Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
De sollicitanten moeten 18 jaar oud zijn;
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Lijst van geschikte kandidaten
Lijst van geschikte sollicitanten
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «sollicitanten moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


lijst van geschikte kandidaten | lijst van geschikte sollicitanten

Eignungsliste | Verzeichnis der geeigneten Bewerber


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 28 van het Statuut moeten sollicitanten:

Gemäß Artikel 28 des Statuts müssen die Bewerber


Sollicitanten en werkgevers moeten hun weg zoeken in een doolhof van regels die kosten en administratieve lasten met zich meebrengen, hetgeen vooral zware gevolgen heeft voor kmo's.

Antragsteller und Arbeitgeber müssen ein komplexes Regelwerk beherrschen, das mit Kosten und großem Verwaltungsaufwand verbunden ist, was besonders die KMU belastet.


Alle sollicitanten moeten een curriculum vitae verstrekken waarin hun opleiding, beroepservaring en (actieve en passieve) talenkennis is aangegeven.

Alle Bewerber müssen einen Lebenslauf einreichen, aus dem ihre Ausbildung, Berufserfahrung und Sprachenkenntnisse (aktiv und passiv) hervorgehen.


Voorts moeten de instellingen van de Europese Unie doorgaan met het voeren van een gelijkekansenbeleid voor sollicitanten en met het verder verbeteren van de toegankelijkheid van hun gebouwen voor personen met een handicap.

Darüber hinaus sollten die Organe der Europäischen Union an ihrer Politik der Chancengleichheit gegenüber Stellenbewerbern festhalten und den Zugang zu ihren Gebäuden noch behindertengerechter gestalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze beginselen en vereisten zouden de naleving moeten verzekeren van waarden zoals transparantie van het rekruteringsproces en gelijke behandeling van alle sollicitanten, in het bijzonder wat betreft de ontwikkeling van een aantrekkelijke, open en duurzame Europese arbeidsmarkt voor onderzoekers, en dienen ter aanvulling van de beginselen en vereisten, geschetst in het Europese Handvest voor Onderzoekers.

Diese Grundsätze und Anforderungen sollten die Achtung von Werten wie Transparenz des Einstellungsverfahrens und Gleichbehandlung aller Bewerber, insbesondere im Hinblick auf die Entwicklung eines attraktiven, offenen und stabilen europäischen Arbeitsmarktes für Forscher, gewährleisten und ergänzen die in der Europäischen Charta für Forscher enthaltenen Grundsätze und Anforderungen.


De sollicitanten moeten bij hun inschrijving hun diploma's of een attest van de schooldirecteur voegen, waaruit blijkt in welke taal zij hun studie hebben gedaan.

Bei der Einschreibung müssen die Kandidaten ihre Diplome vorlegen oder eine Bescheinigung, die die Sprache angibt, in der sie ihre Studien absolviert haben.


De sollicitanten moeten 18 jaar oud zijn;

Die Kandidaten müssen das Alter von 18 Jahren erreicht haben.


de sollicitanten die een multiple choice test afleggen, mogen de tekst van de vragen bij het verlaten van de examenzaal meenemen, tenzij op de inhoud ervan auteursrechten berusten; ook de antwoorden moeten voor de sollicitanten toegankelijk worden gemaakt;

die BewerberInnen, die einen Test mit Auswahlfragen (Multiple-Choice-Test) ablegen, dürfen den Text der Fragen beim Verlassen des Prüfungssaals mitnehmen, es sei denn, deren Inhalt ist urheberrechtlich geschützt; die Lösungen sollen den BewerberInnen ebenfalls zugänglich gemacht werden;


Om te slagen en om tot de volgende proef te worden toegelaten, moeten de sollicitanten ten minste 60 punten op 100 voor de totale proef en voor elk van de de twee gedeelten behalen en zich rangschikken onder de eerste 1 000 sollicitanten die voor de proef slagen (zie punt 4.1 - Rangschikking - van het examenreglement).

Um die Prüfung zu bestehen und zur nächsten Prüfung zugelassen zu werden, müssen die Kandidaten mindestens 60 Punkte von 100 bei der Gesamtpunktzahl sowie in jedem der beiden Teile der Prüfung erzielt haben und zu den 100 ersten Kandidaten zählen, die die Prüfung bestanden haben (siehe 4.1. - Rangfolge - der Prüfungsordnung).


Om te slagen en om tot de volgende proef te worden toegelaten, moeten de sollicitanten ten minste 60 punten op 100 voor de totale proef en voor elk van de de twee gedeelten behalen en zich rangschikken onder de eerste 1 600 sollicitanten die voor de proef slagen (zie punt 4.1 - Rangschikking - van het examenreglement).

Um die Prüfung zu bestehen und zur nächsten Prüfung zugelassen zu werden, müssen die Kandidaten mindestens 60 Punkte von 100 bei der Gesamtpunktzahl sowie in jedem der beiden Teile der Prüfung erzielt haben und zu den 50 ersten Kandidaten zählen, die die Prüfung bestanden haben (siehe 4.1. - Rangfolge - der Prüfungsordnung).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollicitanten moeten' ->

Date index: 2022-01-16
w