Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie de laatste weken verder " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat de situatie de laatste weken verder en in groeiend tempo is verslechterd en dat de burgers, na het hardhandige optreden van de oproerpolitie Berkoet tegen demonstranten, mensenrechtenactivisten en journalisten, de straat zijn opgegaan om te demonstreren voor democratie en burgerlijke vrijheden;

B. in der Erwägung, dass die Lage in den vergangenen Wochen immer rascher eskaliert ist und die Menschen im Anschluss an die brutalen Übergriffe der Bereitschaftspolizei Berkut auf Demonstranten, Menschenrechtsaktivisten und Journalisten auf die Straße gegangen sind, um die Demokratie und die bürgerlichen Freiheiten zu verteidigen;


B. overwegende dat de situatie in Burundi de laatste weken een gevaarlijk dieptepunt heeft bereikt, dat veiligheidstroepen de mensenrechten van de Burundezen blijven schenden en dat er een algemene teneur van straffeloosheid heerst;

B. in der Erwägung, dass sich die Lage in Burundi in den letzten Wochen gefährlich verschärft hat und die Sicherheitskräfte in einem allgemeinen Klima der Straflosigkeit die Menschenrechte der Burundier weiter missachten;


A. overwegende dat de Libiërs in februari 2011 de straat op gingen om politieke rechten te eisen, en overwegende dat zij daarbij stuitten op willekeurig staatsgeweld dat de aanleiding was voor een negen maanden durende burgeroorlog die leidde tot afzetting van het Kadhafi-regime; overwegende dat de veiligheidssituatie, de politieke stabiliteit, de mensenrechten- en de humanitaire situatie in Libië de laatste weken ernstig zijn verslechterd;

A. in der Erwägung, dass die Libyer im Februar 2011 auf die Straße gegangen sind, um politische Rechte einzufordern, und dass sie willkürlicher staatlicher Unterdrückung ausgesetzt wurden, was zu neun Monaten Bürgerkrieg und der Ausschaltung des Gaddafi-Regimes geführt hat; in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage, die politische Stabilität, die Situation der Menschenrechte und die humanitäre Lage in Libyen in den letzten Wochen deutlich verschlechtert haben;


Armoede en sociale uitsluiting zijn in 2011 en 2012 verder toegenomen en zullen volgens de laatst beschikbare gegevens in 2013 nog stijgen in die landen waar de economische situatie en de situatie op de arbeidsmarkt verder verslechterd zijn.

Armut und soziale Ausgrenzung haben in den Jahren 2011 und 2012 weiter zugenommen und nach den neuesten verfügbaren Daten wird auch für 2013 ein weiterer Anstieg in den Ländern prognostiziert, in denen die sich Lage der Wirtschaft und der Arbeitsmärkte weiter verschlechtert hat.


3. herinnert de gemeenschappelijke onderneming eraan dat deze situatie zich niet verdraagt met het budgettaire evenwichtsprincipe; stelt echter vast dat de gemeenschappelijke onderneming aan de Rekenkamer antwoordde dat de liquide balans over 2010 ten opzichte van 2009 met 34% afnam en dat uit de bijdragen van leden ter hoogte van EUR 55 600 000 in de laatste weken van 2010 een bedrag van EUR 43 800 000 werd ontvangen ter financie ...[+++]

3. erinnert das gemeinsame Unternehmen daran, dass diese Situation gegen den Grundsatz des Haushaltsausgleichs verstößt; stellt jedoch fest, dass das gemeinsame Unternehmen dem Rechnungshof antwortet, dass sich der Barsaldo 2010 gegenüber 2009 um 34 % verringert habe und dass von den 55 600 000 EUR der Mitgliedsbeiträge 43 800 000 EUR in den letzten Wochen des Jahres 2010 eingegangen seien, um die Finanzierung der Aktivitäten im Jahr 2011 sicherzustellen; fordert das gemeinsame Unternehmen a ...[+++]


De werkgelegenheid en de sociale situatie in de EU bleven onrustbarend in het vierde kwartaal van 2012. De werkgelegenheid liep over het geheel genomen terug en de werkeloosheid nam verder toe, terwijl de financiële situatie van huishoudens zorgwekkend bleef. Dit bleek uit het laatste Kwartaaloverzicht van de werkgelegenheid en de sociale situatie van de Europese Commissie.

Die Beschäftigungssituation und die soziale Lage in der EU blieben auch im vierten Quartal des Jahres 2012 kritisch – die Zahl der Beschäftigten ging insgesamt zurück, während die Arbeitslosigkeit weiter anstieg und die finanzielle Situation der privaten Haushalte nach wie vor schwierig ist. Das geht aus dem jüngsten Vierteljahresbericht der Europäischen Kommission zur Beschäftigungssituation und zur sozialen Lage hervor.


− (PL) Ik heb voor de ontwerpresolutie over de situatie in Kirgizië gestemd, omdat ik mij verplicht voel om als lid van de delegatie voor Centraal-Azië en Mongolië op zijn minst deze steun te verlenen aan een natie die zich de laatste weken in een moeilijke situatie bevindt.

– (PL) Ich habe für den Entschließungsantrag zu Kirgistan gestimmt, weil ich die Ansicht vertrete, als Mitglied der Delegation für Zentralasien verpflichtet zu sein, einer Nation, die sich in den vergangenen Wochen in einer derartig schwierigen Lage wiederfand, zumindest diese Unterstützung zukommen zu lassen.


Uit de meest recente cijfers blijkt een verdere verbetering van de zuivelprijzen in de laatste weken en een stabilisering van de prijzen "af landbouwbedrijf" in de lidstaten, zij het op een relatief laag niveau ( 16813/09 ).

Die jüngsten Zahlen belegen, dass sich die Situation der Milchpreise in den letzten Wochen weiter verbessert hat und sich die Ab-Hof-Milchpreise in den Mitgliedstaaten, wenn auch auf relativ nied­rigem Niveau, stabilisiert haben ( 16813/09 ).


De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt aangenomen betreffende steun van de EU voor de uitvoering van de staakt-het-vuren-overeenkomst van Lusaka en het vredesproces in de DRC, en heeft de situatie van het vredesproces in de DRC en de initiatieven van de internationale gemeenschap besproken, met name naar aanleiding van de bezoeken die verscheidene Europese ministers en de Speciale gezant van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren de laatste weken aan de regio ...[+++]

Der Rat hat einen Gemeinsamen Standpunkt betreffend die Unterstützung der Umsetzung der Waffenstillstandsvereinbarung von Lusaka und des Friedensprozesses in der Demokratischen Republik Kongo durch die Europäische Union festgelegt und den Stand des Friedensprozesses in der Demokratischen Republik Kongo sowie die Initiativen der internationalen Gemeinschaft geprüft, insbesondere im Anschluss an die Besuche, die mehrere europäische Minister und der Sonderbeauftragte der Europäischen Union für die Region der Großen Seen in den letzten Woch ...[+++]


1. De economische situatie : er komen stabielere tijden In de loop van de laatste weken hebben verschillende luchtvaartmaatschappijen hun resultaten voor 1992 bekendgemaakt.

1. Die wirtschaftliche Lage: Warten auf eine Stabilisierung In den vergangenen Wochen haben mehrere Luftverkehrsunternehmen ihre Ergebnisse für 1992 veröffentlicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie de laatste weken verder' ->

Date index: 2022-06-06
w