Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soort overeenkomst gezien » (Néerlandais → Allemand) :

76. benadrukt dat er in de aanloop naar en tijdens de conferentie grotere diplomatieke inspanningen vereist zijn, met name om raakvlakken te vinden wat betreft de soort differentiatie in de verplichtingen van de partijen gezien hun nationale omstandigheden, en wat betreft de rol van verlies en schade in de overeenkomst;

76. betont, dass verstärkte diplomatische Bemühungen im Vorfeld und während der Konferenz erforderlich sind, um eine gemeinsame Grundlage hinsichtlich der Art der Differenzierung bei Verpflichtungen der Vertragsparteien angesichts der nationalen Umstände und der Rolle von Verlusten und Schäden im Übereinkommen zu finden;


78. benadrukt dat er in de aanloop naar en tijdens de conferentie grotere diplomatieke inspanningen vereist zijn, met name om raakvlakken te vinden wat betreft de soort differentiatie in de verplichtingen van de partijen gezien hun nationale omstandigheden, en wat betreft de rol van verlies en schade in de overeenkomst;

78. betont, dass verstärkte diplomatische Bemühungen im Vorfeld und während der Konferenz erforderlich sind, um eine gemeinsame Grundlage hinsichtlich der Art der Differenzierung bei Verpflichtungen der Vertragsparteien angesichts der nationalen Umstände und der Rolle von Verlusten und Schäden im Übereinkommen zu finden;


Gezien het herhaald beroep op dergelijke bepalingen en om verdere incorrecte precedenten te vermijden, beveelt de rapporteur het Parlement aan om deze kwestie aan te kaarten bij de Commissie, zodat dit soort bepalingen niet meer verschijnen in voorstellen voor een besluit van de Raad tot sluiting van een overeenkomst.

Aufgrund der wiederkehrenden Nutzung solcher Bestimmungen und zur Vermeidung weiterer unrichtiger Präzedenzfälle empfiehlt die Berichterstatterin dem Parlament, diese Frage gegenüber der Kommission anzusprechen und zu gewährleisten, dass Bestimmungen dieser Art nicht mehr in Vorschläge für Beschlüsse des Rates über den Abschluss von Übereinkünften aufgenommen werden.


Bij de beoordeling van dit soort overeenkomst moet in eerste instantie worden nagegaan of de partijen objectief gezien de betrokken overeenkomst nodig hebben om elkaars markt te betreden.

Bei der Prüfung dieser Art von Vereinbarung ist vor allem die Frage zu stellen, ob sie für die Parteien tatsächlich erforderlich ist, um in den Markt der jeweils anderen Partei(en) eintreten zu können.


Lijkt het u, mijnheer de vice-voorzitter, gezien de vele vragen die nog bestaan door de grijze zones in deze overeenkomst, en met name - en daar ben ik niet helemaal gerust op - door de interpretatieve brief waar Sophia in 't Veld zojuist naar verwees, onredelijk om te hopen dat er een soort compromis tot stand komt voor de komende top tussen de Verenigde Staten en Europa, dat wil zeggen voor april 2007?

Erscheint es Ihnen nicht unvernünftig, Herr Vizepräsident, aufgrund der zahlreichen Fragen, die sich im Zusammenhang mit den Grauzonen dieses Abkommens stellen, vor allem – was mich ein wenig beunruhigt – das Begründungsschreiben, auf das Sophie in ’t Veld soeben hingewiesen hat, darauf zu hoffen, dass bis zum nächsten Gipfeltreffen USA/Europa, das heißt bis April 2007, eine Art Kompromiss gezimmert wird?


Bij de beoordeling van dit soort overeenkomst moet in eerste instantie worden nagegaan of de partijen objectief gezien de betrokken overeenkomst nodig hebben om elkaars markt te betreden.

Bei der Bewertung dieser Art von Vereinbarung ist vor allem die Frage zu stellen, ob sie für die Beteiligten tatsächlich erforderlich ist, um in den jeweils anderen Markt eintreten zu können.


Soort overeenkomst Gezien de specifieke politieke en economische omstandigheden in de drie betrokken landen moeten de toekomstige op een overeenkomst berustende betrekkingen per geval tot stand worden gebracht, hoewel een zekere mate van onderlinge overeenstemming kan worden overwogen.

Art der Abkommen Angesichts der unterschiedlichen politischen und wirtschaftlichen Situation in den drei Ländern, sind die künftigen vertraglichen Beziehungen für jedes Land einzeln zu gestalten, obwohl eine gewisse Übereinstimmung denkbar ist.


Gezien de eventuele wijziging van de CITES-status (Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde soorten) van deze soort zorgt deze wijziging voor een coherente bescherming in sommige delen van de EU-wateren waar tot op heden geen vangstbeperkingen voor haringhaai golden.

Im Hinblick auf die mögliche Änderung des Status dieser Art im Rahmen des CITES (Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen) bezweckt die genannte Änderung jedoch einen einheitlichen Schutz in gewissen Gebieten der EU-Gewässer, in denen die Heringshaifischerei bislang keinen Beschränkungen unterlag.




D'autres ont cherché : betreft de soort     overeenkomst     partijen gezien     zodat dit soort     gezien     dit soort     dit soort overeenkomst     partijen objectief gezien     soort     soort overeenkomst gezien     cites-status overeenkomst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort overeenkomst gezien' ->

Date index: 2021-03-09
w