Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Slachtvarken

Traduction de «slachtvarken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de varkensmarkt gekenmerkt wordt door een systeem waarbij de fokkerijsector zich met een inherente vertraging aanpast aan een afname van de vraag naar slachtvarkens, is de varkensproductie in de Unie toegenomen, terwijl intussen de uitvoer na eerdere goede prestaties sterk is teruggelopen als gevolg van het verlies van Rusland als exportmarkt.

Aufgrund der Besonderheiten des Schweinemarktes mit einer inhärent verzögerten Anpassung des Zuchtsektors an eine geringere Nachfrage nach Schlachtschweinen ist die Produktion in der Union gestiegen, während die Ausfuhren aufgrund des Wegfalls des russischen Exportmarktes stark abgenommen haben.


De prijs van slachtvarkens volgt de seizoensgebonden neerwaartse trend en ligt net iets beneden het niveau van vorig jaar.

Der Preis von Schlachtschweinen folgt dem saisonalen Abwärtstrend.


Dit is vooral van belang voor de identificatie van varkens in kuddes bij geïntegreerde of extern geïntegreerde productie, d.w.z. bij producenten die biggen en slachtvarkens op hetzelfde bedrijf houden, of bij samenwerkende producenten.

Von besonderer Bedeutung ist dies für die Kennzeichnung von Schweinen in Herden bei integrierter oder extern integrierter Erzeugung, d. h. bei Erzeugern mit Ferkeln und Schlachtschweinen in einem Betrieb oder aber bei Erzeugern, die mit anderen Landwirten zusammenarbeiten.


Italië heeft echter een verzoek om afwijking van dat verbod ingediend voor het vervoer van slachtvarkens van buiten het beschermingsgebied die over openbare of particuliere wegen worden vervoerd naar een in het beschermingsgebied gelegen slachthuis.

Gleichwohl hat Italien eine Ausnahme für Schlachtschweine beantragt, die von außerhalb der Schutzzone kommen und in einen innerhalb dieser Zone gelegenen Schlachthof verbracht werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Italië mag het vervoer van slachtvarkens van buiten het op 15 november 2006 rond de uitbraak van de vesiculaire varkensziekte in de gemeente Romano di Lombardia in de Provincie Bergamo ingestelde beschermingsgebied („de varkens”) over openbare en particuliere wegen in dat beschermingsgebied naar het slachthuis „IMC No 825 M” („het slachthuis”) toestaan, en wel onder de volgende voorwaarden:

(1) Italien kann die Beförderung von Schlachtschweinen („die Schweine“), die von außerhalb der Schutzzone kommen, die am 15. November 2006 um einen Ausbruch der vesikulären Schweinekrankheit in der Gemeinde Romano di Lombardia (Provinz Bergamo) abgegrenzt wurde, und auf öffentlichen Verkehrswegen und Privatwegen innerhalb dieser Schutzzone zum Schlachthof „IMC No 825 M“ („der Schlachthof“) verbracht werden sollen, unter folgenden Bedingungen genehmigen:


- 15 slachtvarkens en gelten tot 100 kg;

15 Schlachtschweine und Jungsauen bis 100 kg;


Als er in de mesterijen wordt gestreefd naar een verbetering van het beheer en er hygiënemaatregelen en andere bioveiligheidsmaatregelen worden genomen voordat de varkens worden geslacht, kan, naar men aanneemt, de besmetting met salmonella van slachtvarkens effectiever worden verminderd, waardoor het risico voor de menselijke gezondheid geringer zal zijn.

Wenn man sich bemüht, in den letzten Einheiten Management, Hygienemaßnahmen und sonstige Biosicherheitsmaßnahmen zu verbessern, bevor die Schweine geschlachtet werden, so ist nach verbreiteter Auffassung davon auszugehen, dass das Auftreten von Salmonellen in Schweinen, die zur Schlachtung anstehen, wirksamer reduziert wird und die Gesundheitsgefahren für den Menschen somit geringer sein werden.


Ook is het allergrootste belang dat ook salmonella bij slachtvarkens, schapen, kalveren en andere runderen door de lidstaten worden bestreden.

Es ist ferner von größter Bedeutung, dass auch Salmonellen bei Schlachtschweinen, Schafen, Kälbern und sonstigen Rindern von den Mitgliedstaaten bekämpft werden.


Italië ziet erop toe dat de slachthuizen die zijn aangewezen voor het slachten van de in artikel 1, lid 1, bedoelde varkens, op dezelfde dag geen andere slachtvarkens opnemen.

Italien gewährleistet, daß die zur Schlachtung der Schweine gemäß Artikel 1 Absatz 1 bestimmten Schlachthöfe am Tag der Ankunft dieser Schweine keine anderen Schlachtschweine beziehen.


Tot op de datum waarop de Lid-Staten aan deze richtlijn kunnen voldoen en uiterlijk tot 1 juli 1981 zijn Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk gemachtigd voor het binnenbrengen op hun grondgebied van fok-, gebruiks- en slachtvarkens de nationale wettelijke voorschriften inzake de bescherming tegen varkenspest, met inachtneming van de algemene bepalingen van het Verdrag, te handhaven.

Bis zu dem Zeitpunkt, zu welchem die Mitgliedstaaten ihr nachkommen können - und zwar längstens bis 1. Juli 1981 -, werden Dänemark, Irland und das Vereinigte Königreich ermächtigt, bei der Einfuhr von Zucht-, Nutz- und Schlachtschweinen in ihr Hoheitsgebiet ihre nationalen Vorschriften zum Schutz gegen die Schweinepest unter Einhaltung der allgemeinen Bestimmungen des Vertrages beizubehalten.




D'autres ont cherché : slachtvarken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtvarken' ->

Date index: 2023-09-14
w