Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In economisch opzicht belangrijke veredelingshandeling
In psycho-sociaal opzicht gestoorde ouder-kind relatie

Traduction de «sociaal opzicht belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in economisch opzicht belangrijke veredelingshandeling

wirtschaftlich bedeutender Veredelungsvorgang


in psycho-sociaal opzicht gestoorde ouder-kind relatie

pychosoziale Störung des Eltern-Kind-Verhältnisses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
70. merkt op dat bedrijven in de EU niet alleen in economisch opzicht een belangrijke rol spelen, maar ook in sociaal opzicht; vestigt daarom de aandacht op het bevorderen van maatschappelijk verantwoord ondernemen en de noodzaak om spoedig progressie te boeken op het gebied van hoogwaardig werk, inclusief lonen die een menswaardig bestaan mogelijk maken, om het fundament van het sociale model te verstevigen en om sociale dumping te voorkomen;

70. stellt fest, dass die Unternehmen nicht nur in wirtschaftlicher, sondern auch in sozialer Hinsicht eine wichtige Rolle in der Europäischen Union spielen; macht deshalb auf die Förderung der sozialen Verantwortung der Unternehmen und die Notwendigkeit aufmerksam, dringend Fortschritte in Sachen hochwertige Arbeit, einschließlich menschenwürdige Löhne, zu erzielen, um das Sozialmodell zu untermauern und Sozialdumping zu verhindern;


69. merkt op dat bedrijven in de EU niet alleen in economisch opzicht een belangrijke rol spelen, maar ook in sociaal opzicht; vestigt daarom de aandacht op het bevorderen van maatschappelijk verantwoord ondernemen en de noodzaak om spoedig progressie te boeken op het gebied van hoogwaardig werk, inclusief lonen die een menswaardig bestaan mogelijk maken, om het fundament van het sociale model te verstevigen en om sociale dumping te voorkomen;

69. stellt fest, dass die Unternehmen nicht nur in wirtschaftlicher, sondern auch in sozialer Hinsicht eine wichtige Rolle in der EU spielen; macht deshalb auf die Förderung der sozialen Verantwortung der Unternehmen und die Notwendigkeit aufmerksam, dringend Fortschritte in Sachen hochwertige Arbeit, einschließlich menschenwürdige Löhne, zu erzielen, um das Sozialmodell zu untermauern und Sozialdumping zu verhindern;


een globale ruimtelijke ordening in het kader van een geïntegreerd beheer van de kusten is noodzakelijk. Daarbij dient erop te worden toegezien dat de maatregelen voor de ontwikkeling van de aquacultuur verenigbaar zijn met andere activiteiten zoals het toerisme, de schaaldierenkweek, de sportvisserij, de industrie en andere in economisch en sociaal opzicht belangrijke toepassingen,

die globale Raumordnung im Rahmen einer integrierten Bewirtschaftung der Küsten, wobei ihre Verträglichkeit mit anderen Aktivitäten analysiert wird, wie z.B. Fremdenverkehr, Sammeln von Schalen- und Weichtieren, Sportangeln, Industrie und weitere Nutzungen von wirtschaftlicher und sozialer Bedeutung;


AB. overwegende dat bij de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid ook het in economisch en sociaal opzicht belangrijke aspect van de komende uitbreiding van de Europese Unie moet worden betrokken,

AB. unter Hinweis darauf, dass bei der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik der wirtschaftlich und sozial bedeutende Aspekt der bevorstehenden Erweiterung der Europäischen Union mit berücksichtigt werden muss,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. verzoekt de Commissie de nodige stappen te ondernemen om krachtig gestalte te geven aan het “derde model” van een sociale en welzijnseconomie als bron van nieuwe werkgelegenheid, o.a. in de sfeer van de ecologische, sociale en culturele dienstverlening; dringt er bij de Commissie op aan rekening te houden met de in economisch en sociaal opzicht belangrijke rol van deze sector bij de formulering van haar voorstellen voor een nieuw BTW-regime;

14. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, um das "Dritte System" der Solidar- und Wohlfahrtswirtschaft zur Schaffung neuer Arbeitsplätze, z.B. im Bereich der ökologischen, sozialen und kulturellen Dienstleistungen, zu stärken; fordert die Kommission eindringlich auf, bei der Formulierung ihrer Vorschläge für die neue Mehrwertsteuerregelung die in wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht bedeutende Rolle dieses Sektors zu berücksichtigen;


In dit opzicht zullen het Europees Sociaal Fonds en de toekomstige Europese beroepsopleidingsprogramma's bij de modernisering van de onderwijs- en opleidingssystemen een belangrijke rol spelen.

In dieser Hinsicht werden der Europäische Sozialfonds und die künftigen europäischen Berufsausbildungsprogramme einen wichtigen Modernisierungsbeitrag zu den Bildungs- und Ausbildungsstrukturen leisten.


In dit opzicht zullen het Europees Sociaal Fonds en de toekomstige Europese beroepsopleidingsprogramma's bij de modernisering van de onderwijs- en opleidingssystemen een belangrijke rol spelen.

In dieser Hinsicht werden der Europäische Sozialfonds und die künftigen europäischen Berufsausbildungsprogramme einen wichtigen Modernisierungsbeitrag zu den Bildungs- und Ausbildungsstrukturen leisten.


Grote bedrijven spelen dus een belangrijke rol bij de ontwikkeling van duurzame productie- en handelspraktijken - in milieuopzicht, maar ook in sociaal en economisch opzicht.

Großunternehmen sind somit für die Einführung ökologisch, sozial und wirtschaftlich zukunftsfähiger Produktionsmethoden und Handelspraktiken von erheblicher Bedeutung.


1. De Commissie legt het Europees Parlement, de Raad en het Economisch en Sociaal Comité uiterlijk 1 januari 2009 en vervolgens om de vier jaar een verslag voor over de toepassing en de gevolgen van deze richtlijn, waarin zij in het bijzonder aandacht schenkt aan de concurrentiepositie van de markt van moderne en hedendaagse kunst in de Gemeenschap, in het bijzonder aan de positie van de Gemeenschap ten opzichte van belangrijke markten die het volgrecht niet toepassen, aan de bevordering van de kunst en aan de wijze van beheer van de ...[+++]

(1) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Wirtschafts- und Sozialausschuss spätestens bis 1. Januar 2009 und danach alle vier Jahre einen Bericht über die Durchführung und die Auswirkungen dieser Richtlinie vor, wobei besonders auf die Wettbewerbsfähigkeit des Marktes für moderne und zeitgenössische Kunst in der Gemeinschaft einzugehen ist, vor allem auf die Position der Gemeinschaft gegenüber den einschlägigen Märkten, die ein Folgerecht nicht anwenden, und auf die Förderung des künstlerischen Schaffens sowie auf die Verwaltungsmodalitäten der Mitgliedstaaten.


1. De Commissie legt het Europees Parlement, de Raad en het Economisch en Sociaal Comité uiterlijk 1 januari 2009 en vervolgens om de vier jaar een verslag voor over de toepassing en de gevolgen van deze richtlijn, waarin zij in het bijzonder aandacht schenkt aan de concurrentiepositie van de markt van moderne en hedendaagse kunst in de Gemeenschap, in het bijzonder aan de positie van de Gemeenschap ten opzichte van belangrijke markten die het volgrecht niet toepassen, aan de bevordering van de kunst en aan de wijze van beheer van de ...[+++]

(1) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Wirtschafts- und Sozialausschuss spätestens bis 1. Januar 2009 und danach alle vier Jahre einen Bericht über die Durchführung und die Auswirkungen dieser Richtlinie vor, wobei besonders auf die Wettbewerbsfähigkeit des Marktes für moderne und zeitgenössische Kunst in der Gemeinschaft einzugehen ist, vor allem auf die Position der Gemeinschaft gegenüber den einschlägigen Märkten, die ein Folgerecht nicht anwenden, und auf die Förderung des künstlerischen Schaffens sowie auf die Verwaltungsmodalitäten der Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociaal opzicht belangrijke' ->

Date index: 2023-09-05
w