Dit betekent ook dat er minder middelen beschikbaar zijn voor belangrijke investeringen zoals verbeteringen van het hoge snelheidsnetwerk voor internet en dat innovatieve diensten zoals vaste-mobiele producten en bundeling van oproepen tegen concurrerende prijzen worden belemmerd.
Auf diese Weise werden außerdem Mittel von wichtigen Investitionen abgezogen, zum Beispiel für den Ausbau des Hochgeschwindigkeits-Internet. Ferner wird das Entstehen innovativer Dienste (Festnetz-Mobilfunk-Produkte, Bündelung von Anrufen zu konkurrenzfähigen Preisen) erschwert.