Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sneller kunnen profiteren » (Néerlandais → Allemand) :

Ik vind het cruciaal dat er in tweede lezing een akkoord is bereikt. Nu zullen de burgers en het bedrijfsleven sneller kunnen profiteren van nieuwe stoffen en innovatieve producten en zullen de nationale overheden kosten kunnen besparen.

Ich glaube, dass es entscheidend ist, eine Einigung in zweiter Lesung zu erreichen, da diese bewirken wird, dass neue Fasern und daraus hergestellte innovative Erzeugnisse rascher für Bürgerinnen und Bürgern sowie Unternehmen erhältlich werden und die nationalen Regierungen ihre Kosten verringern können.


Het Parlement stond positief tegenover het Commissievoorstel, omdat dit het bestaande wettelijk kader vereenvoudigt en in aanleg een goede stimulans vormt voor innovatie in de textiel- en kledingsector, terwijl de vezelverwerkende industrie en de consumenten zo sneller kunnen profiteren van innovatieve producten.

Das Parlament begrüßte den Vorschlag der Kommission, da er die bestehenden Rechtsvorschriften vereinfacht und das Potenzial besitzt, die Innovation in der Textil- und Bekleidungsbranche zu fördern und zu bewirken, dass innovative Erzeugnisse rascher für Nutzer und Verbraucher von Fasern erhältlich werden.


De meerderheid van het Europees Parlement steunt de vereenvoudiging van het huidige regelgevingskader waarmee innovatie in de textiel- en kledingsector gestimuleerd wordt zodat de vezelverwerkende industrie en de consumenten sneller kunnen profiteren van innovatieve producten.

Die Mehrheit des Parlaments unterstützt die Vereinfachung des geltenden Rechtsrahmens, der die Innovation in der Textil- und Bekleidungsbranche fördert und bewirkt, dass innovative Erzeugnisse rascher für Nutzer und Verbraucher von Fasern erhältlich werden.


Met het Oostelijk Partnerschap betrekken wij onze naaste buren bij de successen van de EU, zodat zij ook kunnen profiteren van snellere, goedkopere en veiligere vervoersverbindingen”, zei Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie.

Mit der Östlichen Partnerschaft sollen unsere unmittelbaren Nachbarn in erfolgreiche Konzepte der EU einbezogen werden, so dass auch sie von schnelleren, billigeren und sichereren Verkehrsverbindungen profitieren können“, so Siim Kallas, Vizepräsident der Europäischen Kommission.


− (PT) Ik verwelkom dit voorstel voor een verordening dat ten doel heeft het bestaande regelgevingskader te vereenvoudigen en te verbeteren om innovatie in de textiel- en kledingsector aan te moedigen, zodat de vezelverwerkende industrie en de consumenten sneller kunnen profiteren van innovatieve producten.

– (PT) Ich begrüße diesen Vorschlag für eine Verordnung, mit der der gegenwärtig gültige Rechtsrahmen vereinfacht und verbessert werden soll, mit dem Ziel, Innovation im Textil- und Bekleidungssektor zu fördern und es gleichzeitig den Verarbeitern von Fasern und den Verbrauchern zu ermöglichen, schneller von innovativen Produkten zu profitieren.


De rapporteur verwelkomt het voorstel van de Commissie omdat daarmee het bestaande wettelijk kader voor de ontwikkeling en marktintroductie van nieuwe vezels wordt versimpeld en zo de innovatie in de textiel- en kledingsector bevorderd kan worden en de vezelverwerkende industrie en de consumenten sneller kunnen profiteren van innovatieve producten.

Der Berichterstatter begrüßt den Vorschlag der Kommission, da er die bestehenden Rechtsvorschriften für die Entwicklung und Einführung neuartiger Fasern vereinfacht und das Potenzial besitzt, die Innovation in der Textil- und Bekleidungsbranche zu fördern und zu bewirken, dass innovative Erzeugnisse rascher für Nutzer und Verbraucher von Fasern erhältlich werden.


Dit stimuleert het innovatievermogen van Europa en zorgt ervoor dat burgers sneller van wetenschappelijke ontdekkingen kunnen profiteren.

So wird die Innovationskapazität der EU gestärkt, und die Bürger kommen rascher in den Genuss der Vorteile wissenschaftlicher Entdeckungen.


Verbetering van kennisoverdracht tussen publiek onderzoek en het bedrijfsleven | De kennisoverdracht moet verbeterd worden om sneller te kunnen profiteren van onderzoek en de ontwikkeling van nieuwe producten en diensten te bespoedigen.

Den Wissenstransfer zwischen öffentlicher Forschung und Industrie verbessern | Der Wissenstransfer muss optimiert werden, damit die Nutzung von Forschungsergebnissen und die Entwicklung neuer Produkte und Dienstleistungen beschleunigt vorangetrieben werden.


Een toenemend aantal patiënten zal kunnen profiteren van de verspreiding van de beste medische praktijken in alle deelnemende landen en de snellere ontwikkeling van nieuwe opties voor de behandeling van de ziekte van Parkinson.

Immer mehr Patienten werden in zunehmendem Maße von der Ausbreitung guter klinischer Praxis in alle Teilnehmerländer sowie von der schnelleren Entwicklung neuer therapeutischer Optionen profitieren.


In het document wordt meer bepaald voorgesteld om te profiteren van de specifieke voordelen die ruimtevaarttechnologieën kunnen bieden ter ondersteuning van de beleidsmaatregelen en doelstellingen van de Unie: snellere economische groei, nieuwe banen en groter concurrentievermogen van de industrie, uitbreiding en cohesie, duurzame ontwikkeling van veiligheid en defensie.

Insbesondere wird vorgeschlagen, die besonderen Vorteile von Raumfahrttechnologien zur Unterstützung der Politik und der Ziele der Union zu nutzen: schnelleres Wirtschaftswachstum, Schaffung von Arbeitsplätzen und Steigerung der industriellen Wettbewerbsfähigkeit, Erweiterung und Zusammenhalt der Union, nachhaltige Entwicklung sowie Sicherheit und Verteidigung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sneller kunnen profiteren' ->

Date index: 2023-02-06
w