Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees sociaal model
Sociaal model

Traduction de «sociaal model gaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Europees sociaal model

europäisches Gesellschaftsmodell | europäisches Sozialmodell
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. erkent dat de EU, wat het behalen van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie betreft, nog een lange weg te gaan heeft, met name wat de doelstellingen inzake werkgelegenheid, innovatie en de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting betreft; merkt op dat de sociale en solidaire economie niet alleen bijdraagt aan een duurzamer, slimmer en inclusiever economisch model, maar ook aan het Europees sociaal model, en deel uitmaakt van de inte ...[+++]

15. weist darauf hin, dass die EU noch weit entfernt ist von der Umsetzung der Ziele der Strategie Europa 2020, insbesondere der Ziele in Zusammenhang mit der Beschäftigung, der Innovation und der Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung; weist darauf hin, dass die Sozial- und Solidarwirtschaft nicht nur zu einem nachhaltigeren, intelligenteren und inklusiveren Wirtschaftsmodell, sondern auch zu dem europäischen Sozialmodell beiträgt und dass sie Teil des Binnenmarkts ist und es verdient, von der EU und den Mitgliedstaaten uneingeschränkt anerkannt und unte ...[+++]


15. erkent dat de EU, wat het behalen van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie betreft, nog een lange weg te gaan heeft, met name wat de doelstellingen inzake werkgelegenheid, innovatie en de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting betreft; merkt op dat de sociale en solidaire economie niet alleen bijdraagt aan een duurzamer, slimmer en inclusiever economisch model, maar ook aan het Europees sociaal model, en deel uitmaakt van de inte ...[+++]

15. weist darauf hin, dass die EU noch weit entfernt ist von der Umsetzung der Ziele der Strategie Europa 2020, insbesondere der Ziele in Zusammenhang mit der Beschäftigung, der Innovation und der Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung; weist darauf hin, dass die Sozial- und Solidarwirtschaft nicht nur zu einem nachhaltigeren, intelligenteren und inklusiveren Wirtschaftsmodell, sondern auch zu dem europäischen Sozialmodell beiträgt und dass sie Teil des Binnenmarkts ist und es verdient, von der EU und den Mitgliedstaaten uneingeschränkt anerkannt und unte ...[+++]


6. merkt op dat de crisis noopt tot modernisering van het Europees sociaal model, tot heroverweging van het nationale sociale beleid en tot het ombouwen verzorgingsstaten – die zich vooral plegen te richten op het opvangen van de schade die ontstaat door het falen van de markten – tot „activerende verzorgingsstaten”, die investeren in mensen en die instrumenten en stimulansen aanreiken om duurzame banen en duurzame groei te genereren en het ontstaan van sociale misstanden tegen te gaan; merkt op dat de c ...[+++]

6. stellt fest, dass die Krise eine Modernisierung des europäischen Sozialmodells, ein Umdenken bei den nationalen Sozialpolitiken und den Übergang von Wohlfahrtsstaaten, die im Wesentlichen auf die durch Marktversagen verursachten Schäden reagieren, zu „aktivierenden Wohlfahrtsstaaten“ erfordert, die in Menschen investieren und Instrumente und Anreize bieten, die auf die Schaffung nachhaltiger Beschäftigung, die Förderung von Wachstum und die Verhinderung gesellschaftlicher Verwerfungen abzielen; stellt fest, dass infolge der Krise der Bedarf an Investitionen in das soziale Unternehmertum noch weiter gestiegen ist;


Een sterk sociaal model en succes in de wereldeconomie sluiten elkaar echter niet uit. Integendeel, ze gaan hand in hand.

Ein robustes Sozialmodell und Erfolg in der globalen Wirtschaft stehen aber nicht im Widerspruch zueinander; vielmehr ist es unerlässlich, dass beides Hand in Hand geht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prima! Economische groei en een sociaal model gaan hier erg goed samen.

Wirtschaftliches Wachstum und Sozialmodell passen hier hervorragend zusammen.


De gunstige economische vooruitzichten bieden tal van mogelijkheden om de hervormingen uit te diepen en verder te gaan met de modernisering van het Europees sociaal model om toereikendheid en duurzaamheid te waarborgen, waarbij naar behoren rekening moet worden gehouden met gendermainstreaming.

Die positiven Wirtschaftsprognosen bieten eine günstige Gelegenheit, die Reform zu intensivieren und die Modernisierung des europäischen Sozialmodells fortzuführen, um Angemessenheit und Nachhaltigkeit unter Berücksichtigung der Gleichstellung von Mann und Frau sicherzustellen.


18. betreurt het dat alle initiatieven van het Werkprogramma van de Commissie voor 2007 betreffende het sociaal en werkgelegenheidsbeleid hetzij zuivere bestandsopnames zijn dan wel niet-wetgevingsmededelingen; verzoekt de Commissie en de Raad in afwachting van wetgeving als de Richtlijn uitzendwerk verdere stappen te ondernemen; verzoekt de Commissie haar oproepen voor een Europees Sociaal Model vergezeld te doen gaan van concrete maatregelen op het gebied van sociale uitsluiting, armoede, bescherming van personen met atypisch werk ...[+++]

18. bedauert, dass alle im Arbeitsprogramm der Kommission für 2007 genannten Initiativen für Sozial- und Beschäftigungspolitik entweder reine Bestandsaufnahmen oder nichtlegislative Mitteilungen sind; fordert die Kommission und den Rat auf, anhängige Rechtsvorschriften wie die Richtlinie über Zeitarbeit voranzubringen; fordert die Kommission auf, ihre Forderungen nach einem Europäischen Sozialmodell mit konkreten Maßnahmen gegen soziale Ausgrenzung und Armut sowie für den Schutz atypischer Arbeitnehmer und einem besseren Sozialschut ...[+++]


Alle lidstaten moeten zich blijven inzetten om ervoor te zorgen dat werknemers toegerust zijn om snel op nieuwe economische activiteiten over te schakelen en dus ook bereid zijn met veranderingen mee te gaan; geen enkele eengemaakte arbeidsmarkt of sociaal model is geschikt voor alle omstandigheden.

Sämtliche Mitgliedstaaten müssen weiterhin Unterstützungsmaßnahmen ergreifen, um die Arbeitnehmer in die Lage zu versetzen, rasch in neue Bereiche der Wirtschaftstätigkeit überzuwechseln, und dadurch sicherzustellen, dass die Bereitschaft zur Veränderung akzeptiert wird. Es gibt kein für alle Umstände gleichermaßen geeignetes Arbeitsmarkt- oder Sozialmodell.


De overgang naar een informatiemaatschappij waarin iedereen participeert, naar een Europese ruimte van onderzoek en innovatie, naar een gunstig klimaat voor het opzetten en ontwikkelen van innovatieve ondernemingen (met name het midden- en kleinbedrijf), de voltooiing en voortdurende aanpassing van alle dimensies van de interne markt, met inbegrip van doeltreffende en in de context van de monetaire unie en de invoering van de euro geïntegreerde financiële markten, alsmede het zoeken naar een verbetering van de fiscale coördinatie zullen gepaard moeten gaan met de modernisering van het Europees sociaal model ...[+++]arbij geïnvesteerd wordt in human resources - met name door middel van onderwijs en opleiding, aanmoediging van de mobiliteit alsmede een gelijkekansenbeleid en een beleid voor gelijke behandeling van vrouwen en mannen, in het bijzonder op de arbeidsmarkt - en waarbij de actieve welvaartsstaat de grondslag is.

Der Übergang zu einer Informationsgesellschaft für alle, zu einem europäischen Raum der Forschung und Innovation und zu einem günstigen Umfeld für die Gründung und Entwicklung innovativer Unternehmen (insbesondere kleiner und mittlerer Unternehmen) sowie die Vollendung und ständige Anpassung des Binnenmarktes in all seinen Dimensionen, einschließlich effizienter und integrierter Finanzmärkte im Rahmen der Währungsunion und der Einführung des Euro sowie im Wege eines Strebens nach verbesserter Koordinierung im Steuerbereich, müssen einhergehen mit einer Modernisierung des europäischen Gesellschaftsmodells, bei der in die Humanressourcen i ...[+++]


7. het gezamenlijk tussentijds verslag van de Raad en de Commissie van 23 februari 2006 over de uitvoering van het werkprogramma "Onderwijs en opleiding 2010", waarin wordt onderstreept dat doelmatigheid, kwaliteit en rechtvaardigheid doelstellingen op onderwijs- en opleidingsgebied zijn die allemaal evenveel aandacht verdienen, en dat, "men hier niet omheen kan, wil men de Lissabondoelstellingen verwezenlijken en tegelijkertijd het Europees sociaal model versterken", en dat "doelmatigheid en rechtvaardigheid niet ten koste van elkaar gaan" ...[+++]

7. den gemeinsamen Zwischenbericht des Rates und der Kommission vom 23. Februar 2006 über die Durchführung des Arbeitsprogramms "Allgemeine und berufliche Bildung 2010", in dem hervorgehoben wird, dass den Zielsetzungen Effizienz, Qualität und Gerechtigkeit der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung jeweils der gleiche Stellenwert beizumessen ist, da dies eine unabdingbare Voraussetzung dafür ist, "die Lissabon-Ziele zu erreichen und gleichzeitig das europäische Sozialmodell zu stärken", und dass "Effizienz und Gerechtigkeit nicht gegeneinander abgewogen werden" dürfen; ferner wird betont, dass "insbesondere Investitionen in die Vorschulbildung von größter Bedeutung sind, um dem Schulversagen und der ...[+++]




D'autres ont cherché : europees sociaal model     sociaal model     sociaal model gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal model gaan' ->

Date index: 2024-06-01
w