D. overwegende dat een concurrerende digitale interne markt het niet kan stellen zonder snelle breedband van hogere capaciteit en telecommunicatienetwerken in alle regio's van de EU, ook in afgelegen gebieden; overwegende dat er verschillende manieren zijn om in die capaciteit te voorzien, ook door de particuliere en openbare investeringen;
D. in der Erwägung, dass es ohne schnelle und leistungsfähige Breitband- und Telekommunikationsnetze in allen Regionen der EU, einschließlich abgelegener Gebiete, keinen wettbewerbsfähigen digitalen Binnenmarkt geben kann; in der Erwägung, dass es viele unterschiedliche Mittel gibt, um dies zu erreichen, auch durch Investitionen aus dem Privatsektor und aus dem öffentlichen Sektor;