Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds 1999 toen » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds 1999, toen het Verdrag van Amsterdam in werking trad, is er veel in het werk gesteld om te zorgen voor een open en veilig Europa dat is gebaseerd op de eerbiediging van de mensenrechten en op het vaste voornemen de Europese burger van dienst te zijn. Zo is er overeenstemming bereikt over een gemeenschappelijk Europees asielstelsel, dat de normen ten behoeve van degenen die bescherming nodig hebben, heeft verbeterd.

Seit 1999, als der Vertrag von Amsterdam in Kraft trat, ist viel für ein offenes und sicheres Europa getan worden, das auf der Achtung der Grundrechte beruht und dem Dienst der europäischen Bürgerinnen und Bürger verpflichtet ist: Es wurde ein Gemeinsames Europäisches Asylsystem mit verbesserten Standards für schutzbedürftige Personen eingeführt.


De wetgeving met betrekking tot minimumnormen voor de bescherming van legkippen bestaat sinds 1999, toen de lidstaten van de EU het eens werden over de bepalingen ervan en over een tijdschema om aan de vereisten ervan te voldoen.

Die Vorschriften über die Mindestanforderungen zum Schutz von Legehennen wurden 1999 verabschiedet, als die EU-Mitgliedstaaten ihre Bestimmungen und einen Zeitplan für die Einhaltung der Anforderungen festlegten.


De rol van de EU in deze fora is aanzienlijk toegenomen sinds 1999, toen de laatste mededeling over de deelneming van de Europese Gemeenschap aan de regionale visserijorganisaties (RVO's)[9] werd gepubliceerd.

Die Mitarbeit der EU in diesen Foren hat seit der Veröffentlichung der letzten Mitteilung zur „Mitwirkung der Gemeinschaft in regionalen Fischereiorganisationen“[9] im Jahr 1999 erheblich zugenommen.


Uit de eenparigheid binnen onze commissie blijkt wel hoe diep tevreden het Europees Parlement is met de manier waarop de EIB zich jegens ons heeft opgesteld sinds 1999, toen ik de eer had als eerste namens dit Parlement als rapporteur op te treden over de activiteiten van de EIB.

Diese Einmütigkeit unseres Ausschusses ist die Widerspiegelung der tiefen Genugtuung, die das Europäische Parlament über die Haltung empfindet, die die EIB uns gegenüber seit 1999 an den Tag legt, als ich die Ehre hatte, als erster Berichterstatter dieses Parlaments zur Tätigkeit der EIB zu fungieren.


Sinds 1999, toen haar van verdragswege voor het eerst bevoegdheden op dit gebied werden toegekend, werkt de EU aan een gemeenschappelijk beleid.

Die EU arbeitet seit 1999, als ihr im EG-Vertrag erstmals eindeutig Zuständigkeiten in diesem Bereich zugewiesen wurden, am Aufbau einer gemeinsamen Politik.


Pakistan kent een militair bewind sinds oktober 1999, toen generaal Musharraf de democratisch gekozen regering afzette.

Pakistan steht seit dem Sturz der demokratisch gewählten Regierung durch General Musharraf im Oktober 1999 unter Militärherrschaft.


Ofschoon seksueel misbruik daar al een probleem is sinds de komst van de VN in 1999, is niet één van de degenen die personeel voor de VN aanwerven en niet één soldaat voor de rechtbank gedaagd, zelfs niet toen kinderen het slachtoffer waren op Oost-Timor.

Obwohl sexueller Missbrauch dort bereits seit der Ankunft der UN im Jahr 1999 ein Problem darstellt, wurde nicht ein einziger Mitarbeiter oder Soldat der UN vor Gericht gestellt, nicht einmal in den Fällen, bei denen Kinder aus Osttimor betroffen waren.


Sinds de hervorming van de GMO in 1998, toen de bij de producenten ingehouden bedragen ter financiering van het Fonds werden verdubbeld (van 1 tot 2%) heeft de Commissie geen enkele oproep gedaan en is geen enkele aanbesteding uitgeschreven. Daardoor is het in de periode 1999-2001 verzamelde bedrag opgelopen tot €60 miljoen.

Seit der Reform der GMO im Jahr 1998, bei der die Höhe der Einbehaltung auf die Erzeugerprämie zur Finanzierung des Fonds verdoppelt wurde (von 1% auf 2%), hat die Kommission keine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen veröffentlicht und keine öffentliche Ausschreibung durchgeführt, und die Mittel, die sich im Zeitraum 1999 bis 2001 angehäuft haben, betragen etwa 60 Mio. Euro.




D'autres ont cherché : sinds     sinds 1999 toen     legkippen bestaat sinds     bestaat sinds     aanzienlijk toegenomen sinds     toegenomen sinds     heeft opgesteld sinds     opgesteld sinds     militair bewind sinds     sinds oktober     oktober 1999 toen     probleem is sinds     zelfs niet toen     gmo in     toen     sinds 1999 toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 1999 toen' ->

Date index: 2024-05-21
w