Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "sleutelbegrippen zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat daarbij om de verbetering van de informatie-uitwisseling met behulp van de informatietechnologie, de indexering en interoperabiliteit van databases, veilige communicatietechnieken en –methoden, sleutelbegrippen zoals op inlichtingenwerk gebaseerde rechtshandhaving, partnerschappen tussen de overheid en de particuliere sector en nieuwe benaderingen van misdaadpreventie.

Hierzu gehören die Verbesserung des Informationsaustauschs mit Hilfe der Informationstechnologien, die Indexierung und Interoperabilität von Datenbanken, die Verwendung sicherer Kommunikationstechnologien und –methoden, Schlüsselbegriffe wie informationsgesteuerte Strafverfolgung, Partnerschaften zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor und neue Ansätze in der Kriminalprävention.


Het gaat daarbij om de verbetering van de informatie-uitwisseling met behulp van de informatietechnologie, de indexering en interoperabiliteit van databases, veilige communicatietechnieken en –methoden, sleutelbegrippen zoals op inlichtingenwerk gebaseerde rechtshandhaving, partnerschappen tussen de overheid en de particuliere sector en nieuwe benaderingen van misdaadpreventie.

Hierzu gehören die Verbesserung des Informationsaustauschs mit Hilfe der Informationstechnologien, die Indexierung und Interoperabilität von Datenbanken, die Verwendung sicherer Kommunikationstechnologien und –methoden, Schlüsselbegriffe wie informationsgesteuerte Strafverfolgung, Partnerschaften zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor und neue Ansätze in der Kriminalprävention.


23. wijst op de hangende kwesties door de bestaande meningsverschillen over juridische basisbegrippen die sleutelbegrippen zijn voor de toepassing van de richtlijn, zoals het begrip Europese productie en onafhankelijke producent, alsook de problemen die voortvloeien uit de ingewikkelde relaties tussen de televisieproducent en de zenders;

23. verweist auf die noch ungelösten Fragen wie die Differenzen bezüglich der Auslegung wichtiger rechtlicher Begriffe, die Schlüsselbegriffe für die Anwendung der Richtlinie darstellen, wie beispielsweise die Begriffe "europäisches Werk" und "unabhängiger Produzent", und verweist ferner auf die Probleme, die durch die vielschichtigen Beziehungen zwischen den Produzenten von Fernsehsendungen und den Fernsehsendern entstehen;


2. wijst op de hangende kwesties door de bestaande meningsverschillen over juridische basisbegrippen die sleutelbegrippen zijn voor de toepassing van de richtlijn, zoals het begrip Europese productie en onafhankelijke producent, alsook de problemen die voortvloeien uit de ingewikkelde relaties tussen de televisieproducent en de zenders;

2. verweist auf die noch ungelösten Fragen wie die Differenzen bezüglich der Auslegung wichtiger rechtlicher Begriffe, die Schlüsselbegriffe für die Anwendung der Richtlinie darstellen, wie beispielsweise die Begriffe europäisches Werk und unabhängiger Produzent, und verweist ferner auf die Probleme, die durch die vielschichtigen Beziehungen zwischen den Produzenten von Fernsehsendung und den Fernsehsendern entstehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. wijst op de hangende kwesties door de bestaande meningsverschillen over juridische basisbegrippen die sleutelbegrippen zijn voor de toepassing van de richtlijn, zoals het begrip Europese productie en onafhankelijke producent, alsook de problemen die voortvloeien uit de ingewikkelde relaties tussen de televisieproducent en de zenders;

23. verweist auf die noch ungelösten Fragen wie die Differenzen bezüglich der Auslegung wichtiger rechtlicher Begriffe, die Schlüsselbegriffe für die Anwendung der Richtlinie darstellen, wie beispielsweise die Begriffe „europäisches Werk“ und „unabhängiger Produzent“, und verweist ferner auf die Probleme, die durch die vielschichtigen Beziehungen zwischen den Produzenten von Fernsehsendungen und den Fernsehsendern entstehen;


Zo heeft men nog niet voor alle kwesties in verband met de praktische reikwijdte van de bepalingen en hun wettelijke implicaties zoals de toepassing van de richtlijnen op onderdanen van derde landen, en de definitie van bepaalde sleutelbegrippen zoals indirecte discriminatie, intimidatie en omkering van de bewijslast een oplossing kunnen vinden.

So hätten noch nicht alle Fragen über die praktische Tragweite der Bestimmungen und ihre rechtlichen Auswirkungen - wie beispielsweise die Anwendung der Richtlinien auf Staatsangehörige dritter Länder, die Definition bestimmter Schlüsselbegriffe wie mittelbare Diskriminierung, Belästigung oder Umkehrung der Beweislast - gelöst werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sleutelbegrippen zoals' ->

Date index: 2020-12-23
w