Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sovjet-unie werden bezet » (Néerlandais → Allemand) :

Dit kan een voorwaarde zijn voor de verzoening van vertegenwoordigers van verschillende ideologieën en voor de toekomstige integratie in de gebieden die vroeger door de Sovjet-Unie werden bezet.

Das wäre eine gute Voraussetzung für die Aussöhnung der Vertreter unterschiedlicher Ideologien und für die zukünftige Integration in den ehemals okkupierten sowjetischen Territorien.


Tijdens de deportaties die volgden op de bezetting van mijn land door de Sovjet-Unie, werden mijn ouders in veewagens op transport gesteld naar Siberië.

Während der Deportationen nach der Besetzung durch die Sowjetunion wurden meine Eltern in Viehwaggons nach Sibirien gebracht.


Mijnheer de eerste minister, u heeft naar 1 mei 2004 verwezen, de dag dat de EU werd uitgebreid met acht voormalige communistische landen uit Midden-Europa: Estland, Letland en Litouwen die door de Sovjet-Unie waren bezet, alsmede Polen, Tsjechië, Slowakije, Hongarije en Slovenië.

Herr Ministerpräsident, Sie haben auf den 1. Mai 2004 hingewiesen, als acht mitteleuropäische Länder, die kommunistische Länder waren – Estland, Lettland und Litauen waren von der Sowjetunion okkupierte Nationen –, Mitglied der Europäischen Union geworden sind, ebenso wie Polen, die Tschechische Republik, die Slowakei, Ungarn und Slowenien.


In de ontwerpresolutie staat dat de landen van Oost-Europa decennia lang door de Sovjet-Unie zijn bezet.

In dem Entschließungsantrag heißt es, dass die Länder Osteuropas jahrzehntelang unter sowjetischer Besatzung standen.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) In tegenstelling tot hetgeen gebeurd is in de Europese landen die voorheen door de Sovjet-Unie werden overheerst, hebben de meeste landen in Centraal-Azië een ontwikkeling doorgemaakt die onze goedkeuring niet kan wegdragen.

Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Im Unterschied zur Erfahrung der europäischen Länder unter sowjetischer Herrschaft sind die meisten Länder Mittelasiens nicht einem Weg gefolgt, der unseren Beifall oder unsere Zustimmung verdient, auf gar keinen Fall.


Na de ineenstorting van de Sovjet-Unie werden in oktober 1990 in de Kirgizische Republiek de eerste democratische verkiezingen gehouden, en in juli 1992 keurde het Parlement een radicaal en uitgebreid programma van economische hervormingen goed, dat bedoeld was om een snelle ommekeer te brengen in de economie in de richting van marktbeginselen door middel van een rigoreuze monetaire en kredietcontrole.

Nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion hielt die Kirgisische Republik im Oktober 1990 ihre ersten demokratischen Wahlen ab, und im Juli 1992 verabschiedete das Parlament ein radikales und umfassendes Wirtschaftsreformprogramm, mit dem die Wirtschaft durch eine strenge Geldmengensteuerung und kreditpolitische Kontrolle rasch auf marktwirtschaftliche Prinzipien umgestellt werden sollte.


De economische gevolgen van de ineenstorting van de Sovjet-Unie zorgden in enkele landen voor grote herstructureringsproblemen met als gevolg dat de produktieniveaus daalden, de handelsstromen werden onderbroken en de moeilijkheden op het gebied van het vervoer en communicatie toenamen.

Die wirtschaftlichen Auswirkungen des Niedergangs der Sowjetunion verursachten in einigen Ländern riesige Umstrukturierungsprobleme, durch die der Produktionsstand litt, die Handelsströme unterbrochen wurden und Verkehrs- und Kommunikationsschwierigkeiten zunahmen.


Met de oprichting werd erkend dat de economische hervormingen die op dat moment in de Sovjet-Unie in gang werden gezet, van belang waren voor de vrede en stabiliteit in Europa en de rest van de wereld.

Er erkannte, daß die Initiativen für eine Wirtschaftsreform, die die Sowjetunion zu dieser Zeit unternahm, wichtig waren, um den Frieden und die Stabilität in Europa und der übrigen Welt zu fördern.


Ook werden er inleidende contacten gelegd met een andere "acteur", de regering van Rusland, die zich ook weleens als een belangrijke partner op het internationale hulptoneel zou kunnen ontpoppen, aangezien zij over aanzienlijke middelen in mensen en materiaal beschikt en van bijzonder belang is in sommige gebieden van de vroegere Sovjet-Unie.

Einleitende Kontakte wurden daneben mit der Regierung von Rußland aufgenommen, die sich als ein wichtiger Partner auf der internationalen Hilfsszene erweisen könnte, da sie über erhebliche Mittel an Menschen und Material verfügt, und in bestimmten Gebieten der ehemaligen Sowjetunion von besonderem Interesse ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sovjet-unie werden bezet' ->

Date index: 2022-07-22
w