Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog tussen de sociale partners
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale partner

Vertaling van "sociale partners enkele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

sozialer Dialog


Ad-hoc groep Jaarlijkse behandeling van het ontwerp-verslag over de ontwikkeling van de sociale toestand door de sociale partners

Ad-hoc-Gruppe Jaehrliche Pruefung des Entwurfs des Berichtes ueber die Entwicklung der sozialen Lage durch die Sozialpartner


dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau

Dialog zwischen den Sozialpartnern auf Gemeinschaftsebene




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. is verheugd over het feit dat enkele lidstaten zich dit jaar meer hebben ingespannen om hun nationale parlementen, sociale partners en het maatschappelijk middenveld te betrekken bij het opstellen van hun nationale hervormingsprogramma's, maar benadrukt dat er nog meer werk moet worden verzet; herhaalt zijn oproep het Europees semester van meer democratische legitimiteit te voorzien; benadrukt dat de betrokkenheid van nationale parlementen en belanghebbenden uit het maatschappelijk middenveld bij de ontwikke ...[+++]

31. begrüßt die Tatsache, dass einige Mitgliedstaaten in diesem Jahr größere Anstrengungen unternommen haben, um die nationalen Parlamente, die Sozialpartner und die Zivilgesellschaft in die Ausarbeitung ihrer nationalen Reformprogramme einzubeziehen; betont jedoch, dass weitere Anstrengungen erforderlich sind; bekräftigt seine Forderung nach einer verstärkten demokratischen Legitimität des Europäischen Semesters; betont, dass die Beteiligung der nationalen Parlamente und der sozialen Interessenträger an der Entwicklung ehrgeiziger nationaler Reformprogramme und länderspezifischer Empfehlungen, die für eine Verwirklichung der Europa-2 ...[+++]


9. is verheugd over het besluit op te roepen tot de voortzetting van het werk aan de ontwikkeling van een routekaart voor een echte economische en monetaire unie; staat erop dat het Europees Parlement volledig en als gelijke partner betrokken dient te worden bij deze taak, en dat zijn rol verder moet gaan dan die van medewetgever; vraagt bovendien dat bij het proces voor de hervorming van de instellingen en besluitvormingsprocedures van de Europese Unie niet enkel de Europese instellingen en de nationale parlementen worden betrokken, maar dat eveneens de sociale partners ...[+++] het maatschappelijk middenveld en andere belanghebbenden worden betrokken bij een breed openbaar debat over een diepere politieke, economische, sociale en fiscale integratie van de Europese Unie; benadrukt dat de nauwe betrokkenheid van het Europees Parlement en de nationale parlementen centraal zal staan, met gepaste eerbiediging van de communautaire methode; is van mening dat Protocol 1 bij het VWEU over de rol van de nationale parlementen in de EU het gepaste kader biedt voor interparlementaire samenwerking;

9. begrüßt den Beschluss, die Ausarbeitung eines Fahrplans für die Verwirklichung einer echten Wirtschafts- und Währungsunion zu fordern; betont, dass das Europäische Parlament über seine Rolle als Mitgesetzgeber hinaus als gleichberechtigter Partner umfassend in diese Aufgabe einbezogen werden muss; fordert außerdem, dass am Prozess einer Reform der Institutionen und Beschlussfassungsverfahren der Europäischen Union nicht nur die europäischen Institutionen und die nationalen Parlamente beteiligt werden, sondern auch die Sozialpartner, die Zivilgesellschaft und weitere Interessenvertreter im Rahmen einer breiten öffentlichen Debatte üb ...[+++]


Volgens de reacties van enkele sectorale sociale partners hoefde de richtlijn echter niet te worden gewijzigd (werkgeversorganisaties uit de ziekenhuis-, zeevisserij-, bank-, offshore-olie- en gasboring- en particuliere beveiligingssectoren).

Einige Branchenverbände vertraten allerdings die Ansicht, die Richtlinie brauche nicht geändert zu werden (Arbeitgeberverbände der Branchen Gastgewerbe, Seefischerei, Banken, Offshore-Öl- und Gasförderung sowie private Sicherheitsdienste).


In bijna alle richtlijnen, te beginnen bij de kaderrichtlijn van 1989 inzake de toepassing van maatregelen met als doel de verbetering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op de werkplek, gold als richtsnoer dat de lidstaten de Europese Commissie een verslag moesten doen toekomen over de praktische tenuitvoerlegging van de bepalingen en de standpunten van de sociale partners. Enkele lidstaten hebben echter nooit een verslag ingediend.

Obwohl die Mitgliedstaaten in nahezu allen Richtlinien, angefangen bei der Rahmenrichtlinie aus dem Jahre 1989 über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer bei der Arbeit, ausdrücklich aufgefordert wurden, der Kommission Bericht über die praktische Durchführung der Bestimmungen dieser Richtlinien zu erstatten und dabei auf die Standpunkte der Sozialpartner einzugehen, ist doch allgemein bekannt, dass einige Mitgliedstaaten die entsprechenden Berichte nicht vorgelegt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben om die redenen enkele voorstellen en aanvullingen opgesteld die wij belangrijk vinden. Ik noem als voorbeelden de deelname van de onderdanen van derde landen (wat wij als een symbool van rechtvaardigheid beschouwen), de deelname van de sociale partners zodat gebruik wordt gemaakt van hun knowhow, het rekening houden met de sociale integratie en, last but not least, meer en betere informatie voor de burgers, de verstrekkers van onderwijs en de sociale partners, met name voor het MKB.

Wir haben aus diesen Gründen einige Vorschläge und Ergänzungen gemacht, die wir für wichtig halten, zum Beispiel die Einbeziehung der Drittstaatsangehörigen – das halten wir für ein Symbol der Gerechtigkeit – die Einbeziehung der Sozialpartner, um das Know-how der Sozialpartner zu berücksichtigen, die Einbeziehung des Themas soziale Eingliederung und, last but not least, mehr und bessere Informationen für Bürger, Lernanbieter und Sozialpartner, ganz besonders die KMU.


Wij hebben om die redenen enkele voorstellen en aanvullingen opgesteld die wij belangrijk vinden. Ik noem als voorbeelden de deelname van de onderdanen van derde landen (wat wij als een symbool van rechtvaardigheid beschouwen), de deelname van de sociale partners zodat gebruik wordt gemaakt van hun knowhow, het rekening houden met de sociale integratie en, last but not least , meer en betere informatie voor de burgers, de verstrekkers van onderwijs en de sociale partners, met name voor het MKB ...[+++]

Wir haben aus diesen Gründen einige Vorschläge und Ergänzungen gemacht, die wir für wichtig halten, zum Beispiel die Einbeziehung der Drittstaatsangehörigen – das halten wir für ein Symbol der Gerechtigkeit – die Einbeziehung der Sozialpartner, um das Know-how der Sozialpartner zu berücksichtigen, die Einbeziehung des Themas soziale Eingliederung und, last but not least , mehr und bessere Informationen für Bürger, Lernanbieter und Sozialpartner, ganz besonders die KMU.


Enkele factoren die direct verband houden met de arbeidstijd, worden in de overeenkomst van de sociale partners behandeld. Het gaat om de lengte van de dienst, de wekelijkse rusttijd, de pauze tijdens een dienst, de duur en de kwaliteit van de slaap vóór een dienst, de dag- of nachtarbeid, het aanvangsuur van een dienst, de regelmatigheid en de voorspelbaarheid van de arbeidstijd, het aantal achtereenvolgende diensten en de wijze van organisatie van de arbeidstijd.

Bestimmte Faktoren, die direkt mit der Arbeitszeit in Zusammenhang stehen, werden in der Vereinbarung der Sozialpartner behandelt. Dabei handelt es sich um die Länge der Schichten, die wöchentliche Arbeitszeit, die Pausen während einer Schicht, die Länge und Qualität des Schlafs vor einer Schicht, Tag- und Nachtarbeit, den Schichtbeginn, die Regelmäßigkeit und Vorhersehbarkeit der Arbeitszeit, die Zahl der aufeinanderfolgenden Schichten und die Art, wie die Arbeitszeit organisiert ist.


Die vloeien voort uit de aard van de kwesties en de belangen die zij vertegenwoordigen, en die verband houden met de wereld van de arbeid: de arbeidsvoorwaarden, de vaststelling van de salarisnormen, bij- en nascholing, met name in het gebruik van de nieuwe technologieën, en een organisatie van de arbeid en van de arbeidstijd die flexibiliteit en zekerheid combineert, zijn enkele voorbeelden van de specifieke onderwerpen die de sociale partners, als vertegenwoordigers van de werknemers en van de werkgevers, gerech ...[+++]

Diese ergeben sich aus der Art der Fragen und Interessen, die sie vertreten und die im Zusammenhang mit der Arbeitswelt stehen: die Arbeitsbedingungen, die Festlegung der Löhne, die Weiterbildung insbesondere im Hinblick auf die neuen Technologien sowie eine Arbeitsorganisation und Gestaltung der Arbeitszeit, die Flexibilität und Sicherheit miteinander vereinbaren, sind einige dieser spezifischen Themen, die die Sozialpartner als Vertreter der Arbeitnehmer und die Arbeitgeber befugt sind zu behandeln.


Enkele voorbeelden van oproepen aan de sociale partners

Einige Beispiele für Aufforderungen an die Sozialpartner


De sociale partners hebben overigens in enkele sectoren concrete instrumenten voor opleiding of ondersteuning ontwikkeld, met name ten aanzien van de bescherming van de gezondheid en de veiligheid op het werk en openbare aanbestedingen (suiker en bewakingsdiensten).

Die Sozialpartner haben überdies in mehreren Sektoren konkrete Bildungsmaßnahmen oder Instrumente für die Unterstützung im Bereich Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz oder öffentliches Beschaffungswesen konzipiert (Zuckerindustrie und private Sicherheitsdienste).




Anderen hebben gezocht naar : dialoog tussen de sociale partners     sociaal overleg     sociale dialoog     sociale partner     sociale partners enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale partners enkele' ->

Date index: 2021-09-04
w