Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sesar-project zijn uitgetrokken » (Néerlandais → Allemand) :

De gemeenschappelijke onderneming SESAR (SESAR JU) is een publiek-privaat partnerschap dat verantwoordelijk is voor de ontwikkelingsfase van het SESAR-project.

Das gemeinsame Unternehmen SESAR ist eine öffentlich-private Partnerschaft, die für die Entwicklungsphase des SESAR-Projekts verantwortlich ist.


SESAR JU is een gemeenschappelijke onderneming die verantwoordelijk is voor de ontwikkelingsfase van het SESAR-project, het technologische onderdeel (onderzoek en ontwikkeling – OO) van het gemeenschappelijk Europees luchtruim (SES), een pakket EU-maatregelen dat is ontwikkeld om tegemoet te komen aan de toekomstige capaciteits- en veiligheidsbehoeften van luchtverkeer.

Es handelt sich um ein gemeinsames Unternehmen, das für die Entwicklungsphase des SESAR-Projekts zuständig ist, der technologischen Komponente (Forschung und Entwicklung – FU) des einheitlichen europäischen Luftraums (SES).


1. „Gemeenschappelijke Onderneming Sesar”: het bij Verordening (EG) nr. 219/2007 van de Raad (5) opgerichte orgaan dat tot taak heeft de ontwikkelingsfase van het Sesar-project te beheren en te coördineren;

„gemeinsames Unternehmen SESAR“ ist die durch die Verordnung (EG) Nr. 219/2007 des Rates (5) gegründete Einrichtung, die mit der Verwaltung und Koordinierung der Entwicklungsphase des SESAR-Projekts beauftragt wurde;


Vanwege het aantal actoren dat bij dit proces betrokken zal moeten worden en de daarvoor benodigde financiële middelen en technische deskundigheid, is het voor de rationalisering van de activiteiten absoluut noodzakelijk dat er een juridische entiteit wordt opgericht die in staat is om in de ontwikkelingsfase de middelen te beheren die voor het SESAR-project zijn uitgetrokken.

Wegen der großen Zahl der Beteiligten, die in diesen Prozess einbezogen werden müssen, der erforderlichen finanziellen Mittel und des erforderlichen technischen Sachverstands ist für die rationelle Abwicklung der Maßnahmen die Schaffung einer juristischen Person unabdingbar, die in der Lage ist, die Verwaltung der Mittel des SESAR-Projekts während seiner Entwicklungsphase zu gewährleisten.


Vanwege het aantal actoren dat bij dit proces betrokken zal moeten worden en de daarvoor benodigde financiële middelen en technische deskundigheid, is het voor de rationalisering van de activiteiten absoluut noodzakelijk dat er een juridische entiteit wordt opgericht die in staat is om in de ontwikkelingsfase de middelen te beheren die voor het SESAR-project zijn uitgetrokken.

Wegen der großen Zahl der Beteiligten, die in diesen Prozess einbezogen werden müssen, der erforderlichen finanziellen Mittel und des erforderlichen technischen Sachverstands ist für die rationelle Abwicklung der Maßnahmen die Schaffung einer juristischen Person unabdingbar, die in der Lage ist, die Verwaltung der Mittel des SESAR-Projekts während seiner Entwicklungsphase zu gewährleisten.


In het Europese masterplan voor luchtverkeerbeheer (het ATM-masterplan), dat voortvloeit uit de definitiefase van het SESAR-project op basis van Verordening (EG) nr. 219/2007 van de Raad van 27 februari 2007 betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke onderneming voor de realisering van het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (SESAR) (3), is voorzien in een spoedige invoering van datalinkdiensten ter aanvulling van de spraakcommunicatie tussen luchtverkeersleiders en piloten in de „en route”-fase.

Die frühe Einführung von Datalink-Diensten zur Ergänzung der Sprechfunkkommunikation zwischen Fluglotse und Luftfahrzeugführer im Streckenflug ist im europäischen Masterplan für das Flugverkehrsmanagement (ATM-Masterplan) vorgesehen, der sich aus der Definitionsphase des Projekts Sesar ergeben hat, welches auf der Verordnung (EG) Nr. 219/2007 des Rates vom 27. Februar 2007 zur Gründung eines gemeinsamen Unternehmens zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation (Sesar) (3) fußt.


1. Voor het beheer van de activiteiten in de ontwikkelingsfase van het project ter modernisering van de luchtverkeersbeveiliging (ATM) in Europa en verhoging van de veiligheid (het „SESAR-project”), wordt een gemeenschappelijke onderneming, de „gemeenschappelijke onderneming SESAR” („de gemeenschappelijke onderneming”) opgericht.

(1) Zur Verwaltung der Tätigkeiten in der Entwicklungsphase des Projekts zur Modernisierung des Flugverkehrsmanagements in Europa und zur Verbesserung der Sicherheit („SESAR-Projekt“) wird ein gemeinsames Unternehmen mit dem Namen „gemeinsames Unternehmen SESAR“ („das gemeinsame Unternehmen“) errichtet.


1. Voor het beheer van de activiteiten in de ontwikkelingsfase van het project ter modernisering van ►C2 het luchtverkeersbeheer ◄ (ATM) in Europa en verhoging van de veiligheid (het „SESAR-project”), wordt een gemeenschappelijke onderneming, de „gemeenschappelijke onderneming SESAR” („de gemeenschappelijke onderneming”) opgericht.

(1) Zur Verwaltung der Tätigkeiten in der Entwicklungsphase des Projekts zur Modernisierung des Flugverkehrsmanagements in Europa und zur Verbesserung der Sicherheit („SESAR-Projekt“) wird ein gemeinsames Unternehmen mit dem Namen „gemeinsames Unternehmen SESAR“ („das gemeinsame Unternehmen“) errichtet.


1. Voor het beheer van de activiteiten in de ontwikkelingsfase van het project ter modernisering van de luchtverkeersbeveiliging (ATM) in Europa en verhoging van de veiligheid (het „SESAR-project”), wordt een gemeenschappelijke onderneming, de „gemeenschappelijke onderneming SESAR” („de gemeenschappelijke onderneming”) opgericht.

(1) Zur Verwaltung der Tätigkeiten in der Entwicklungsphase des Projekts zur Modernisierung des Flugverkehrsmanagements in Europa und zur Verbesserung der Sicherheit („SESAR-Projekt“) wird ein gemeinsames Unternehmen mit dem Namen „gemeinsames Unternehmen SESAR“ („das gemeinsame Unternehmen“) errichtet.


Het project voor modernisering van de luchtverkeersbeveiliging in Europa, hierna het „SESAR-project” genoemd, vormt het technologisch onderdeel van het gemeenschappelijk Europees luchtruim.

Das Vorhaben zur Modernisierung des Flugverkehrsmanagements (ATM) in Europa (im Folgenden „SESAR-Projekt“ genannt) stellt den technologiebezogenen Bestandteil des einheitlichen europäischen Luftraums dar.




D'autres ont cherché : sesar-project     sesar-project zijn uitgetrokken     project     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sesar-project zijn uitgetrokken' ->

Date index: 2021-07-22
w