Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale agenda biedt daarentegen " (Nederlands → Duits) :

In tegenstelling tot andere delen van de wereld worden de nationale stelsels hier versterkt door beleid dat op Europees niveau wordt uitgevoerd, zoals de stabiliteit die het macro-economisch beleid biedt, de dynamiek die gecreëerd wordt door de interne markt en de sociale agenda en de cohesie die bevorderd wordt door de Structuurfondsen van de EU.

Im Gegensatz zu anderen Weltgegenden werden nationale Systeme in unserer Region durch Maßnahmen auf europäischer Ebene verstärkt (zum Beispiel durch die im Zuge einer makroökonomischen Strategie gebotene Stabilität, die durch den Binnenmarkt oder die Sozialagenda geschaffene Dynamik und den Zusammenhalt, der durch die EU Strukturfonds gefördert wird).


Daarentegen kunnen de betrokkenen kiezen om zich al dan niet aan te sluiten bij het stelsel van de overzeese sociale zekerheid; bij aansluiting is hun bijdrage enkel bestemd voor de drie risico's waarvoor dat stelsel een basisdekking biedt.

Die Betroffenen können sich hingegen dafür entscheiden, gegebenenfalls der Regelung der überseeischen sozialen Sicherheit beizutreten; im Falle des Beitritts dient ihr Beitrag nur für die drei Risiken, für die dieses System eine Grunddeckung bietet.


G. overwegende dat de vernieuwde sociale agenda direct betrekking heeft op de mobiliteitskwestie en dat erin wordt vastgelegd welke kansen deze biedt en welke grondbeginselen voor toegang en solidariteit er zijn,

G. in der Erwägung, dass die erneuerte Sozialagenda die Frage der Mobilität unmittelbar betrifft und die diesbezüglichen Möglichkeiten sowie die Grundsätze des Zugangs und der Solidarität darin verankert sind,


G. overwegende dat de vernieuwde sociale agenda direct betrekking heeft op de mobiliteitskwestie en dat erin wordt vastgelegd welke kansen deze biedt en welke grondbeginselen voor toegang en solidariteit er zijn,

G. in der Erwägung, dass die erneuerte Sozialagenda die Frage der Mobilität unmittelbar betrifft und die diesbezüglichen Möglichkeiten sowie die Grundsätze des Zugangs und der Solidarität darin verankert sind,


De sociale agenda biedt daarentegen een geweldige uitdaging die wij zeer zeker kunnen onderschrijven.

Die Sozialagenda stellt eine prächtige Herausforderung dar, zu deren Bewältigung wir unsererseits entschlossen beitragen wollen.


In tegenstelling tot andere delen van de wereld worden de nationale stelsels hier versterkt door beleid dat op Europees niveau wordt uitgevoerd, zoals de stabiliteit die het macro-economisch beleid biedt, de dynamiek die gecreëerd wordt door de interne markt en de sociale agenda en de cohesie die bevorderd wordt door de Structuurfondsen van de EU.

Im Gegensatz zu anderen Weltgegenden werden nationale Systeme in unserer Region durch Maßnahmen auf europäischer Ebene verstärkt (zum Beispiel durch die im Zuge einer makroökonomischen Strategie gebotene Stabilität, die durch den Binnenmarkt oder die Sozialagenda geschaffene Dynamik und den Zusammenhalt, der durch die EU Strukturfonds gefördert wird).


Het huidige EU-kader voor de ontwikkeling van het economische, sociale en milieubeleid, dat berust op het nieuwe partnerschap voor groei en werkgelegenheid en de strategie voor duurzame ontwikkeling, biedt de juiste voorwaarden voor de verwezenlijking van de doelstellingen van deze agenda: namelijk economische welvaart, sociale rechtvaardigheid en cohesie en de bescherming van het milieu en de cultuur[13].

Der bestehende EU-Rechtsrahmen für wirtschafts-, sozial- und umweltpolitische Maßnahmen auf der Grundlage der Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung und der Strategie für nachhaltige Entwicklung bildet eine geeignete Grundlage für die Verwirklichung der Zielsetzungen der vorliegenden Agenda: wirtschaftlicher Wohlstand, sozialer Ausgleich und Zusammenhalt sowie Schutz der Umwelt und der Kulturgüter. [13]


Bovendien wees het Parlement erop dat de sociale agenda in de vorm van het jaarlijkse scorebord een strategisch instrument biedt waarmee de tenuitvoerlegging van de sociale agenda begeleid en gecontroleerd kan worden en eventueel aangepast.

Außerdem hob das Parlament hervor, dass die sozialpolitische Agenda mit der Einführung des jährlichen Anzeigers ein strategisches Instrument aus der Taufe hob, das es erlaubt, die Umsetzung der sozialpolitischen Agenda zu verfolgen und zu kontrollieren und sie ggf. anzupassen.


3. erkent dat de sociale agenda voor de periode 2005-2010 ter aanvulling en versteviging van de strategie van Lissabon, de communautaire dimensie van economische ontwikkeling ondersteunt en gelijke kansen voor iedereen bevordert en daarmee helpt een samenleving te creëren die meer kansen op sociale integratie biedt;

3. stellt fest, dass die Sozialpolitische Agenda für den Zeitraum 2005-2010, die die Strategie von Lissabon ergänzt und unterstützt, die soziale Dimension des Wirtschaftswachstums unterstreicht und die Chancengleichheit für alle fördert und damit dazu beiträgt, eine Gesellschaft zu schaffen, die bessere Möglichkeiten zur sozialen Eingliederung bietet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale agenda biedt daarentegen' ->

Date index: 2022-02-03
w