Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale en landbouwbelangen niet altijd » (Néerlandais → Allemand) :

Al beogen deze nieuwe modellen niet altijd dezelfde doelstellingen (sommige zijn toegespitst op ecologische aspecten, andere op maatschappelijke aspecten), toch zijn ze gericht op producties met meerdere waarden (economische, sociale, ecologische); daarom mogen ze niet allemaal op dezelfde manier worden benaderd

Mit diesen neuen Modellen werden zwar nicht immer die gleichen Ziele verfolgt (einige sind auf ökologische, andere auf soziale Aspekte ausgerichtet), aber sie zielen alle auf multiple (wirtschaftliche, soziale, ökologische) Wertschöpfung ab und sollten deshalb nicht getrennt voneinander betrachtet werden


Het belang van deze kwestie voor zowel de ontwikkelingslanden als de EU-lidstaten met zwakkere economieën, waarvan de industriële, sociale en landbouwbelangen niet altijd worden geëerbiedigd in de door de Commissie bevorderde internationale handelsovereenkomsten, maakt het echter noodzakelijk om een diepgaand debat over de nieuwe verordening te houden.

Die Bedeutung dieses Themas sowohl für die Entwicklungsländer als auch für die wirtschaftlich schwächeren EU-Mitgliedstaaten, deren Interessen hinsichtlich ihrer Industrie, Landwirtschaft und Sozialpolitik in den von der Kommission vorgeschlagenen internationalen Handelsabkommen nicht immer respektiert werden, macht es notwendig, eine gründliche Diskussion über die neue Verordnung zu führen.


13. benadrukt dat handel en ontwikkeling niet altijd perfect op elkaar aansluiten; is van mening dat de ontwikkelingslanden stappen moeten zetten voor een selectieve opening van hun markten; onderstreept het belang van de sociale en milieuverantwoordelijkheid van het bedrijfsleven en is van mening dat de sociale en milieuomstandigheden zoals de normen van de IAO bij de liberalisering van de handel niet mogen worden verwaarloosd; herhaalt dat het nodig is in de WTO-overeenkomsten hiernaar te verwijzen om sociale ...[+++]

13. betont, dass Handel und Entwicklung nicht immer perfekt miteinander harmonieren; ist der Ansicht, dass die Entwicklungsländer ihre Märkte selektiv öffnen sollten; unterstreicht die soziale und ökologische Verantwortung des privaten Sektors und ist der Ansicht, dass bei der Liberalisierung des Handels die sozialen und umweltspezifischen Anforderungen, wie z.


Armoede en conflicten vormen een vicieuze cirkel: armoede kan tot gewelddadige conflicten leiden, en gewelddadige conflicten, die niet alleen mensenlevens eisen, maar ook economische structuren en sociale netwerken vernietigen, leiden altijd tot armoede.

Es gibt einen grausamen Kreislauf von Armut und Konflikt; Armut kann zu gewalttätigen Auseinandersetzungen führen, und gewalttätige Auseinandersetzungen führen stets zu Armut, da sie nicht nur Menschenleben fordern, sondern auch zur Zerstörung wirtschaftlicher und sozialer Netze führen.


Bovendien worden in LT kwetsbare groepen enkel vermeld met betrekking tot de periode van sociale integratie, terwijl de algemene sociale wetgeving niet altijd dergelijke bepalingen bevat betreffende vluchtelingen of personen met de subsidiaire-beschermingsstatus.

In LT werden besonders schutzbedürftige Personengruppen darüber hinaus nur für den Zweck der sozialen Integrationsdauer genannt, während die allgemeinen Sozialvorschriften nicht immer solche Bestimmungen zu Flüchtlingen oder Personen mit Anspruch auf subsidiären Schutz enthalten.


8. wijst erop dat in de Andeslanden, hoewel zij uit het oogpunt van ontwikkeling als opkomende landen gelden, nog altijd aanzienlijke problemen op het gebied van de sociale samenhang en de verdeling van de hulpbronnen bestaan en dat een groot deel van de bevolking nog altijd in extreme armoede leeft; betreurt dat de kwestie van de sociale gerechtigheid in de overeenkomst niet wordt genoemd; verzoekt de Raad en de Commissie in dit ...[+++]

8. betont, dass in den Andenländern, obwohl sie aus Entwicklungssicht als Schwellenländer gelten, erhebliche Probleme hinsichtlich des sozialen Zusammenhalts und der Verteilung der Ressourcen fortbestehen und ein großer Teil der Bevölkerung weiterhin in extremer Armut lebt; bedauert, dass die Frage der sozialen Gerechtigkeit in dem Abkommen nicht angesprochen wird; fordert in diesem Zusammenhang den Rat und die Kommission auf, Bemühungen für die Entschuldung der Länder fortzusetzen, um Mittel für die Armutsbekämpfung freizusetzen;


In het Europese sociale model werden particuliere bronnen altijd beschouwd als aanvulling en niet als vervanging van de publieke financiering.

Auch wenn entsprechend dem europäischen Sozialmodell Beiträge von privater Seite stets als Ergänzung und nicht als Ersatz für die staatliche Finanzierung galten, so drängt sich doch angesichts der neuen Herausforderungen im Zuge der Globalisierung eine Erhöhung der privaten Investitionen auf.


Ofschoon er partnerschappen tussen overheden en sociale partners tot stand zijn gekomen, zijn de specifieke bijdragen van de sociale partners niet altijd gemakkelijk te identificeren.

Zwar haben sich die Partnerschaften von Behörden und Sozialpartnern entwickelt, die speziellen Beiträge der Sozialpartner sind jedoch nicht immer leicht auszumachen.


Voor lokale politici en besluitvormers en voor werknemers in overheidsdienst zou levenslang leren met betrekking tot nieuwe ontwikkelingen op het gebied van sociale integratie een uitdaging moeten zijn. Deze uitdaging wordt echter niet altijd vertaald in de politieke strategieën.

Kommunalpolitiker, Entscheidungsträger und Mitarbeiter des öffentlichen Dienstes müssen sich ständig über neue Entwicklungen bei der Förderung der sozialen Eingliederung auf dem Laufenden halten.


Links in het Parlement wil niet op die weg verdergaan. Links dramatiseert en zegt dat er behoefte is aan staatsinterventie en dat wij de markteconomie niet mogen voortzetten en versterken. Staatsinterventie heeft echter altijd tot meer schulden geleid en een grote schuldenlast is voor groei, werkgelegenheid en sociale rechtvaardigheid altijd schadelijk geweest.

Die staatliche Intervention hat noch immer zu einer höheren Verschuldung geführt, und die höhere Verschuldung hat noch immer Wachstum und Beschäftigung sowie der sozialen Gerechtigkeit geschadet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale en landbouwbelangen niet altijd' ->

Date index: 2021-08-22
w