Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve leiding
Agrarisch personeel managen
Geautomatiseerd hanteren van soepel materiaal
Geautomatiseerde hantering van soepel materiaal
Koperen leiding buiten een besloten ruimte
Koperen leiding buiten een kast
Landbouwpersoneel managen
Leiding geven aan agrarisch personeel
Leiding geven aan landbouwpersoneel
Leiding geven aan verpleegkundigen
Leiding geven aan verplegend personeel
Leiding geven in de veefokkerij
Leiding geven in de veeteelt
Soepel vloerbedekkingsproduct
Soepele buis
Soepele leiding
Soepele procedure
Soepele tube
Tube uit soepel materiaal
Veefokkerijen beheren
Veeteeltbedrijven beheren

Traduction de «soepele leiding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Soepele buis | soepele tube | tube uit soepel materiaal

Quetschtube | Tube


geautomatiseerd hanteren van soepel materiaal | geautomatiseerde hantering van soepel materiaal

automatisierte Handhabung flexibler Materialen






koperen leiding buiten een besloten ruimte | koperen leiding buiten een kast

Kupferleiter außerhalb der elektrischen Baugruppe


landbouwpersoneel managen | leiding geven aan landbouwpersoneel | agrarisch personeel managen | leiding geven aan agrarisch personeel

landwirtschaftliche Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen leiten | landwirtschaftliches Personal leiten


leiding geven in de veeteelt | veeteeltbedrijven beheren | leiding geven in de veefokkerij | veefokkerijen beheren

Viehzucht überwachen


leiding geven aan verpleegkundigen | leiding geven aan verplegend personeel

Krankenpflegekräfte beaufsichtigen | Krankenpflegepersonal beaufsichtigen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gemeenschappelijke sleuven zijn bestemd om ondergrondse installaties te herbergen, namelijk elke harde of soepele leiding die aangewend wordt voor het vervoer of de distributie van materie of energie zoals: - de leidingen voor het vervoer of de distributie van water, gas, enz.; - de kabels of elektrische leidingen voor het transport of de distributie van lage, gemiddelde of hoogspanning, met inbegrip van de kabels voor de elektrische bevoorrading van de openbare verlichting; - de kabels voor telecommunicatie en teledistributie, met inbegrip van de optische vezels; - de pijpleidingen; - de riolering; - de technische galerieën.

Die gemeinsam genutzten Gräben sind dazu bestimmt, unterirdische Anlagen aufzunehmen, d.h. alle steifen oder biegsamen Leitungen für den Transport und die Verteilung von Stoffen oder Energie: - die Förder- oder Verteilungsleitungen für Wasser, Gas, usw.; - die Kabel oder Leitungen für den Transport und die Verteilung von Elektrizität mit niedriger, mittlerer oder hoher Spannung, einschließlich der Stromzuführungskabel der öffentlichen Beleuchtung; - die Kabel für Telekommunikations- und Kabelfernsehnetze, einschließlich der Glasfaserleitungen; - die Rohrleitungen; - die Kanalisationen; - die Leitungsschächte.


Over de status van de eenheden en het personeel onder EU-leiding, inclusief de voorrechten, immuniteiten en overige waarborgen die nodig zijn voor de uitvoering en de soepele werking van hun missie, wordt een overeenkomst gesloten overeenkomstig artikel 37 VEU en volgens de procedure van artikel 218 VWEU.

Die Rechtsstellung der EU-geführten Einheiten und ihres Personals, einschließlich der Vorrechte, Immunitäten und weiterer für die Durchführung und das reibungslose Funktionieren ihrer Mission erforderlicher Garantien, wird in einer Übereinkunft geregelt, die gemäß Artikel 37 EUV und nach dem in Artikel 218 AEUV geregelten Verfahren zu schließen ist.


Op 19 januari 2015 heeft de Raad Besluit (GBVB) 2015/78 (1) vastgesteld, waarin is bepaald dat over de status van het personeel en de eenheden van de militaire GVDB-adviesmissie EUMAM RCA, die onder de leiding van de Unie staan, en met name over de voorrechten en immuniteiten en overige waarborgen die nodig zijn voor de uitvoering en de soepele werking van hun opdracht, een overeenkomst moet worden gesloten overeenkomstig artikel 37 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) en volgens de procedure van artikel 218 van het Verd ...[+++]

Der Rat hat am 19. Januar 2015 den Beschluss (GASP) 2015/78 (1) erlassen, der vorsieht, dass der Status der Einheiten und des Personals der militärischen Beratungsmission im Rahmen der GSVP der EUMAM RCA unter Führung der Union, einschließlich der Vorrechte, Immunitäten und weiterer für die Durchführung und das reibungslose Funktionieren ihrer Mission erforderlicher Garantien, in einer Übereinkunft geregelt wird, die gemäß Artikel 37 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) und im Verfahren nach Artikel 218 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) zu schließen ist.


Over de status van de eenheden en het personeel onder leiding van de Unie, inclusief de voorrechten en immuniteiten en overige waarborgen die nodig zijn voor de uitvoering en de soepele werking van hun opdracht, wordt een overeenkomst gesloten overeenkomstig artikel 37 VEU en volgens de procedure van artikel 218 VWEU.

Der Status der unionsgeführten Einheiten und ihres Personals, einschließlich der Vorrechte, Immunitäten und weiterer für die Durchführung und das reibungslose Funktionieren ihrer Mission erforderlicher Garantien, wird in einer Übereinkunft geregelt, die gemäß Artikel 37 EUV und im Verfahren nach Artikel 218 AEUV zu schließen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over de status van de eenheden en het personeel onder EU-leiding, inclusief de voorrechten en immuniteiten en overige waarborgen die nodig zijn voor de uitvoering en de soepele werking van hun opdracht, kan een overeenkomst worden gesloten overeenkomstig artikel 37 VEU en volgens de procedure van artikel 218 VWEU.

Der Status der EU-geführten Einheiten und ihres Personals, einschließlich der Vorrechte, Immunitäten und weiterer für die Durchführung und das reibungslose Funktionieren ihrer Mission erforderlicher Garantien, wird in einer Übereinkunft geregelt, die gemäß Artikel 37 EUV und im Verfahren nach Artikel 218 AEUV zu schließen ist.


Over de status van de eenheden en het personeel onder EU-leiding, inclusief de voorrechten en immuniteiten en overige waarborgen die nodig zijn voor de uitvoering en de soepele werking van hun opdracht, kan een overeenkomst worden gesloten overeenkomstig artikel 37 VEU en volgens de procedure van artikel 218 VWEU.

Der Status der EU-geführten Einheiten und ihres Personals, einschließlich der Vorrechte, Immunitäten und weiterer für die Durchführung und das reibungslose Funktionieren ihrer Mission erforderlicher Garantien, wird in einer Übereinkunft geregelt, die gemäß Artikel 37 EUV und im Verfahren nach Artikel 218 AEUV zu schließen ist.


Ik weet dat het Servische bureau voor Europese integratie onder leiding van Milica Delević uitstekend werk verricht, en daarom zal de samenwerking zeker soepel verlopen.

Ich weiß, dass das Amt für Europäische Integration der serbischen Regierung, das Milica Delević leitet, hervorragende Arbeit leistet, und daher wird die Zusammenarbeit nicht schwierig sein.


Over de status van de eenheden en het personeel onder EU-leiding, inclusief de voorrechten en immuniteiten en overige waarborgen die nodig zijn voor de uitvoering en de soepele werking van hun opdracht, kan een overeenkomst worden gesloten overeenkomstig artikel 37 van het VEU en volgens de procedure van artikel 218, lid 3, van het VWEU.

Der Status der EU-geführten Einheiten und ihres Personals, einschließlich der Vorrechte, Immunitäten und weiterer für die Durchführung und das reibungslose Funktionieren ihrer Mission erforderlicher Garantien, kann in einer Übereinkunft geregelt werden, die gemäß Artikel 37 EUV und im Verfahren nach Artikel 218 Absatz 3 AEUV zu schließen ist.


Over de status van de eenheden en het personeel onder EU-leiding, inclusief de voorrechten en immuniteiten en overige waarborgen die nodig zijn voor de uitvoering en de soepele werking van hun opdracht, kan een overeenkomst worden gesloten overeenkomstig artikel 37 van het VEU en volgens de procedure van artikel 218, lid 3, van het VWEU.

Der Status der EU-geführten Einheiten und ihres Personals, einschließlich der Vorrechte, Immunitäten und weiterer für die Durchführung und das reibungslose Funktionieren ihrer Mission erforderlicher Garantien, kann in einer Übereinkunft geregelt werden, die gemäß Artikel 37 EUV und im Verfahren nach Artikel 218 Absatz 3 AEUV zu schließen ist.


De Turkse politieke leiding en de regering-Erdogan moeten moedige en vastberaden stappen zetten. Zij zijn verantwoordelijk voor de voltooiing van de hervormingen en voor een soepele politieke, economische en sociale integratie van het Koerdische volk.

Aufgabe der politischen Führung der Türkei und der Regierung Erdogan ist es, mutig und entschieden daran weiterzuarbeiten, die Reformen zu vollenden und eine reibungslose politische, wirtschaftliche und soziale Integration des kurdischen Volkes zu gewährleisten.


w