Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Korting voor vervroegde betaling
Korting voor vooruitbetaling
Provisie voor vervroegde betaling
Sommatie tot vervroegde betaling

Traduction de «sommatie tot vervroegde betaling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sommatie tot vervroegde betaling

Mitteilung über die vorzeitige Fälligstellung


korting voor vervroegde betaling | korting voor vooruitbetaling

Skonto für Vorauszahlung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor gestructureerde emissies waarbij het prospectus voorziet in de betekening van een sommatie tot vervroegde betaling en een sommatie tot nakoming, moet de niet-achterstelling van een tranche (of subtranche) worden verzekerd wat betreft de prioriteit van betalingen onder zowel de sommatie tot vervroegde betaling als de sommatie tot nakoming.

Im Fall von strukturierten Emissionen, deren Prospekt die Abgabe einer Mitteilung über die vorzeitige Fälligkeit (Acceleration Notice) und einer Vollzugsmitteilung (Enforcement Notice) vorsieht, muss die Nichtnachrangigkeit einer Tranche (oder Sub-Tranche) sowohl für die nach Abgabe der Mitteilung über die vorzeitige Fälligkeit als auch für die nach Abgabe der Vollzugsmitteilung anwendbare Zahlungsrangfolge sichergestellt sein.


Dit gaat aanzienlijk verder dan de huidige regels: momenteel ligt het maximum voor vervroegde betaling namelijk op 50 % voor rechtstreekse betalingen en op 75 % voor plattelandsontwikkelingssteun.

Dies ist eine entscheidende Verbesserung gegenüber den derzeitigen Vorschriften, wonach die Mitgliedstaaten Vorschüsse von höchstens 50 % für Direktzahlungen und 75 % bei der Förderung im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums zahlen dürfen.


Wat de concrete toepassing betreft – ik denk aan de controles die moeten worden verricht – zal de Commissie bekijken welke flexibiliteit kan worden geboden om de vervroegde betaling zo snel mogelijk vrij te maken, bijv. een toepassing regeling per regeling.

Was die Modalitäten z. B. hinsichtlich der Kontrollen betrifft, so prüft die Kommission die Möglichkeit einer gewissen Flexibilität wie z.


1. „Bronbelasting” in de zin van deze richtlijn omvat niet de vervroegde betaling of vooruitbetaling (voorheffing) van de vennootschapsbelasting aan de lidstaat waarin de dochteronderneming is gevestigd, die in samenhang met een uitkering van winst aan de moedermaatschappij wordt verricht.

(1) Der in dieser Richtlinie verwendete Ausdruck „Steuerabzug an der Quelle“ umfasst nicht die in Verbindung mit der Ausschüttung von Gewinnen an die Muttergesellschaft erfolgende Vorauszahlung der Körperschaftssteuer an den Sitzmitgliedstaat der Tochtergesellschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De door de landbouwers geleden verliezen en hun aanhoudende financiële en liquiditeitsproblemen recht­vaardigen een vervroegde betaling.

Die von den Landwirten erlittenen Verluste zusammen mit deren anhaltenden Finanzierungs- und Zahlungsschwierigkeiten würden vorgezogene Zahlungen rechtfertigen.


De Litouwse delegatie verstrekte de Raad informatie over haar verzoek aan de Commissie om vervroegde betaling van tot 80% van de directe betalingen in het kader van de landbouwsteun voor 2010.

Die litauische Delegation hat den Rat über ihr an die Kommission gerichtetes Ersuchen informiert, vorgezogene Zahlungen in Höhe von bis zu 80 % der Direktzahlungen an landwirtschaftliche Betriebe für 2010 leisten zu dürfen.


Overwegende dat in artikel 13, lid 2, van Verordening (EG) nr. 504/97 is bepaald dat de bevoegde instantie de vervroegde betaling van de steun uitvoert binnen 30 dagen te rekenen vanaf de datum waarop de aanvraag is ingediend; dat deze termijn, indien hij in verband met de controle-eisen niet kan worden nageleefd, op een naar behoren gemotiveerd verzoek van een lidstaat kan worden verlengd tot 45 dagen indien de Commissie daarmee instemt;

Die Kommission kann auf ordnungsgemäß begründeten Antrag gemäß Artikel 13 Absatz 2 vierter Unterabsatz der Verordnung (EG) Nr. 504/97 die Frist, die der Vorauszahlung durch die zuständige Stelle gesetzt ist, von 30 auf 45 Tage verlängern.


BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 12 november 1997 tot inwilliging van het verzoek van de Italiaanse Republiek inzake de termijn voor de vervroegde betaling van de steun aan verwerkers van industrietomaten (Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek) (97/795/EG)

ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 12. November 1997 zur Annahme des Antrags der Italienischen Republik, die der Vorauszahlung an die Tomaten verarbeitende Industrie gesetzte Frist zu verlängern (Nur der italienische Text ist verbindlich) (97/795/EG)


Overwegende dat in artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 1558/91 van de Commissie (3) is bepaald dat de verwerkers een aanvraag om vervroegde betaling van de steun kunnen indienen; dat om voor vervroegde betaling van de steun in aanmerking te komen bepaalde voorwaarden moeten zijn vervuld; dat de ervaring heeft geleerd dat een van deze voorwaarden in de praktijk door de administraties van ...[+++]

Nach Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 1558/91 der Kommission (3) kann der Verarbeiter eine Vorauszahlung der Beihilfe beantragen.


De Tsjechische delegatie, gesteund door de Poolse, de Litouwse, de Letse, de Cypriotische en de Slowaakse delegatie, attendeerde de Raad en de Commissie op haar verzoek om een afwijking van artikel 28, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad, teneinde een vervroegde betaling van de enkele areaalbetaling in de Tsjechische republiek mogelijk te maken.

Die tschechische Delegation, die von der polnischen, der litauischen, der lettischen, der zyprischen und der slowakischen Delegation unterstützt wurde, wies den Rat und die Kommission auf ihren Antrag auf Gewährung einer Ausnahmeregelung von Artikel 28 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates hin, damit die einheitliche Flächenzahlung in der tschechischen Republik zu einem früheren Zeitpunkt erfolgen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommatie tot vervroegde betaling' ->

Date index: 2022-06-12
w