Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Binnenlandse commerciële vaart
Commerciële vaart
Expansieve soort
Grote vaart
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Lange vaart
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
Soort
Soort document
Soort geluid
Trampvaart
Wilde vaart
Zeefauna
Zeeflora

Vertaling van "soort vaart " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

invasive Art [ exotische invasive Pflanze | invasive gebietsfremde Art | invasive Neobiota ]




binnenlandse commerciële vaart

kommerzielle Binnenschifffahrt












mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

Meereslebewesen [ Meeresfauna | Meeresflora | Pflanzenwelt des Meeres | Tierwelt des Meeres ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kortom, ik ben een groot voorstander van het recht van burgers om dit soort initiatieven te nemen en ik dring er dan ook op aan dat het Parlement en de Raad vaart maken met onze voorstellen om het in de toekomst makkelijker te maken met succes een Europees burgerinitiatief te nemen”.

Ich bin auf jeden Fall sehr dafür, dass die Bürgerinnen und Bürger das Recht haben, sich auf diese Weise zu engagieren, und ich dränge das Parlament und den Rat, unsere Vorschläge schnell durchzubringen, damit Europäische Bürgerinitiativen einfacher zu einem Erfolg führen.“


24. is verheugd over de oproep van de ECB aan de lidstaten om vaart te zetten achter de arbeidsmarkthervormingen, teneinde het concurrentievermogen te verbeteren, de potentiële groei te versterken, nieuwe banen te scheppen, de inclusiviteit te vergroten en de voorwaarden die het bedrijfsleven in de gelegenheid stellen banen te creëren, te optimaliseren; is van oordeel dat dit soort maatregelen niet ten koste moeten gaan van de kwaliteit van banen en niet tot meer onzekere banen moeten leiden; herinnert eraan dat de strategie om het ...[+++]

24. begrüßt es, dass die EZB die Mitgliedstaaten aufgefordert hat, ihre Arbeitsmarktreformen voranzutreiben, um die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern, das Wachstumspotenzial zu steigern, Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen, die Inklusivität zu erhöhen und den Unternehmen optimale Bedingungen für die Schaffung von Arbeitsplätzen zu bieten; ist der Auffassung, dass diese Maßnahmen nicht zu einer Verschlechterung der Arbeitsplatzqualität oder einer größeren Unsicherheit der Beschäftigungsverhältnisse führen dürfen; erinnert daran, dass die Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit der EU mittels einer übermäßigen Angleichung der Loh ...[+++]


13. wijst erop dat uiterlijk op 31 december 2020 alle nieuwe gebouwen een energieverbruik van bijna nul moeten hebben en dat twee jaar eerder nieuwe overheidsgebouwen en door overheden gebruikte gebouwen een energieverbruik van bijna nul moeten hebben; spoort de lidstaten derhalve aan meer vaart te zetten achter de ontwikkeling van nationale programma's voor vergroting van het aantal gebouwen met een energieverbruik van bijna nul en bepalingen uit te werken voor de classificering van gebouwen met een energieverbruik van bijna nul, rekening houdend met de situatie ten aanzien van dit soort ...[+++]

13. weist darauf hin, dass bis zum 31. Dezember 2020 sämtliche neuen Gebäude und bereits zwei Jahre früher sämtliche neuen Gebäude, die von Behörden als Eigentümer genutzt werden, Niedrigstenergiegebäude sein müssen; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, die Ausarbeitung nationaler Pläne zur Erhöhung der Zahl von Niedrigstenergiegebäuden voranzutreiben und auf nationaler Ebene Bestimmungen einzuführen, durch die festgelegt wird, welche Gebäude als Niedrigstenergiegebäude gelten können, wobei diese den nationalen, regionalen oder lokalen Gegebenheiten Rechnung tragen sollten;


Op schepen die worden geëxploiteerd met een voorgeschreven bemanningssterkte van minder dan tien, ten aanzien waarvan de bevoegde autoriteit uit hoofde van de bemanningssterkte of het soort vaart, niet verlangt dat deze een volledig gediplomeerde kok aan boord hebben, moet eenieder die in de kombuis levensmiddelen verwerkt een opleiding hebben genoten of instructies hebben gekregen op het gebied van voeding en persoonlijke hygiëne alsmede de behandeling en opslag van levensmiddelen aan boord van schepen.

An Bord von Schiffen mit einer vorgeschriebenen Mannschaftsstärke von weniger als zehn Personen, die aufgrund der Mannschaftsgröße oder Einsatzart von der zuständigen Stelle nicht verpflichtet werden, einen voll qualifizierten Koch an Bord zu haben, erhält jeder, der in der Küche Speisen zubereitet, eine Ausbildung oder Unterweisung in Bereichen wie Nahrungsmittel- und persönliche Hygiene sowie Handhabung und Lagerung von Verpflegung an Bord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op schepen die worden geëxploiteerd met een voorgeschreven bemanningssterkte van minder dan tien, ten aanzien waarvan de bevoegde autoriteit uit hoofde van de bemanningssterkte of het soort vaart, niet verlangt dat deze een volledig gediplomeerde kok aan boord hebben, moet eenieder die in de kombuis levensmiddelen verwerkt een opleiding hebben genoten of instructies hebben gekregen op het gebied van voeding en persoonlijke hygiëne alsmede de behandeling en opslag van levensmiddelen aan boord van schepen.

An Bord von Schiffen mit einer vorgeschriebenen Mannschaftsstärke von weniger als zehn Personen, die aufgrund der Mannschaftsgröße oder Einsatzart von der zuständigen Stelle nicht verpflichtet werden, einen voll qualifizierten Koch an Bord zu haben, erhält jeder, der in der Küche Speisen zubereitet, eine Ausbildung oder Unterweisung in Bereichen wie Nahrungsmittel- und persönliche Hygiene sowie Handhabung und Lagerung von Verpflegung an Bord.


Zoals zoveel enorme vissersboten – sterker nog, het is een van de grootste in zijn soort vaart deze boot naar kusten van ontwikkelingslanden en vist daar de zee leeg, alsof men zomaar het recht heeft om de voedselbronnen van andere landen te exploiteren.

Wie viele andere große Schiffe – eigentlich ist es schlimmer als andere, weil es eines der größten ist – fährt es in Entwicklungsländer und benimmt sich, als hätte es ein gewisses Recht, die Ressourcen anderer Länder ohne jede Kontrolle auszubeuten.


De Commissie stelt vandaag ook voor om enkelwandige tankers geen enkele soort olie meer te laten vervoeren en het uit de vaart nemen te versnellen.

Die Kommission schlägt heute außerdem vor, die Außerdienststellung von Einhüllen-Öltankschiffen für den Transport von Öl aller Art auf europäischer Ebene zu beschleunigen.


C. overwegende dat de verzending van pakketten en middelgrote verpakkingseenheden vanwege de elektronische handel aanzienlijk zal toenemen en het derhalve noodzakelijk is om door nieuwsoortige laadeenheden (bijv". container in container”) het intermodaal vervoer in het algemeen en in de korte vaart in het bijzonder voor gecombineerde zendingen van dit soort te ontsluiten;

C. in der Erwägung, daß Paketsendungen und mittelgroße Verpackungseinheiten aufgrund des elektronischen Handels erheblich zunehmen werden und daß es deshalb notwendig ist, durch neuartige Ladeeinheiten (z.B". Container-im-Container”) den intermodalen Verkehr im allgemeinen und den Kurzstreckenseeverkehr im besonderen für gebündelte Sendungen dieser Art zu erschließen,


d) na te gaan of de Gemeenschap meer financiële middelen kan uittrekken voor de bevordering van de korte vaart, of er nog andere mogelijkheden voor dit soort financiering gevonden kunnen worden en of er, overeenkomstig de Verdragsregels inzake staatssteun en mededinging, een kader kan worden gecreëerd waarbinnen nationale middelen kunnen worden aangewend bij het opzetten van nieuwe projecten voor de korte vaart;

Prüfung der Möglichkeit, zur Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs einen größeren Anteil der derzeitigen finanziellen Ressourcen der Gemeinschaft bereitzustellen, weitere Möglichkeiten für eine solche Finanzierung zu finden und im Einklang mit den Regeln des Vertrags über staatliche Beihilfen und Wettbewerb einen Rahmen zu schaffen, der die Einbeziehung nationaler Ressourcen bei der Einleitung neuer Projekte im Bereich des Kurzstreckenseeverkehrs ermöglicht;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort vaart' ->

Date index: 2021-09-27
w