Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solvay » (Néerlandais → Allemand) :

Dit wegvak dwarst het "bois de Roumont", de "Taille" te l'Auniau en het "bois de Fromont" om via het zuiden om de bezinkingsbekkens van Solvay heen te voeren voor aansluiting te vinden op de R3 in de as van de "chemin du Bourbier";

Er durchquert den Wald "Bois de Roumont", "Taille à l'Auniau" und den Wald "Bois de Fromont", weicht über den Süden den Absetzbecken von Solvay aus, bevor er an den R3 in der Achse des "Chemin du Boubier" gelangt;


- het landschap (landschappelijk waardevolle omtrekken), het natuurlijk erfgoed (beschermde sites), het natuurlijk milieu ( "bois Robinet", "de Louvroi", "de la Ferrée", "du Prince", "de Magneroule", "de Joncret", "forêt de la Bièrlêre", "verger Namêche", "drève de la Ferrée", bezinkingsbekkens Solvay, "terril du champ de course", "vallon du ri de Sinri "), de waterlopen (beken "du Moulin", "de la Ferrée", "du fond des haies", "de Saint-Hubert" en "de la Bièrlêre"), de ondergrond (karstisch complex van "trou des Sarrazins"), de fauna, het ecologische netwerk en de landbouw- en bosactiviteiten);

- die Landschaft (Areale von landschaftlichem Interesse), das Naturerbe (unter Schutz gestellte Standorte), das natürliche Milieu (Wälder Robinet, Louvroi, Ferrée, Prince, Magneroule, Joncret, Bièrlêre, Obstgarten Namêche, "drève de la Ferrée", Klärbecken von Solvay, Halde der Rennbahn, Tal des Baches "ri de Sinri"), die Wasserläufe (Bäche Moulin, Ferrée, fond des haies, Saint-Hubert und Bièrlêre), den Untergrund (Karstsystem des "trou des Sarrazins"), die Fauna, das ökologische Netze und die land- und forstwirtschaftlichen Aktivitäten;


- Het natuurlijk milieu ( "bois Robinet", "de Louvroi", "de la Ferrée", "du Prince", "de Magneroule", "de Joncret", "forêt de la Bièrlêre", "verger Namêche", "drève de la Ferrée", bezinkingsbekkens Solvay, "terril du champ de course", "vallon du ri de Sinri "en beken "du Moulin", "de la Ferrée", "du fond des haies", "de Saint-Hubert" en "de la Bièrlêre");

- natürliches Milieu (Wälder Robinet, Louvroi, Ferrée, Prince, Magneroule, Joncret, Bièrlêre, Obstgarten Namêche, "drève de la Ferrée", Klärbecken von Solvay, Halde der Rennbahn, Tal des Baches "ri de Sinri" und Bäche Moulin, Ferrée, fond des haies, Saint-Hubert und Bièrlêre);


Overwegende dat uit de vorige conclusies van de effectenonderzoeken blijkt dat een bijzondere aandacht besteed zal moeten worden aan de evaluatie van de effecten van het voorontwerp van plan op het landschap (landschappelijk waardevolle omtrekken), het natuurlijk erfgoed (beschermde sites), het natuurlijk milieu (bos Robinet, de Louvroi, de la Ferrée, du Prince, de Magneroule, de Joncret, het woud van la Bièrlêre, de boomgaard Namêche, de dreef de la Ferrée, de bezinksbassins van Solvay, de terril van de champ de course, het dal van ri de Sinri), de waterlopen (beken van Moulin, van Ferrée, van fond des haies, van Saint-Hubert en van la ...[+++]

In der Erwägung, dass aus den Schlussfolgerungen der früheren Umweltverträglichkeitsstudieen hervorgeht, dass der Bewertung der Auswirkungen des Vorentwurfs zum Plan auf die Landschaft (Umkreise von landschaftlichem Interesse), das Naturerbe (unter Schutz gestellte Gebiete), den natürlichen Lebensraum (Wälder des Robinet, des Louvroi, der Ferrée, des Prince, des Magneroule, des Joncret, Forst der Bièrlêre, Obstgarten von Namêche, Drève de la Ferrée, Absetzbecken von Solvay, Halde des champ de course, Tal des ri de Sinri), die Wasserläufe (Bäche der Moulin, der Ferrée, des Fond des haies, von Saint-Hubert und der Bièrlêre), den Untergrund ...[+++]


« Hoewel het Hof in beginsel niet bevoegd is om, al was het maar via zijn toetsing van de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, de parlementaire procedure te controleren aan het eind waarvan een wetgevingshandeling werd aangenomen, dient te worden vastgesteld dat in het onderhavige geval de bevoegdheid om rekening te houden ' zowel met de inhoud van de wetgevingshandeling als met de volledige wetgevingsprocedure die tot de vaststelling ervan heeft geleid, in het bijzonder met de voorbereidende handelingen en de parlementaire debatten ' (HvJ, 16 februari 2012, C-182/10, Solvay e.a., punt 41) voortvloeit uit de noodzaa ...[+++]

« Auch wenn der Gerichtshof grundsätzlich nicht befugt ist, und sei es nur durch seine Kontrolle der Vereinbarkeit mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, das parlamentarische Verfahren zu prüfen, nach dessen Abschluss ein Gesetzgebungsakt ergangen ist, muss festgestellt werden, dass im vorliegenden Fall die Befugnis, ' sowohl den Inhalt des erlassenen Gesetzgebungsakts als auch das gesamte Gesetzgebungsverfahren, das zu seinem Erlass geführt hat, und insbesondere die vorbereitenden Arbeiten und die parlamentarischen Debatten [zu] berücksichtigen ' (EuGH, 16. Februar 2012, C-182/10, Solvay u.a., Randnr. 41), sich aus der Notwendigkeit ...[+++]


Momenteel doceert hij financiële en bankwetenschappen aan de Vrije Universiteit van Brussel, en bekleedde van 2001 tot 2004 de leerstoel bedrijfsethiek aan de Faculté Polytechnique en de Solvay Business School van de VUB.

Von 2001 bis 2004 hatte er den Lehrstuhl für Unternehmensethik an der Polytechnischen Fakultät und der Solvay Business School der ULB inne.


Financiële en bankwetenschappen, Solvay Business School en faculteit Economie, Vrije Universiteit van Brussel (VUB)Macro-economische coördinatie - Institute for European Studies

Geld und Bankwesen, Solvay Business School, und Fachbereich Wirtschaftswissenschaften, Freie Universität Brüssel (ULB)Koordination der makroökonomischen Politiken – Institut für europäische Studien


Dan kom ik nu bij de kern van de debatten van 11 februari. Dat is uiteraard de 2020-strategie, maar het is ook de euro en het economisch en begrotingsbeleid, aangezien speculatie tegen de Griekse schuld en de euro zeker onverwachte gasten waren in de Solvay-bibliotheek.

Lassen Sie mich nun zu den wesentlichen Punkten der Gespräche vom 11. Februar kommen: Da war zunächst natürlich die Strategie Europa 2020, dazu kam jedoch auch noch die Euro-, Wirtschafts- und Haushaltspolitik, da ja die Spekulationen gegen die Schulden Griechenlands und den Euro unerwartet auf die Tagesordnung in der Solvay-Bibliothek gelangt sind.


Tijdens de bijeenkomst in de Solvay-bibliotheek waren alle leden van de Europese Raad het erover eens dat er behoefte is aan betere, meer gerichte economische coördinatie in de Unie, zowel voor macro-economisch beleid – zeker in de eurozone – als voor micro-economisch beleid.

Beim Treffen in der Solvay-Bibliothek waren sich alle Mitglieder des Europäischen Rats darüber einig, dass wir innerhalb der Union sowohl in der Wirtschaftspolitik – besonders in der Eurozone – als auch in der mikroökonomischen Politik eine bessere und gezieltere wirtschaftliche Koordinierung brauchen.


Eerder deze maand hebben we in de Solvay-bibliotheek, een paar honderd meter hiervandaan, echter al een zinvolle informele bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders gehad.

Wir hatten jedoch bereits Anfang dieses Monats ein nützliches informelles Treffen der Staats- und Regierungschefs in der Bibliothèque Solvay, nur einige hundert Meter von hier.




D'autres ont cherché : bezinkingsbekkens van solvay     bezinkingsbekkens solvay     bezinksbassins van solvay     solvay     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solvay' ->

Date index: 2021-04-03
w