Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Afval van slachterijen
Afval van slachthuizen
Slachtafval

Traduction de «slachthuizen en derhalve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeenschappelijke Technische Groep VS-EG inzake de eisen voor de controle van slachthuizen en van vlees

gemeinsame Sachverständigengruppe technische Anforderungen an Schlachthöfe und an die Fleischuntersuchung der USA und der EG


afval van slachterijen | afval van slachthuizen | slachtafval

Abfälle aus Schlachthäusern | Schlachthofabfall | Schlachthofabfälle


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derhalve is het raadzaam slachthuizen dusdanig in te richten, de processen in het slachthuis zo te plannen en het personeel dusdanig op te leiden dat lijden, angst en pijn voor de dieren vanaf het uitladen tot het slachten vermeden worden.

Daher ist es angezeigt, die baulichen Voraussetzungen auf Schlachthöfen so zu gestalten, die Abläufe auf dem Schlachthof so zu planen und das Personal entsprechend auszubilden, dass Stress, Angst und Schmerzen der Tiere vom Abladen bis zur Schlachtung vermieden werden.


Derhalve is het raadzaam de bouwkundige voorwaarden in slachthuizen dusdanig vorm te geven, de processen in het slachthuis zo te plannen en het personeel dusdanig op te leiden dat lijden, angst en pijn voor de dieren vanaf het uitladen tot het slachten vermeden worden.

Daher ist es angezeigt, die baulichen Voraussetzungen auf Schlachthöfen so zu gestalten, die Abläufe auf dem Schlachthof so zu planen und das Personal entsprechend auszubilden, dass Stress, Angst und Schmerzen der Tiere vom Abladen bis zur Schlachtung vermieden werden.


Derhalve moeten mobiele slachthuizen worden ontwikkeld die zo zijn opgezet en uitgerust dat het dierenwelzijn volledig in aanmerking wordt genomen.

Deshalb müssen mobile Schlachthöfe entwickelt werden, durch deren Gestaltung und Ausrüstung sichergestellt werden kann, dass der Tierschutz umfassend berücksichtigt wird.


De ontwikkeling van plaatselijke slachthuizen en derhalve de plaatselijke werkgelegenheid in achterstandsregio's vormt onderdeel van het beleid gericht op plattelandsontwikkeling.

Die Entwicklung lokaler Schlachthöfe und damit die Schaffung von Arbeitsplätzen in benachteiligten Regionen sind Teil der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(25 ter) Het slachten van de dieren zo dicht mogelijk in de buurt van de plaats waar ze worden gehouden, moet prioriteit krijgen. Dit komt de plaatselijke slachthuizen en derhalve de plaatselijke werkgelegenheid ten goede, met name in achterstandsregio's.

(25b) Die möglichst nah am Aufzuchtort erfolgende Schlachtung sollte Vorrang haben, sodass in der Nähe gelegene Schlachthöfe und damit Arbeitsplätze geschaffen werden, insbesondere in den benachteiligten Viehzuchtregionen.


Derhalve gelden de overwegingen die gemaakt zijn ten aanzien van de „steun aan veehouders en slachthuizen” mutatis mutandis ook voor slagers die gespecificeerd risicomateriaal bezitten dat onder dit aspect van de openbare destructiedienst valt.

Insofern gelten die bezüglich der „Beihilfen für Viehzüchter und Schlachthöfe“ angestellten Erwägungen mutatis mutandis auch für die Schlachter, die von diesem Aspekt des ÖTD betroffenes SRM besitzen.


(4) De bestrijdingsmaatregelen die in geval van een uitbraak moeten worden getroffen, berusten voor beide ziekten op dezelfde beginselen; bij de maatregelen zijn in beide gevallen de pluimveeproducenten, het personeel van slachthuizen en destructiebedrijven, praktijkdierenartsen en diagnoselaboratoria betrokken. Een rampenplan kan derhalve zowel worden toegepast voor aviaire influenza als voor de ziekte van Newcastle.

(4) Die Krankheitsbekämpfungsmaßnahmen, die im Fall eines Ausbruchs der Gefluegelpest oder der Newcastle-Krankheit anzuwenden sind, entsprechen denselben Grundsätzen und betreffen Gefluegelerzeuger, Betreiber von Schlachthöfen und Tierkörperverwertungsanstalten, Tierärzte vor Ort und Diagnoselaboratorien.




D'autres ont cherché : afval van slachterijen     afval van slachthuizen     slachtafval     slachthuizen en derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachthuizen en derhalve' ->

Date index: 2021-01-21
w