Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPSU
Communistische Partij van de Sovjet-Unie
INTAS
Sovjet-Unie
USSR
Voormalige USSR

Traduction de «sovjet-unie moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Transeuropees samenwerkingsprogramma voor hoger onderwijs tussen Midden- en Oost-Europa, de nieuwe onafhankelijke Staten van de voormalige Sovjet-Unie, Mongolië en de Europese Unie

Programm zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich zwischen Mittel- und Osteuropa, der ehemaligen Sowjetunion, der Mongolei und der Europäischen Union


USSR [ Sovjet-Unie | voormalige USSR ]

UdSSR [ ehemalige UdSSR | Sowjetunion ]


Internationale Associatie voor bevordering van de samenwerking met de wetenschappers in de voormalige Sovjet-Unie | INTAS [Abbr.]

Internationale Assoziation zur Förderung der Zusammenarbeit mit den Wissenschaftlern der Länder der ehemaligen Sowjetunion | INTAS [Abbr.]


Communistische Partij van de Sovjet-Unie | CPSU [Abbr.]

Kommunistische Partei der Sowjetunion | KPdSU [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We zouden niet zozeer de imperialistische daden van de Sovjet-Unie moeten veroordelen, als wel onze krachtige veroordeling moeten uitspreken over diegenen die er destijds enthousiast voor kozen om, uit naam van het communistische en socialistische internationalisme, de inval te steunen.

Wir sollten nicht so sehr die Großmachtbestrebungen der UdSSR verdammen, sondern strengstens all jene verurteilen, die sich damals begeistert entschlossen, den Einmarsch im Namen des kommunistischen und sozialistischen Internationalismus zu unterstützen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag terugkomen op een opmerking die de commissaris in zijn inleidende verklaring heeft gemaakt, namelijk dat we niet alleen maar ontwikkelingshulp moeten verstrekken, maar die hulp zouden kunnen én moeten verbinden met algemene belangen – en daarmee doel ik niet op de machtspolitiek en de “op voorwaarde dat”-politiek die de VS en de voormalige Sovjet-Unie vroeger bedreven en die Rusland en China nog altijd bedrijven, maar op de belangen van behoorlijk bestuur, mensenrechten en het bestrijden van ...[+++]

– Herr Präsident! Herr Kommissar, ich möchte eine Bemerkung aufgreifen, die Sie in Ihrer Einleitung gemacht haben, nämlich dass wir Entwicklungshilfe nicht nur geben sollen, sondern dass wir sie mit allgemeinen Anliegen verknüpfen können und verknüpfen sollten, nicht im Sinne einer seinerzeitigen Powerpolitik und Strings-attached- Politik, wie sie die Vereinigten Staaten, die ehemalige Sowjetunion und auch das derzeitige Russland oder China machen, sondern im Sinne unserer Anliegen: good governance , Menschenrechte, Korruptionsbekämpf ...[+++]


Wij moeten duidelijk stellen dat het voldoen aan de drie criteria van Kopenhagen ook de voormalige vazalstaten van de Sovjet-Unie de mogelijkheid biedt lidstaten van de Europese Unie te worden.

Wir müssen unmissverständlich herausstellen, dass die Erfüllung der drei Kopenhagen-Kriterien auch den Vasallenstaaten der Sowjetunion die Möglichkeit eröffnet, Mitglied der Europäischen Union zu werden.


Het huidige Rusland zou moeten erkennen dat de mensen van Tallinn tot Leipzig en van Warschau tot Varna datgene wat hun na Hitler door de Sovjet-Unie werd opgedrongen, niet als bevrijding konden zien.

Das heutige Russland sollte anerkennen, dass die Menschen von Tallinn bis Leipzig, von Warschau bis Varna das, was ihnen die Sowjetunion nach Hitler aufoktroyierte, nicht als Befreiung akzeptieren konnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten er met name nota van nemen dat in deze resolutie de kennis over de sovjetbezetting van de Baltische staten en de stalinistische dictatuur van de Sovjet-Unie in Oost- en Midden-Europa schriftelijk wordt vastgelegd.

Insbesondere sei darauf hingewiesen, dass in dieser Entschließung in schriftlicher Form die sowjetische Besatzung der baltischen Staaten und die Diktatur der stalinistischen Sowjetunion in Ost- und Mitteleuropa festgehalten sind.


Tijdens de Energieraad van vandaag bracht Abel Matutes, EG-commissaris voor energie en vervoer, de ministers op de hoogte van de meest recente stand van zaken met betrekking tot de EG-activiteiten in het kader van de Phare- en Tacis-programma's die de veiligheid van kerncentrales in Oost- Europa en de voormalige Sovjet-Unie moeten vergroten.

Auf der heutigen Ratstagung (Energie) unterrichtete das für Energie- und Verkehrspolitik zuständige Kommissionsmitglied, Abel Matutes, die Minister über die jüngsten Aktivitäten der EG im Rahmen der Programme PHARE und TACIS zur Gewährleistung und Verbesserung der Sicherheit von Kernkraftwerken in Osteuropa und der ehemaligen Sowjetunion.


De oudere in de Sovjet-Unie gebouwde reactoren zoals de RMBK (Tsjernobyl-type) en VVER 440/230 (drukwaterreactoren) worden door specialisten onveilig geacht en zouden zo spoedig mogelijk buiten bedrijf moeten worden gesteld.

Fachleuten zufolge sind die älteren Reaktoren sowjetischer Bauart wie die RBMK- (Tschernobyl-Typ) und die WWER-440/W-230-Druckwasser- Reaktoren nicht sicher und sollten so schnell wie möglich abgeschaltet werden.




D'autres ont cherché : communistische partij van de sovjet-unie     sovjet-unie     voormalige ussr     sovjet-unie moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sovjet-unie moeten' ->

Date index: 2021-06-15
w