Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie momenteel zeer » (Néerlandais → Allemand) :

3. wijst op het de belangrijke rol van Egypte als internationale speler en hoopt dat het land een actieve rol zal blijven vervullen bij het opstarten van echte vredesonderhandelingen die een einde zullen maken aan het Arabisch-Israëlisch conflict; vertrouwt er voorts op dat Egypte een constructieve bijdrage zal leveren aan het bewerkstelligen van stabiliteit in het Middellandse Zeegebied; en op dit moment met name in Libië en het Midden-Oosten, waar de situatie momenteel zeer gespannen is en zich open confrontaties afspelen; herhaalt dat de EU bereid is met Egypte als partner in de regio te werken om deze ernstige dreigingen aan te pa ...[+++]

3. unterstreicht die Bedeutung Ägyptens als internationaler Akteur und hofft, dass es weiterhin eine aktive Rolle bei der Einleitung echter Friedensverhandlungen spielen wird, die dem arabisch-israelischen Konflikt ein Ende setzen werden; vertraut ferner auf den konstruktiven Beitrag Ägyptens beim Streben nach Stabilität im Mittelmeerraum, aktuell vor allem in Libyen und im Nahen Osten, wo sich derzeit große Herausforderungen und offene Konfrontationen stellen; bekräftigt die Bereitschaft der EU, mit Ägypten als Partner in der Region zusammenzuarbeiten, um diese ernsten Bedrohungen zu meistern;


De mobiliteit is momenteel eveneens zeer beperkt, ook voor leerlingen en stagiairs, doordat de situatie in de lidstaten sterk verschilt en er te weinig informatie beschikbaar is over de mogelijkheden van mobiliteit.

Die Mobilität, auch von Auszubildenden und Praktikanten, ist derzeit ebenfalls durch die sehr unterschiedlichen Gegebenheiten in den Mitgliedstaaten und durch einen Mangel an Informationen für Bürgerinnen und Bürger über Mobilitätsmöglichkeiten beschränkt.


Momenteel bevindt de Europese staalsector zich in een zeer problematische situatie.

Heute befindet sich der europäische Stahlsektor in einer äußerst schwierigen Lage.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat niet stil. De rol van de tussenpersoon die deze producten aanbiedt wordt des te belangrijker, vooral wat be ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entw ...[+++]


– (EN) De situatie in Libië is momenteel zeer onzeker.

– Die Situation in Libyen ist momentan äußerst unsicher.


In de derde plaats wil ik de mensen vragen om de vennootschapsbelasting een beetje met rust te laten, want ten eerste is het een kwestie van subsidiariteit, ten tweede hebben andere landen in de EU vergelijkbare tarieven, en ten derde zou het de momenteel zeer moeilijke situatie in Ierland alleen maar verergeren.

Drittens möchte ich die Menschen bitten, sich nicht so sehr auf Körperschaftsteuern zu versteifen. Denn das ist zunächst eine Frage der Subsidiarität, zweitens haben andere EU-Staaten ähnliche Steuersätze, und drittens würde das die schwierige Situation in Irland im Moment nur noch verschlimmern.


De situatie in Birma verandert momenteel zeer snel.

Die Lage in Birma ändert sich zurzeit sehr rasch.


De situatie in Birma verandert momenteel zeer snel.

Die Lage in Birma ändert sich zurzeit sehr rasch.


De mobiliteit is momenteel eveneens zeer beperkt, ook voor leerlingen en stagiairs, doordat de situatie in de lidstaten sterk verschilt en er te weinig informatie beschikbaar is over de mogelijkheden van mobiliteit.

Die Mobilität, auch von Auszubildenden und Praktikanten, ist derzeit ebenfalls durch die sehr unterschiedlichen Gegebenheiten in den Mitgliedstaaten und durch einen Mangel an Informationen für Bürgerinnen und Bürger über Mobilitätsmöglichkeiten beschränkt.


' Zoals aangegeven in het commentaar bij dat artikel alsook in de memorie van toelichting, geeft die ontworpen bepaling de wil weer om de administratieve situatie van de personeelsleden op wie de inwerkingstelling van de nieuwe bepalingen in de momenteel ontworpen tekst betrekking heeft, zo snel mogelijk te stabiliseren, en die, wegens de zeer specifieke situatie waarin zij zich tot dusver bevonden, nooit uitzicht hebben kunnen kri ...[+++]

' Wie im Kommentar zu diesem Artikel sowie in der Begründung dargelegt wurde, ist der Entwurf dieser Bestimmung Ausdruck des Willens, so schnell wie möglich die Verwaltungssituation der Personalmitglieder, die von der Umsetzung der im jetzigen Textentwurf enthaltenen neuen Bestimmungen betroffen sind und die aufgrund ihrer bisher absolut spezifischen Situation nie eine solche Stabilisierung erwarten konnten, zu stabilisieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie momenteel zeer' ->

Date index: 2022-07-03
w