Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 2000 vooral " (Nederlands → Duits) :

- Vooral sinds Agenda 2000 streeft de Europese Gemeenschap naar duurzame ontwikkeling in de landbouw.

- Die Förderung der nachhaltigen Entwicklung in der Landwirtschaft ist Ziel der Politik der Europäischen Gemeinschaft, insbesondere seit Veröffentlichung der Agenda 2000.


Charleroi is een Belgische luchthaven die sinds 2002 fors is gegroeid, vooral dankzij investeringen van het Waals Gewest en doordat de luchthaven een basis is geworden voor luchtvaartmaatschappij Ryanair. Het aantal passagiers is toegenomen van 255 000 passagiers in 2000 tot bijna 6,8 miljoen in 2013.

Der südlich von Brüssel gelegene belgische Flughafen Charleroi hat seit dem Jahr 2000 ein enormes Wachstum verzeichnet. So stieg das jährliche Passagieraufkommen von 255 000 im Jahr 2000 auf 6,8 Millionen im Jahr 2013. Diese Entwicklung war insbesondere den Investitionen der Region Wallonien sowie der Einrichtung einer Ryanair-Basis an dem Flughafen zu verdanken.


1. maakt zich ernstig ongerust over het feit dat de doelstelling moedersterfte (binnen MOD 5) de enige millenniumdoelstelling is waarmee sinds 2000, vooral in de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara en in Zuid-Azië, geen vooruitgang is geboekt, en dat de cijfers dezelfde zijn als 20 jaar geleden;

1. erklärt sich zutiefst besorgt angesichts der Tatsache, dass die Müttersterblichkeit (5. Millenniums-Entwicklungsziel) das einzige Millenniums-Entwicklungsziel ist, bei dem seit dem Jahr 2000, insbesondere in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara und in Südasien, kein Fortschritt zu verzeichnen ist, und die Datenlage sogar dieselbe ist wie vor 20 Jahren;


1. maakt zich ernstig ongerust over het feit dat de doelstelling moedersterfte (binnen MOD 5) de enige millenniumdoelstelling is waarmee sinds 2000, vooral in de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara en in Zuid-Azië, geen vooruitgang is geboekt, en dat de cijfers dezelfde zijn als 20 jaar geleden;

1. erklärt sich zutiefst besorgt angesichts der Tatsache, dass die Müttersterblichkeit (5. Millenniums-Entwicklungsziel) das einzige Millenniums-Entwicklungsziel ist, bei dem seit dem Jahr 2000, insbesondere in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara und in Südasien, kein Fortschritt zu verzeichnen ist, und die Datenlage sogar dieselbe ist wie vor 20 Jahren;


1. maakt zich ernstig ongerust over het feit dat de doelstelling kraamvrouwensterfte (millennium-doelstelling 5 voor ontwikkeling) de enige millenniumdoelstelling is waarmee sinds 2000, vooral in de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara en in Zuidazië, geen vooruitgang is geboekt maar dat de cijfers dezelfde zijn als 20 jaar geleden;

1. erklärt sich zutiefst besorgt angesichts der Tatsache, dass die Müttersterblichkeit (5. Millennium-Entwicklungsziel) das einzige Millennium-Entwicklungsziel ist, bei dem seit dem Jahr 2000, insbesondere in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara und in Südasien, kein Fortschritt zu verzeichnen ist, und die Datenlage sogar dieselbe ist wie vor 20 Jahren;


1. maakt zich ernstig ongerust over het feit dat de doelstelling moedersterfte (MDG5) de enige millenniumdoelstelling is waarmee sinds 2000, vooral in de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara en in Zuid-Azië, geen vooruitgang is geboekt maar dat de cijfers dezelfde zijn als 20 jaar geleden;

1. erklärt sich zutiefst besorgt angesichts der Tatsache, dass die Müttersterblichkeit (5. Millennium-Entwicklungsziel) das einzige Millennium-Entwicklungsziel ist, bei dem seit dem Jahr 2000, insbesondere in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara und in Südasien, kein Fortschritt zu verzeichnen ist, und die Datenlage sogar dieselbe ist wie vor 20 Jahren;


Deze ontwikkeling wordt hoofdzakelijk geschraagd door de binnenlandse vraag, en dan vooral door de investeringen. Het gaat om de krachtigste groei sinds 2000.

Dies ist das stärkste Wachstum seit 2000.


2. is van mening dat de val van Jean-Bertrand Aristide vooral het gevolg is van de bewustwording van het volk sinds 2000;

2. vertritt die Ansicht, dass der Sturz von Jean-Bertrand Aristide vor allem auf die seit dem Jahr 2000 anhaltende Mobilisierung der Bevölkerung zurückzuführen ist;


2. De Raad stelt met tevredenheid vast dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en India de afgelopen jaren een snelle en ingrijpende ontwikkeling hebben doorgemaakt, vooral sinds de eerste topontmoeting van de EU en India in Lissabon in 2000.

2. Der Rat weist mit Genugtuung darauf hin, dass sich die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Indien in den letzten Jahren und insbesondere seit dem ersten Gipfeltreffen zwischen der EU und Indien 2000 in Lissabon rasch und beträchtlich weiterentwickelt haben.


1. Sedert de publicatie van de mededeling over de structurele indicatoren in september 2000 en vooral sinds de Europese Raad van Stockholm van maart 2001 hebben de diensten van de Commissie belangrijke vorderingen gemaakt bij de ontwikkeling van indicatoren.

1. Seit Veröffentlichung der Mitteilung im September 2000 und vor allem seit der Tagung des Europäischen Rates vom März 2001 in Stockholm können die Dienststellen der Kommission greifbare Fortschritte bei der Entwicklung von Indikatoren vorweisen.




Anderen hebben gezocht naar : vooral sinds     sinds agenda     vooral     luchthaven die sinds     passagiers in     waarmee sinds     sinds 2000 vooral     krachtigste groei sinds     groei sinds     dan vooral     volk sinds     jean-bertrand aristide vooral     lissabon in     hebben doorgemaakt vooral     september     en vooral     sinds 2000 vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 2000 vooral' ->

Date index: 2021-05-14
w