Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brand voorkomen bij optredens
Brandpreventie uitvoeren bij optredens
Frequentie van optreden van de lumbalgieën
Frequentie van optreden van lumbalgieën
In rechte optreden
Optreden
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Wetgevend optreden
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

Vertaling van "sneller kan optreden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

unabhängige Preisfestsetzung


brand voorkomen bij optredens | brandpreventie uitvoeren bij optredens

Bränden auf der Bühne vorbeugen


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen


elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden

jede einzelstaatliche Stellungnahme oder Maßnahme,die im Rahmen einer gemeinsamen Aktion geplant ist


frequentie van optreden van de lumbalgieën | frequentie van optreden van lumbalgieën

Häufigkeit von Lumbalgien








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In haar verslag van juni 2014 ging de Commissie ervan uit dat de waarnemingspost vroegtijdige waarschuwingen zou geven aan de diensten van de Commissie, zodat de Commissie sneller kan optreden in de eerste stadia van een crisis.

Im Bericht der Kommission vom Juni 2014 war die Möglichkeit vorgesehen, dass die MMO „die Dienststellen der Kommission frühzeitig“ warnt, damit diese schneller reagieren können, wenn sich eine Krise abzeichnet.


In 1992 werd het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) opgericht om sneller en efficiënter optreden mogelijk te maken.

1992 richtete sie den Dienst der Europäischen Gemeinschaft für Humanitäre Hilfe (ECHO) ein, um raschere und wirksamere Interventionen zu ermöglichen.


sterkere EU-wetgeving inzake nieuwe psychoactieve stoffen, inclusief de mogelijkheid tijdelijke verboden op te leggen, zodat de EU sneller kan optreden en de verkoop van deze stoffen via internet kan aanpakken;

Schärfere EU-Rechtsvorschriften über neue psychoaktive Substanzen, so dass die EU schneller reagieren kann, sei es beispielsweise durch mögliche vorübergehende Verbote oder durch Einschränkung des Verkaufs im Internet;


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag drie opmerkingen plaatsen bij de besluitvorming rond de zuivelsector. Ten eerste juich ik het ten zeerste toe dat de Commissie nu sneller kan optreden bij marktverstoringen in de zuivelsector.

- Herr Präsident! Ich möchte drei Anmerkungen zur Beschlussfassung zum Milchsektor machen: Erstens begrüße ich es ausdrücklich, dass die Kommission bei Marktstörungen im Milchsektor jetzt schneller handeln kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag drie opmerkingen plaatsen bij de besluitvorming rond de zuivelsector. Ten eerste juich ik het ten zeerste toe dat de Commissie nu sneller kan optreden bij marktverstoringen in de zuivelsector.

- Herr Präsident! Ich möchte drei Anmerkungen zur Beschlussfassung zum Milchsektor machen: Erstens begrüße ich es ausdrücklich, dass die Kommission bei Marktstörungen im Milchsektor jetzt schneller handeln kann.


Het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EGAF) zal worden aangepast zodat het sneller kan optreden en zijn actieterrein zal worden uitgebreid zodat het zowel werknemers aan de slag kan houden als werkzoekenden kan helpen bij het vinden van een nieuwe baan.

Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung wird so umgestaltet, dass er schneller eingesetzt werden kann.


De raad van bestuur zoals die nu wordt voorgesteld, zal beter en sneller kunnen optreden dan voorheen.

Das management board, so wie es jetzt vorgeschlagen wird, ist etwas handlungsfähiger und schneller, als es bisher der Fall war.


Derhalve zou de EU doortastender en sneller moeten optreden op basis van de enorme ervaring van een aantal Europese landen waaruit blijkt dat volledige elektriciteitsvoorziening zonder kernenergie (Denemarken en andere) en zelfs een geplande stopzetting van de bestaande kernenergiesystemen mogelijk is (Duitsland, Oostenrijk, Zweden en andere) mogelijk zijn.

Daher sollte die EU verstärkt und schneller handeln, und zwar auf der Grundlage der umfassenden Erfahrungen in mehreren europäischen Ländern, die zeigen, dass eine ausreichende Stromversorgung auch ohne Atomenergie möglich ist (Dänemark und andere Länder), und dass sogar ein geplanter Ausstieg aus den bestehenden Kernkraftsystemen möglich ist (Deutschland, Österreich, Schweden und andere Länder).


We moeten sneller optreden indien het ons ernst is om de Europese economie sneller te doen groeien, beter te laten presteren en meer banen te doen scheppen".

Wir müssen rascher handeln, wenn es uns damit ernst ist, dazu beizutragen, dass die europäische Wirtschaft schneller wächst, leistungsfähiger wird und mehr Arbeitsplätze schafft".


Ik ben vastbesloten de uitvoering van ons beleid te hervormen, zodat 'versneld' ook daadwerkelijk 'sneller' betekent sneller, resoluter en effectiever optreden om deze gezondheidsramp in veel ontwikkelingslanden te helpen bestrijden".

Ich bin dazu entschlossen, die Art und Weise, wie wir unsere Politik umsetzen, zu reformieren, damit "beschleunigt" in der Tat bedeutet, dass wir schneller, entschlossener und wirksamer handeln und dadurch zur Bewältigung der sich deutlich abzeichnenden Katastrophe für die öffentliche Gesundheit in vielen Entwicklungsländern beitragen".


w