Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sluit vier procedures » (Néerlandais → Allemand) :

Verzekering: Commissie sluit vier procedures omdat lidstaten voorschriften voor verzekering en herverzekering hebben omgezet

Versicherung: Kommission stellt 4 Verfahren gegen Mitgliedstaaten ein, die Vorschriften über Versicherungen und Rückversicherungen umsetzen


De bevoegde instantie sluit de procedure binnen vier maanden na de aanvraag af.

Die zuständige Stelle bringt ihr Verfahren binnen vier Monaten ab dem Eingang des Antrags zum Abschluss.


BUITENSPORIGTEKORTPROCEDURE - SLUITING VAN VIER PROCEDURES

VERFAHREN WEGEN EINES ÜBERMÄSSIGEN DEFIZITS – EINSTELLUNG VON VIER VERFAHREN


Indien de ontwerpovereenkomsten niet aan deze criteria voldoen, neemt de Commissie binnen vier maanden een besluit overeenkomstig de procedure van artikel 12, lid 3; in een dergelijk geval passen de betrokken lidstaten dan het ontwerp aan alvorens tot sluiting van de overeenkomst over te gaan.

Entsprechen die Entwürfe der Übereinkommen diesen Kriterien nicht, trifft die Kommission innerhalb von vier Monaten eine Entscheidung nach dem Verfahren des Artikels 12 Absatz 3; in einem solchen Fall ändern die betroffenen Mitgliedstaaten die Entwürfe, bevor sie die Übereinkünfte schließen.


De Griekse autoriteiten moeten doen wat zij kunnen om een evaluatie aan te bieden van de tenuitvoerlegging van de uitzonderingen op de procedure in verband met het verstrekken van visa aan de leden van de olympische familie tijdens de periode van vier maanden na sluiting van de spelen.

Die griechischen Behörden sollten alle Anstrengungen unternehmen, um in den vier Monaten nach Abschluß der Spiele eine Bewertung der Umsetzung der Ausnahmeregelungen zum Verfahren der Visaerteilung für die Mitglieder der Olympischen Familie vorlegen zu können.


35. is geschokt dat het additionaliteitsbeginsel, een van de vier essentiële beginselen van de structuurfondsen, door de lidstaten en de Commissie blijkbaar niet volledig wordt nageleefd; betreurt het ontbreken van sanctiemogelijkheden voor het geval dat lidstaten inbreuk maken op het additionaliteitsbeginsel; dringt er bij de Commissie op aan bij de ex ante-evaluatie in het kader van de programmering bijzondere aandacht te besteden aan de naleving van het additionaliteitsbeginsel; sluit zich bovendien aan bij de aanbeveling van de ...[+++]

35. ist bestürzt darüber, dass das Zusätzlichkeitsprinzip als einer der vier wesentlichen Grundsätze der Strukturfonds von den Mitgliedstaaten und der Kommission offenbar nicht vollständig eingehalten wird; bedauert das Fehlen einer Sanktionsmöglichkeit für den Fall, dass Mitgliedstaaten gegen das Zusätzlichkeitsprinzip verstoßen; fordert die Kommission auf, bei der Ex-ante-Überprüfung im Rahmen der Programmplanung besonderes Gewicht auf die Einhaltung des Zusätzlichkeitsprinzips zu legen; schließt sich desweiteren der Empfehlung des Rechnungshofes an, dass für den neuen Programmplanungszeitraum besser umsetzbare, in die Programmplanu ...[+++]


Het directoraat-generaal voor Handel deelt de missie van de Republiek Belarus mede dat de Europese Gemeenschap bereid is, in afwachting van de voltooiing van de procedures die vereist zijn voor de sluiting en inwerkingtreding van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling, toe te staan dat de bepalingen van de overeenkomst met ingang van .de facto worden toegepast, met dien verstande dat elke partij de toepassing de facto van de overeenkomst te allen tijde kan opzeggen, mits een opzegtermijn van vier ...[+++]

Die Generaldirektion Handel gestattet sich, die Mission der Republik Belarus von der Bereitschaft der Europäischen Gemeinschaft in Kenntnis zu setzen, die Bestimmungen des Abkommens in Form eines Briefwechsels bis zum Abschluß der für seinen Abschluß und sein Inkrafttreten erforderlichen Verfahren ab .vorläufig anzuwenden. Es besteht Einvernehmen darüber, daß jede Vertragspartei diese vorläufige Anwendung des Abkommens in Form eines Briefwechsels jederzeit unter Einhaltung einer Kündigungsfrist von vier Monaten beenden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluit vier procedures' ->

Date index: 2021-04-10
w