Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Democratische Republiek Somalië
Dringende gevallen
Dringende kennisgeving
Dringende medische hulp
Dringende noodzaak
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Federale Republiek Somalië
Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
Noodgevallen
Ontslag om een dringende reden
Republiek Somalië
Somalië
Urgentie

Traduction de «somalië dringend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federale Republiek Somalië | Republiek Somalië | Somalië

Bundesrepublik Somalia | Republik Somalia | Somalia


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren




ontslag om een dringende reden

Entlassung wegen eines schwerwiegenden Fehlers


Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening

Fonds für dringende medizinische Hilfe






bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

besonders dringender Fall




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. De EU zal humanitaire hulp blijven verlenen om in de meest dringende behoeften van de bevolking van Somalië te voorzien, met volledige eerbiediging van de beginselen van neutraliteit, menselijkheid, onpartijdigheid en onafhankelijkheid.

9. Die EU wird unter uneingeschränkter Achtung der Grundsätze der humanitären Hilfe – Neutralität, Humanität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit – weiterhin humanitäre Hilfe leisten, um die dringlichsten Bedürfnisse der Bevölkerung Somalias zu decken.


Circulaire MSC.1/Circ. 1332 van 16 juni 2009 stelt zogenaamde „beste beheerpraktijken” vast om piraterij in de Golf van Aden en voor de Somalische kust te voorkomen, af te schrikken of te vertragen („Best Management Practices to Avoid, Deter or Delay ACTS of Piracy in the Gulf of Aden and off the Coast of Somalia”) die door de partners in de maritieme industrie op vrijwillige basis zijn ontwikkeld en door de overeenkomstsluitende partijen gesteund en aangemoedigd worden wegens de dringende nood om de bedreigingen in Somalië aan te pakken.

Das Rundschreiben MSC.1/Circ. 1332 vom 16. Juni 2009 enthält eine Auflistung sogenannter „Best Management Practices“ zur Verhütung, Abschreckung und Verzögerung seeräuberischer Handlungen im Golf von Aden und vor der Küste Somalias, die die Organisationen des Seeverkehrssektors auf freiwilliger Basis entwickelt haben und die die Vertragsparteien angesichts der dringenden Notwendigkeit, der Bedrohungen entlang der somalischen Küste Herr zu werden, unterstützt und gefördert haben.


16. benadrukt dat de federale overgangsregering van Somalië dringend representatieve overheden voor belangrijke gemeenten in het leven moet roepen, waaronder Mogadishu en Kismayo, om zo te zorgen voor politieke stabiliteit en in te staan voor de plaatselijke veiligheid op korte termijn, en om het beginsel van verplichte ontwapening los te laten, met name in Mogadishu, en in plaats daarvan door middel van onderhandelingen te komen tot een plan voor vrijwillige ontwapening;

16. betont, dass es dringend notwendig ist, dass die TFG Vertretungen für Gemeinden von zentraler Bedeutung, u. a. Mogadischu und Kismaayo, einsetzt, um kurzfristig für politische Stabilität und die Sicherheit vor Ort zu sorgen, und dass sie das Prinzip der Zwangsentwaffnung, insbesondere in Mogadischu, aufgibt und stattdessen einen Plan für die freiwillige Entwaffnung aushandelt;


De EU is uitermate bezorgd over de humanitaire situatie in Somalië, en zij is bereid volledige steun te verlenen aan de inspanningen van de Verenigde Naties om dringend een oplossing voor de crisis te vinden.

Die EU bringt ihre tiefe Besorgnis über die humanitäre Lage in Somalia zum Ausdruck; sie ist bereit, die Anstrengungen der Vereinten Nationen, rasch auf die Krise zu reagieren, nach Kräften zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De moord op de twee journalisten toont aan hoe dringend noodzakelijk het is dat alle partijen in Somalië zich verbinden tot een politieke oplossing van de crisis, en hoe belangrijk het is dat er op de nationale Verzoeningsconferentie, die op 15 juli in Mogadishu van start is gegaan, inhoudelijke besprekingen gevoerd worden.

Die Ermordung der beiden Journalisten zeigt deutlich, dass sich alle Parteien in Somalia für eine politische Lösung der Krise einsetzen müssen, und unterstreicht die Bedeutung inhaltlicher Beratungen auf der nationalen Versöhnungskonferenz, die am 15. Juli in Mogadischu begonnen hat.


De Europese Unie moedigt de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN en de eerste minister van Somalië aan, zo snel als haalbaar is een vergadering op hoog niveau van het comité voor coördinatie en toezicht bijeen te roepen waaraan de hoogste institutionele vertegenwoordigers van de federale overgangsinstellingen zouden moeten deelnemen om gezamenlijk politieke vraagstukken en de uitvoering van de meest dringende prioriteiten van de federale overgangsinstellingen binnen het programma voor snelle bijstand te besp ...[+++]

Die Europäische Union ruft den Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs und den somalischen Ministerpräsident dazu auf, so bald wie möglich eine hochrangige Tagung des Koordinierungs- und Begleitausschusses einzuberufen, an der auch die höchsten institutionellen Vertreter der Übergangs-Bundesbehörden teilnehmen sollten, um gemeinsam die politischen Fragen und die Umsetzung der unmittelbaren Prioritäten der Übergangs-Bundesbehörden im Rahmen des Soforthilfeprogramms zu erörtern.


I. overwegende dat Somalië dringend behoefte heeft aan aandacht en steun van de internationale gemeenschap, met name de EU, ten einde het vredesproces te consolideren en de overgangsinstellingen bij te staan bij het herstel van de staat en het behoud van de nationale eenheid en de territoriale onschendbaarheid van het land,

I. in der Erwägung, dass Somalia der dringenden Aufmerksamkeit und Hilfe der internationalen Gemeinschaft, insbesondere der Europäischen Union, bedarf, um den Friedensprozess zu konsolidieren und die Übergangsinstitutionen bei der Wiederherstellung der staatlichen Autorität und der Erhaltung der nationalen Einheit und der territorialen Integrität des Landes zu unterstützen,


F. overwegende dat Somalië dringend behoefte heeft aan aandacht en steun van de internationale gemeenschap, met name de EU, ten einde het vredesproces te consolideren en de overgangsinstellingen bij te staan bij het herstel van de staat en het behoud van de nationale eenheid en de territoriale onschendbaarheid van het land,

F. in der Erwägung, dass Somalia der dringenden Aufmerksamkeit und Hilfe der internationalen Gemeinschaft, insbesondere der EU, bedarf, um den Friedensprozess zu konsolidieren und die Übergangsinstitutionen bei der Wiederherstellung der staatlichen Autorität und der Erhaltung der nationalen Einheit und der territorialen Integrität des Landes zu unterstützen,


F. overwegende dat Somalië dringend behoefte heeft aan de aandacht en de bijstand van de internationale gemeenschap, en met name van de EU, om het vredesproces te consolideren en de overgangsinstellingen bij te staan bij het herstellen van de staat en het handhaven van de nationale eenheid en de territoriale integriteit van het land,

F. in der Erwägung, dass Somalia der dringenden Aufmerksamkeit und Unterstützung der internationalen Gemeinschaft, insbesondere der EU, bedarf, um den Friedensprozess zu konsolidieren und den Übergangsorganen bei der Wiederherstellung der staatlichen Autorität sowie der Bewahrung der nationalen Einheit und der territorialen Integrität des Landes zu helfen,


Met de humanitaire hulp ter waarde van 7.150.000 ecu, die de Commissie in 1992 aan Kenya heeft toegekend, konden de meest dringende noden van de vluchtelingen in Noord-Kenya worden gelenigd. Hieronder bevonden zich ook 220.000 mensen uit Somalië.

Im Verlauf von 1992 hat die Kommission insgesamt 7,15 Mio. ECU für die humanitäre Hilfe in Kenia bereitgestellt, um die dringendsten Flüchtlingsprobleme im Norden, wo sich allein 220.000 Somalier aufhalten, zu lindern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somalië dringend' ->

Date index: 2024-09-16
w