Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slovenië duurde deze slechts veertien dagen » (Néerlandais → Allemand) :

In Slovenië duurde deze slechts veertien dagen.

Slowenien verkürzte diese Phase auf 14 Tage.


Ik zal slechts drie voorbeelden noemen: ten eerste krijgen alle consumenten in Europa een veertien dagen durend herroepingsrecht wanneer ze een aankoop doen in een internetwinkel in een EU-lidstaat.

Lassen Sie mich kurz drei Beispiele anbringen: Erstens werden die Verbraucher in Europa eine Widerrufsfrist von 14 Tagen in Anspruch nehmen können, wenn Sie etwas in einem Online-Shop in einem der Mitgliedstaaten der EU einkaufen.


Slechts drie lidstaten rapporteerden een gemiddelde verwerkingstijd van 30 dagen of meer, te weten Hongarije (30 dagen), Cyprus (40) en Slovenië (69).

In nur drei Ländern betrug die durchschnittliche Bearbeitungszeit 30 Tage oder mehr: Ungarn (30 Tage), Zypern (40) und Slowenien (69).


Er was slechts een klein meningsverschil: zij wilden veertien dagen, de heer Fruteau twaalf dagen.

Es gab eine kleine Differenz: Sie wollten vierzehn Tage, Herr Fruteau zwölf Tage.


Er was slechts een klein meningsverschil: zij wilden veertien dagen, de heer Fruteau twaalf dagen.

Es gab eine kleine Differenz: Sie wollten vierzehn Tage, Herr Fruteau zwölf Tage.


Door het grote publiek slechts kort van tevoren, dat wil zeggen tien tot veertien dagen voor €-dag, te bevoorraden, zal het gevaar kleiner worden dat dit geld te vroeg in omloop komt.

Auch die vorzeitige Abgabe von Euro-Bargeld an die breite Öffentlichkeit erst kurz vor dem €-Day – beispielsweise 10 bis 14 Tage davor – sollte die Gefahr eines vorzeitigen Umlaufs von vorzeitig abgegebenem Bargeld begrenzen.


De Commissie heeft besloten Slovenië en het Verenigd Koninkrijk voor het Europees Hof van Justitie te dagen omdat zij Richtlijn 2003/41/EG betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening (de IBPV-richtlijn) niet of slechts gedeeltelijk in hun nationale wetgeving hebben opgenomen.

Die Kommission wird den Europäischen Gerichtshof anrufen, weil Slowenien und das Vereinigte Königreich die Richtlinie 2003/41/EG über die Tätigkeiten und die Beaufsichtigung von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung nicht oder nur zum Teil in innerstaatliches Recht umgesetzt haben.


Het duurde slechts een paar dagen voor de mensen een groot deel van hun nationale valuta hadden vervangen door de nieuwe euromunten en -bankbiljetten.

Innerhalb weniger Tage hatten die Bürger den Großteil ihres nationalen Bargelds gegen die neuen Euro-Banknoten und -Münzen ausgetauscht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slovenië duurde deze slechts veertien dagen' ->

Date index: 2024-09-15
w