Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soorten binnen de natura 2000-locatie be34062 " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat de diversiteit van de habitats en van de habitats van soorten binnen de Natura 2000-locatie BE34062- « Bassin du Ruisseau du Messancy » haar aanwijzing volledig rechtvaardigt;

In der Erwägung, dass die Vielfalt der im Natura 2000-Gebiet BE34062 - "Bassin du Ruisseau du Messancy" angetroffenen Lebensräume und der Arten-Habitate dessen Ausweisung vollkommen rechtfertigt;


Overwegende dat de diversiteit van de habitats en van de habitats van soorten binnen de Natura 2000-locatie BE33054 - "Vallée de l'Amblève entre Montenau et Baugné" haar aanwijzing volledig rechtvaardigt;

In der Erwägung, dass die im Natura 2000-Gebiet BE33054 - "Das Ameltal zwischen Montenau und Baugnez" angetroffene Vielfalt der Lebensräume und Arten-Habitate dessen Ausweisung vollkommen rechtfertigt;


Overwegende dat de diversiteit van de habitats en van de habitats van soorten binnen de Natura 2000-locatie BE34051 - « Vallées du Ruisseau de Mellier et de la Mandebras » haar aanwijzing volledig rechtvaardigt;

In der Erwägung, dass die im Natura 2000-Gebiet BE34051 - "Vallées du Ruisseau de Mellier et de la Mandebras" angetroffene Vielfalt der Lebensräume und Arten-Habitate dessen Ausweisung vollkommen rechtfertigt;


De percelen die kadastraal als volgt bekend zijn of waren, worden niet opgenomen binnen de Natura 2000-locatie BE34062 - « Bassin du Ruisseau de Messancy » :

Das Natura 2000-Gebiet BE34062 - "Bassin du Ruisseau du Messancy" umfasst nicht die wie folgt katastrierten oder ehemals katastrierten Parzellen:


De percelen die kadastraal als volgt bekend zijn of waren, liggen binnen de Natura 2000-locatie BE34062 - « Bassin du Ruisseau de Messancy » :

Das Natura 2000-Gebiet BE34062 - "Bassin du Ruisseau du Messancy" umfasst die wie folgt katastrierten oder ehemals katastrierten Parzellen:


Overwegende dat de diversiteit van de habitats en van de habitats van soorten binnen de Natura 2000-locatie BE35049 - " Vallée du Ruisseai de Fairoul" haar aanwijzing volledig rechtvaardigt;

In der Erwägung, dass die Vielfalt der im Natura 2000-Gebiet BE35049 - " Vallée du Ruisseau de Fairoul" angetroffenen Lebensräume und der Arten-Habitate dessen Bezeichnung vollkommen rechtfertigt;


Overwegende dat de diversiteit van de habitats en van de habitats van soorten binnen de Natura 2000-locatie BE35048 - " Vallée du Ruisseau de la Goutelle" haar aanwijzing volledig rechtvaardigt;

In der Erwägung, dass die Vielfalt der im Natura 2000-Gebiet " BE35048- Vallée du Ruisseau de la Goutelle" angetroffenen Lebensräume und der Arten-Habitate dessen Bezeichnung vollkommen rechtfertigt;


R. COLLIN Bijlage 2. - Verlagingen die op de bijkomende vergoedingen en toelagen bedoeld in de hoofdstukken 3 en 4 van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 moeten worden toegepast in geval van niet-naleving van de eisen bedoeld in artikel 8, § 1, van het voornoemde besluit Hoofdzakelijke bosmaatregelen Maatregelen van niet-agrarische bijkomende toelage Maatregelen van de vochtige of aquatische milieus en andere maatregelen MG : Algemene maatregelen overeenkomstig het BWR van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura ...[+++]

COLLIN Anhang 2 - Kürzungen, die auf die in Kapitel 3 und 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 erwähnten Entschädigungen und ergänzenden Zuschüsse anzuwenden sind, falls die in Artikel 8 § 1 des vorgenannten Erlasses angeführten Anforderungen nicht beachtet werden Maßnahmen hauptsächlich forstwirtschaftlicher Art Zusätzliche nicht landwirtschaftliche Fördermaßnahmen Maßnahmen in Bezug auf die Feucht-, Wassergebiete und sonstige Maßnahmen AM: allgemeine Maßnahmen unter Verweis auf den Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-Gebiete sowie ...[+++]


Overwegende dat de diversiteit van de habitats en van de habitats van soorten binnen de Natura 2000-locatie « BE34062 - Bassin du Messancy » haar aanwijzing volledig rechtvaardigt.

In der Erwägung, dass die Vielfalt der im Natura 2000-Gebiet " BE34062 - Bassin de Messancy" « angetroffenen Lebensräume und der Arten-Habitate dessen Bezeichnung vollkommen rechtfertigt;


VI. - Wijzigingsbepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk Art. 39. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 1 maart 24 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2011-locaties, alsook op de locaties die in aanmerking komen voor het Natura 2000-netwerk worden de volgende wijzigingen aangebr ...[+++]

VI - Bestimmungen zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind Art. 39 - In Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2011-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind, werden die folgenden Abänderungen vorgenommen: a) Ziffer 8 wird durch das Folgende ersetzt: « 8° beihilfefähiger Wald: Forste und Wä ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soorten binnen de natura 2000-locatie be34062' ->

Date index: 2021-06-28
w