Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale en ecologische normen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Wetenschap, technologie en innovatie, met inbegrip van de digitalisering, kunnen leiden tot ingrijpende veranderingen in een relatief korte periode, maar pakken niet automatisch de sociale en ecologische problemen aan. Alle belanghebbenden moeten de mogelijkheden van wetenschap, technologie en innovatie benutten om tot slimme, duurzame en inclusieve ontwikkeling te komen.

Wissenschaft, Technologie und Innovation, einschließlich der Digitalisierung, können innerhalb recht kurzer Zeit tiefgreifende Veränderungen bewirken, bieten aber nicht automatisch auch Lösungsansätze für soziale und ökologische Probleme. Alle Interessenträger müssen das Potenzial von Wissenschaft, Technologie und Innovation für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum nutzen.


Verduidelijken dat de fiduciaire verplichtingen van eigenaren en beheerders van activa inhouden dat ook ecologische, sociale en governanceoverwegingen (ESG) moeten worden meegenomen in de besluitvorming; Ervoor zorgen dat duurzaamheid centraler komt te staan in de corporate governance; Een betere integratie bevorderen van ecologische, sociale en governanceprestaties in de ratings van emit ...[+++]

die Klarstellung, dass die treuhänderischen Pflichten von Vermögenseigentümern und -verwaltern auch beinhalten, Umwelt-, Sozial- und Governance-Erwägungen in ihre Entscheidungsprozesse einzubeziehen; die Gewährleistung einer zentraleren Rolle von Nachhaltigkeitsaspekten in Fragen der Corporate Governance; eine bessere Berücksichtigung der Ergebnisse bei Umwelt-, Sozial- und Governance-Aspekten in Emittenten-Ratings und wichtigen Markt-Benchmarks.


Zij moeten alternatieve oplossingen in kaart brengen en, waar mogelijk, potentiële kosten en baten op de korte en lange termijn, waarbij zij een geïntegreerde en evenwichtige beoordeling dienen te maken van de economische, ecologische en sociale gevolgen en gebruik moeten maken van zowel kwalitatieve als kwantitatieve analyses.

Mit einer Folgenabschätzung sollten alternative Lösungswege und nach Möglichkeit die potenziellen kurz- und langfristigen Kosten und Vorteile aufgezeigt werden, beruhend auf einer integrierten und ausgewogenen Bewertung der wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Auswirkungen sowie unter Vornahme einer qualitativen wie auch einer quantitativen Prüfung.


EU-landen moeten meerjarenplannen voorbereiden om aquacultuur te stimuleren en naleving van ecologische, sociale en economische normen in deze sector te waarborgen.

Die EU-Länder müssen Mehrjahrespläne zur Förderung der Aquakultur vorbereiten und die Einhaltung ökologischer, sozialer und wirtschaftlicher Standards in diesem Sektor gewährleisten.


– gezien zijn eerdere resoluties van 15 november 2007 , 26 oktober 2006 , 27 oktober 2005 en 9 juni 2005 , van 12 maart 1999 over de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst EG-Oezbekistan , 8 juni 2011 over de externe dimensie van het sociale beleid, de bevordering van arbeids- en sociale normen en de sociale verantwoordelijkheid van Europese ondernemingen , en 25 november 2010 over mensenrechten, sociale en ecologische normen ...[+++] internationale handelsovereenkomsten ,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen vom 15. November 2007 , vom 26. Oktober 2006 , vom 27. Oktober 2005 und 9. Juni 2005 zu Usbekistan, vom 12. März 1999 zum Partnerschafts- und Kooperationsabkommen EU-Usbekistan , vom 8. Juni 2011 zu der außenpolitischen Dimension der Sozialpolitik, Förderung von arbeits- und sozialrechtlichen Standards und soziale Verantwortung der Unternehmen und vom 25. November 2010 zu Menschenrechten, Sozial- und Umweltnormen in internationalen Handelsabkommen ,


L. overwegende dat bindende en afdwingbare toezeggingen over sociale en ecologische regels, duurzame ontwikkeling en de doeltreffende uitvoering van internationaal overeengekomen sociale en ecologische normen in de VHO moeten worden opgenomen, alsook normen voor maatschappelijk verantwoord ondernemen en fatsoenlijk werk,

L. in der Erwägung, dass das Freihandelsabkommen verbindliche und durchsetzbare Verpflichtungen in Bezug auf Sozial- und Umweltstandards und eine nachhaltige Entwicklung sowie eine effektive Umsetzung international vereinbarter Normen in den Bereichen Soziales und Umwelt sowie Normen für die soziale Verantwortung von Unternehmen und menschenwürdige Arbeit umfassen sollte,


L. overwegende dat bindende en afdwingbare toezeggingen over sociale en ecologische regels, duurzame ontwikkeling en de doeltreffende uitvoering van internationaal overeengekomen sociale en ecologische normen in de vrijhandelsovereenkomst moeten worden opgenomen, alsook normen voor maatschappelijk verantwoord ondernemen en fatsoenlijk werk,

L. in der Erwägung, dass das Freihandelsabkommen verbindliche und durchsetzbare Verpflichtungen in Bezug auf soziale und umweltliche Standards und eine nachhaltige Entwicklung sowie eine effektive Umsetzung international vereinbarter Normen in den Bereichen Soziales und Umwelt sowie Normen für die soziale Verantwortung von Unternehmen und menschenwürdige Arbeit umfassen sollte,


EU-landen moeten meerjarenplannen voorbereiden om aquacultuur te stimuleren en naleving van ecologische, sociale en economische normen in deze sector te waarborgen.

Die EU-Länder müssen Mehrjahrespläne zur Förderung der Aquakultur vorbereiten und die Einhaltung ökologischer, sozialer und wirtschaftlicher Standards in diesem Sektor gewährleisten.


Alle overtredingen van de sociale en ecologische normen moeten worden onderworpen aan het standaardmechanisme voor het beslechten van geschillen.

Für jede Verletzung der sozialen und ökologischen Standards muss der normale Streitbeilegungsmechanismus Anwendung finden.


6 quindecies. verzoekt de Commissie om vooruitlopend op de interministeriële conferentie in Cancún ter afsluiting van de Doha-ronde over ontwikkeling het beginsel van sociale bedrijfsverantwoordelijkheid uit te dragen bij alle multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de WTO; is van oordeel dat de sociale en ecologische normen van internationale instellingen moeten worden toegepast op de regels in het ...[+++]

6n. fordert die Kommission daher auf, das Prinzip der sozialen Verantwortung der Unternehmen im Hinblick auf die Ministerkonferenz in Cancún, die den in Doha gestarteten Zyklus der entwicklungspolitischen Sitzungen zum Abschluss bringen soll, schon jetzt im Rahmen aller multilateralen Verhandlungen der WHO zu fördern; ist der Auffassung, dass die sozial- und umweltpolitischen Normen der internationalen Institutionen auf die Regeln des internationalen Handels angewandt werden müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale en ecologische normen moeten' ->

Date index: 2023-01-14
w