Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijke Gebieden
Bedreigde soort
Beschermde soort
Expansieve soort
Frankrijk LGO
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Geografische gebieden met toeristische relevantie
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
LGO Frankrijk
Locatie die toeristen aantrekt
Met uitsterving bedreigde soort
Niet-meewerkende landen en gebieden
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Soort document
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Toeristische gebieden
Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden

Traduction de «soort gebieden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten | Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten | Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

invasive Art [ exotische invasive Pflanze | invasive gebietsfremde Art | invasive Neobiota ]


beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]


geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt

für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte


niet-meewerkende landen en gebieden

nicht kooperative Länder und Gebiete


Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden

Universitäres Institut für Überseegebiete






toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter wille van de vereenvoudiging en om rekening te houden met de specifieke omstandigheden van de ultraperifere gebieden, dient deze soort steun te worden beheerd in het kader van de bij Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad van 30 januari 2006 houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie vastgestelde steunprogramma's .

In dem Bemühen um Vereinfachung und im Hinblick auf die Berücksichtigung der besonderen Umstände in den Regionen in äußerster Randlage sollten diese Beihilfen im Rahmen der mit der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 vom 30. Januar 2006 über Sondermaßnahmen im Bereich der Landwirtschaft zugunsten der Regionen in äußerster Randlage der Union eingeführten Förderprogramme verwaltet werden.


De dynamiek van de Bever is bijzonder opmerkelijk daar deze soort zorgt voor gehelen van vochtige gebieden met een grote biologische waarde».

Die Dynamik des Bibers ist besonders bemerkenswert und führt zur Wiederherstellung von Gruppen von Feuchtgebieten von großem biologischem Interesse".


regionale uitsplitsing van de in 3.1 bedoelde bedragen volgens het soort gebieden, dat wil zeggen hetzij probleemgebieden, hetzij in artikel 36, onder a), i), ii) en iii), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad bedoelde gebieden en andere gebieden.

Regionale Aufschlüsselung der unter Ziffer 3.1 aufgeführten Ausgaben nach benachteiligten Gebieten oder nach Gebieten gemäß Artikel 36 Buchstabe a Ziffern i, ii und iii der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 und sonstigen Gebieten.


Als de invoer van houtproducten uit dat soort gebieden wordt bevorderd, zo wil de rapporteur nog onderstrepen, opereert de EU wellicht in tegenspraak met haar doelstellingen op het vlak van klimaatverandering en biodiversiteit.

Er hebt zudem hervor, dass durch die Förderung der Einfuhr von Holzerzeugnissen aus diesen Gebieten das praktische Handeln der EU in Widerspruch zu ihren Zielen zur Bekämpfung des Klimawandels und zum Schutz der Artenvielfalt geraten kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de invoer van houtproducten uit dat soort gebieden wordt bevorderd, opereert de EU wellicht in tegenspraak met haar doelstellingen op het vlak van klimaatverandering en biodiversiteit.

Zudem wird hervorgehoben, dass durch die Förderung der Einfuhr von Holzerzeugnissen aus diesen Gebieten das praktische Handeln der EU in Widerspruch zu ihren Zielen zur Bekämpfung des Klimawandels und zum Schutz der Artenvielfalt geraten kann.


Ik ben afkomstig uit een van de berggebieden, namelijk de Pyreneeën, en daarom ben ik goed op de hoogte van de problemen in dit soort gebieden.

Ich stamme aus einer Bergregion, den Pyrenäen, und bin somit empfänglich für die Probleme, mit denen diese Gebiete konfrontiert sind.


In het kader van een zachte landing moeten we een langetermijnstrategie bedenken en met alternatieve afzetmarkten komen voor dit soort gebieden.

Was die sanfte Landung anbelangt, müssen wir uns Gedanken über eine langfristige Strategie und Alternativen für solche Regionen machen.


2. De dierenpopulatie van een bepaalde soort in de afgelegen gebieden als bedoeld in lid 1, onder b), bedraagt niet meer dan een maximumpercentage van de dierenpopulatie van deze soort in de lidstaat in kwestie.

(2) Der Tierbestand einer bestimmten Art in entlegenen Gebieten gemäß Absatz 1 Buchstabe b darf einen Höchstanteil am Tierbestand dieser Art im betreffenden Mitgliedstaat nicht überschreiten.


1. Om de samenhang en doelmatigheid van de bijstand van de Gemeenschap te verzekeren kan de Commissie, bij de goedkeuring van de soort actieprogramma's bedoeld in artikel 12 of de bijzondere maatregelen bedoeld in artikel 13, ertoe besluiten dat de landen, gebieden en regio's die uit hoofde van andere Gemeenschapsinstrumenten voor externe steun en het EOF voor bijstand in aanmerking komen, alsmede de landen en gebieden overzee die met de Gemeenschap geassocieerd zijn, in aanmerking komen voor maatregelen uit hoofde van deze verordenin ...[+++]

(1) Zur Gewährleistung der Kohärenz und Wirksamkeit der Gemeinschaftshilfe kann die Kommission bei der Annahme von Aktionsprogrammen im Sinne des Artikels 12 oder von Sondermaßnahmen im Sinne des Artikels 13 beschließen, dass Länder, Gebiete und Regionen, die für eine Hilfe im Rahmen der Außenhilfeinstrumente der Gemeinschaft und des Europäischen Entwicklungsfonds in Betracht kommen, sowie die mit der Gemeinschaft assoziierten überseeischen Länder und Hoheitsgebiete durch Maßnahmen im Rahmen dieser Verordnung gefördert werden können, wenn das geografische oder thematische Projekt bzw. Programm globalen, horizontalen, regionalen oder gren ...[+++]


Deze studies betreffen weliswaar niet specifiek de dunbevolkte gebieden, maar er komen problemen in aan de orde waarmee al dit soort gebieden te kampen hebben.

Zwar sind diese Studien nicht speziell auf dünn besiedelte Gebiete ausgerichtet, doch werden in diesem Zusammenhang die all diesen Gebieten gemeinsamen Probleme beleuchtet.


w