Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 1981 heeft " (Nederlands → Duits) :

I. overwegende dat het Europees Parlement herhaaldelijk heeft opgeroepen tot de opheffing van de noodtoestand, die sinds 1981 van kracht was, tot versterking van de democratie en tot eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden in Egypte; overwegende dat de Europese Unie herhaaldelijk heeft verklaard gehecht te zijn aan de vrijheid van gedachte, de vrijheid van geweten en de vrijheid van godsdienst en heeft benadrukt dat regeringen overal ter wereld de plicht hebben deze vrijheden te waarborgen;

I. in der Erwägung, dass es wiederholt die Aufhebung des Ausnahmezustands, der seit 1981 in Kraft ist, sowie die Stärkung der Demokratie und die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Ägypten gefordert hat; in der Erwägung, dass die Europäische Union ihr Eintreten für Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit wiederholt deutlich gemacht und betont hat, dass es überall in der Welt Aufgabe der Regierungen ist, diese Freiheiten zu garantieren;


I. overwegende dat het Europees Parlement herhaaldelijk heeft opgeroepen tot de opheffing van de noodtoestand, die sinds 1981 van kracht was, tot versterking van de democratie en tot eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden in Egypte; overwegende dat de Europese Unie herhaaldelijk heeft verklaard gehecht te zijn aan de vrijheid van gedachte, de vrijheid van geweten en de vrijheid van godsdienst en heeft benadrukt dat regeringen overal ter wereld de plicht hebben deze vrijheden te waarborgen;

I. in der Erwägung, dass es wiederholt die Aufhebung des Ausnahmezustands, der seit 1981 in Kraft ist, sowie die Stärkung der Demokratie und die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Ägypten gefordert hat; in der Erwägung, dass die Europäische Union ihr Eintreten für Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit wiederholt deutlich gemacht und betont hat, dass es überall in der Welt Aufgabe der Regierungen ist, diese Freiheiten zu garantieren;


H. overwegende dat het Europees Parlement herhaaldelijk heeft opgeroepen tot de opheffing van de noodtoestand, die sinds 1981 van kracht was, tot versterking van de democratie en tot eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden in Egypte,

H. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament wiederholt die Aufhebung des Ausnahmezustands, der seit 1981 in Kraft ist, sowie die Stärkung der Demokratie und die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Ägypten gefordert hat,


H. overwegende dat het Europees Parlement herhaaldelijk heeft opgeroepen tot de opheffing van de noodtoestand, die sinds 1981 van kracht was, tot versterking van de democratie en tot eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden in Egypte,

H. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament wiederholt die Aufhebung des Ausnahmezustands, der seit 1981 in Kraft ist, sowie die Stärkung der Demokratie und die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Ägypten gefordert hat,


H. overwegende dat het Europees Parlement herhaaldelijk heeft opgeroepen tot de opheffing van de noodtoestand, die sinds 1981 van kracht is, tot versterking van de democratie en eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Egypte,

H. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament wiederholt die Aufhebung des Ausnahmezustands, der seit 1981 in Kraft ist, sowie die Stärkung der Demokratie und die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Ägypten gefordert hat,


Op initiatief van de heer Manuel MARIN, het lid van de Commissie dat verantwoordelijk is voor ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp, heeft de Commissie naar aanleiding van het kritische onderzoek van de sinds 1981 goedgekeurde resoluties en conclusies van de Raad en in het licht van de mededeling inzake ontwikkelingssamenwerkingsbeleid : op naar het jaar 2000 (mei 92), vijf algemene voorrangsgebieden uitgekozen, die gebaat zouden zijn bij een toekomstige coördinatie van de beleidsmaatregelen tussen de Geme ...[+++]

Auf Initiative von Manuel MARIN, zuständiger Kommissar für Entwicklungs- kooperation und humanitäre Hilfe, ermittelte die Kommission im Rahmen der kritischen Prüfung der Entschließungen und Schlußfolgerungen, die vom Rat seit 1981 verabschiedet worden sind, und anhand der Analyse in der Mitteilung über die Politik der Entwicklungszusammenarbeit bis zum Jahre 2000 insgesamt fünf prioritäre Bereiche, in denen eine künftige politische Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten von Vorteil sein könnte.


Heden heeft de Commissie, op verzoek van de EG-Raad van Ministers en na een heronderzoek van de sinds 1981 door de Gemeenschap aangenomen teksten, vijf prioriteitsgebieden uitgekozen voor de coördinatie van het ontwikkelingsbeleid tussen de EG en haar Lid-Staten : - het beleid voor gezondheidszorg - het beleid voor onderwijs en scholing - het beleid voor voedselveiligheid - de campagne ter bestrijding van de armoede - buitenlandse financiering en schuldenlast.

Auf Antrag des EG-Ministerrates und nach einer Überprüfung der von der Gemeinschaft seit 1981 verabschiedeten Texte hat die Kommission heute fünf prioritäre Bereiche für die Koordinierung der Entwicklungspolitik zwischen der EG und ihren Mitgliedstaaten ermittelt: - Gesundheitswesen; - Bildung und Ausbildung; - Ernährungssicherung; - Bekämpfung der Armut; - Auslandsfinanzierung und Verschuldung.


Sinds 1981 heeft de Franse regering een reeks fiscale maatregelen ingevoerd ter stimulering van investeringen in de DOM (maatregelen die gewoonlijk de wet PONS worden genoemd).

Seit 1981 hat die französische Regierung eine Reihe steuerlicher Maßnahmen zugunsten von Investitionen in den DOM (diese Maßnahmen sind auch als "Pons-Gesetz" bekannt) erlassen.


Sinds zijn ontdekking in 1981 heeft het syndroom van verworven immuno-deficientie (AIDS), dat veroorzaakt wordt door het menselijke immuno-deficientievirus (HIV) zich binnen tien jaar in alle werelddelen in een razend tempo verspreid.

Innerhalb von zehn Jahren hat sich das 1981 entdeckte, durch das humane Retrovirus HIV hervorgerufene erworbene Immundefektsyndrom (AIDS) auf allen Kontinenten mit rasender Geschwindigkeit verbreitet.


De Commissie heeft besloten tegen de steun die de Duitse Regering voornemens is aan DEGGENDORF te verlenen, de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag in te leiden, omdat zij meent : - dat het eventuele negatieve effect van de steun voor de mededinging in de Gemeenschap nog kan worden versterkt doordat DEGGENDORF vroegere steun die haar in 1981 en 1983 werd verleend en die de Commissie op 21 maart 1986 onverenigbaar heeft verklaard met de gemeenschappelijke markt, niet volledig heeft terugbetaald; - dat uit de aanmelding ...[+++]

Die Kommission hat beschlossen, gegen die von den deutschen Behörden geplante Beihilfe an die DEGGENDORF GmbH das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 einzuleiten, denn sie ist folgender Auffassung: - Einerseits würde die etwaige Negativwirkung der Beihilfen auf den innergemeinschaftlichen Wettbewerb dadurch verstärkt, daß die DEGGENDORF GmbH die in den Jahren 1981 und 1983 gewährten Beihilfen, die die Kommission am 21. März 1986 als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar erklärt hatte, nicht zurückgezahlt hat. - Andererseits geht aus der Anmeldung nicht eindeutig hervor, ob die Investition von dem seit 1977 anwendbaren Gemeinschaftsrahmen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : sinds     parlement herhaaldelijk heeft     humanitaire hulp heeft     heden heeft     sinds 1981 heeft     ontdekking in     heeft     kaderregeling die sinds     in     commissie heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1981 heeft' ->

Date index: 2023-09-06
w