Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situaties denkbaar waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond

Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de nieuwe regels worden drie specifieke situaties gedefinieerd waarin van meet af aan geen rechtvaardiging en geen objectieve criteria denkbaar zijn voor de verschillende behandeling van klanten uit verschillende EU-lidstaten.

In den neuen Vorschriften werden drei konkrete Situationen festgelegt, in denen Rechtfertigungen und objektive Kriterien für eine unterschiedliche Behandlung von Verbrauchern aus verschiedenen EU-Mitgliedstaaten von vornherein ausgeschlossen werden:


Er zijn echter ook situaties denkbaar waarin veiligheidsupgrades economisch zinvol en technisch haalbaar zijn; dat is wat we in dit stadium kunnen toezeggen.

Es sind jedoch Situationen vorstellbar, in denen Sicherheitsaufrüstung wirtschaftlich sinnvoll und technisch machbar ist, dem können wir uns also in diesem Stadium verpflichten.


Er zijn echter situaties denkbaar waarin ondernemingen ruimere betalingstermijnen nodig hebben, bijvoorbeeld om hun klanten handelskrediet te kunnen verlenen.

Jedoch können Unternehmen unter Umständen längere Zahlungsfristen benötigen, beispielsweise wenn sie ihren Kunden Handelskredite gewähren möchten.


Aldus zijn uitzonderlijke situaties denkbaar waarin bepaalde stukken van het dossier, bijvoorbeeld vanwege het vertrouwelijke karakter ervan, aan de tegenspraak ontsnappen (EHRM, 21 juni 2007, Antunes en Pires t. Portugal, § 35).

So sind Ausnahmesituationen denkbar, in denen bestimmte Schriftstücke der Akte beispielsweise aufgrund ihrer Vertraulichkeit nicht der kontradiktorischen Beschaffenheit unterliegen (EuGHMR, 21. Juni 2007, Antunes und Pires gegen Portugal, § 35).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn namelijk situaties denkbaar waarin op communautair niveau niet van een te hoog niveau van concentratie gesproken kan worden, terwijl daarvan op nationaal niveau wel degelijk sprake is.

Das ist notwendig, weil es Situationen geben kann, in denen es keine zu hohe Konzentration auf Gemeinschaftsebene, sondern in einem Mitgliedstaat gibt, was dem Wettbewerb im entsprechenden Mitgliedstaat schadet.


Het bedrag van 25 miljard euro dat de Commissie heeft voorgesteld lijkt redelijk, hoewel er natuurlijk situaties denkbaar zijn waarin er meer geld nodig is, en daarom steun ik ook het voorstel om de Commissie het recht te geven om het plafond te verhogen wanneer dat dringend nodig is.

Obwohl in gewissen Situationen auch mehr Geld erforderlich sein könnte, halte ich die von der Kommission vorgeschlagene Summe von 25 Milliarden Euro für vernünftig und unterstütze außerdem den Vorschlag, der Kommission das Recht auf die eigenmächtige Korrektur dieser Grenze in dringenden Fällen zuzugestehen.


Het is echter wel denkbaar dat ze worden bijgesteld om rekening te houden met de veranderde situatie en met wat we uit onze ervaringen hebben geleerd. Dat is natuurlijk ook nodig, maar we zien op dit moment geen enkele reden om de richtsnoeren voor 2006 al bij te stellen. Ze zijn nog steeds een degelijke basis voor de dialoog die de Commissie op dit moment met de individuele lidstaten voert, waarin we proberen om de nationale hervo ...[+++]

Anpassungen an veränderte Realitäten und Konsequenzen aus den Erfahrungen, die wir gemacht haben, sind natürlich möglich und notwendig. Wir sehen im Augenblick aber keine Veranlassung, für das Jahr 2006 die vorliegenden Leitlinien zu ändern. Sie sind und bleiben eine solide Grundlage für die Gespräche, die die Kommission jetzt mit den Mitgliedstaaten führt, und in diesen Gesprächen geht es darum, die nationalen Reformprogramme auch tatsächlich umzusetzen.




D'autres ont cherché : situaties denkbaar waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situaties denkbaar waarin' ->

Date index: 2023-07-28
w