Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slagvaardig en " (Nederlands → Duits) :

Bovendien zal Europa zijn economie moeten moderniseren en een slagvaardige innovatieve sector moeten ontwikkelen om de Lissabondoelstellingen voor 2010 te halen. Daartoe is een veel efficiëntere en geavanceerdere pan-Europese risicokapitaalmarkt vereist.

Außerdem wird Europa, um die in Lissabon für 2010 festgelegten Ziele zu erreichen, eine moderne Wirtschaft und einen starken innovativen Sektor entwickeln müssen, und dies wird einen beträchtlich effizienteren und ausgereifteren paneuropäischen Risikokapitalmarkt erfordern.


De Commissie heeft in aansluiting op de Europese Raad te Tampere en in het kader van de follow-up van de strategie van Lissabon in deze mededeling voorstellen geformuleerd voor de invoering van slagvaardig beleid inzake de integratie van onderdanen van derde landen.

Nach dem Europäischen Rat von Tampere und im Rahmen der Folgemaßnahmen zur Strategie von Lissabon unterbreitet die Kommission in dieser Mitteilung Vorschläge für wirksame Maßnahmen zur Eingliederung von Drittstaatsangehörigen.


Ten tweede dienen de lidstaten uiterlijk in 2012 hun nationale/gouvernementele CERT's door middel van een netwerk te verbinden, om Europa nog slagvaardiger te maken.

Zweitens müssen die Mitgliedstaaten ihre nationalen/staatlichen CERT bis 2012 miteinander vernetzen, damit Europa insgesamt besser gerüstet ist.


Er moet iets worden gedaan om de luchtkwaliteit te verbeteren, en door lijdelijk toezien aan de kaak te stellen wil de Commissie bereiken dat de lidstaten slagvaardig actie ondernemen.

Es müssen Maßnahmen zur Verbesserung der Luftqualität getroffen werden, und die Kommission hofft, dass ihr gezieltes Eingreifen im Fall der Untätigkeit von Mitgliedstaaten diese Länder bewegt, die Lösung des Problems entschlossen in Angriff zu nehmen.


De bestaande systemen voor openbare interventie en particuliere -opslagsteun worden herzien met als doel deze slagvaardiger en doeltreffender te maken, bijvoorbeeld aan de hand van technische aanpassingen voor rundvlees en zuivel.

Die bestehenden Regelungen der öffentlichen Intervention und der Beihilfe für die private Lagerhaltung werden überarbeitet, um eine größere Flexibilität und Effizienz zu erreichen (z. B. technische Anpassungen für Rindfleisch und Milcherzeugnisse).


De bestaande systemen voor openbare interventie en particuliere-opslagsteun worden herzien met als doel deze slagvaardiger en doeltreffender te maken, bijv. aan de hand van technische aanpassingen voor rundvlees en zuivel.

Die bestehenden Regelungen der öffentlichen Intervention und der Beihilfe für die private Lagerhaltung werden überarbeitet, um eine größere Flexibilität und Effizienz zu erreichen (z. B. technische Anpassungen für Rindfleisch und Milcherzeugnisse).


Meer democratie, meer transparantie en meer verantwoordingsplicht worden niet bereikt door een toename van het aantal instellingen waardoor de EU ingewikkelder, minder doorzichtig, minder coherent en minder slagvaardig zou worden.

Mehr Demokratie, mehr Transparenz und größere Rechenschaftspflicht entstehen nicht durch die Aufblähung des institutionellen Gefüges; letzteres würde die EU nur komplizierter, unverständlicher, weniger kohärent und weniger handlungsfähig machen.


Om slagvaardiger en doeltreffender te kunnen optreden, zullen deze systemen echter toch worden herzien. Er wordt een nieuwe vrijwaringsclausule voor alle sectoren ingevoerd die de Commissie in staat moet stellen noodmaatregelen te nemen als reactie op algemene marktverstoringen – denk aan de maatregelen naar aanleiding van de E‑coli‑crisis in mei‑juli 2011.

Für alle Sektoren wird eine neue Sicherheitsklausel eingeführt, die es der Kommission ermöglicht, mit Sofortmaßnahmen auf allgemeine Marktstörungen zu reagieren – wie etwa der EHEC-Krise von Mai-Juli 2011.


De Raad van de EU heeft erkend dat in de ruimte gebaseerde voorzieningen ertoe kunnen bijdragen dat de EU op het gebied van crisismanagement slagvaardiger wordt en beter kan reageren op andere veiligheidsbedreigingen.

Der Rat der EU hat erkannt, dass weltraumgestützte Mittel dazu beitragen könnten, die EU im Krisenmanagement handlungsfähiger zu machen und sonstigen Sicherheitsbedrohungen entgegenzuwirken.


Aangezien de burgers in toenemende mate verwachten volledig en gemakkelijk toegang te krijgen tot informatie over Europese aangelegenheden, bestaat er dringend behoefte aan een modern, slagvaardig en betrouwbaar informatiebeleid, waarbij rekening wordt gehouden met de laatste ontwikkelingen op het terrein van onderzoek en kennis.

Die Bürger erwarten zunehmend, dass ihnen ein uneingeschränkter und unkomplizierter Zugang zu Informationen über europäische Angelegenheiten eröffnet wird. Diesen Erwartungen kann nur eine moderne, effiziente und glaubwürdige Informationspolitik gerecht werden, die dem neuesten Stand von Forschung und Wissen entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slagvaardig en' ->

Date index: 2024-02-07
w