Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koninkrijk Spanje
Pre-emptiegebied
Regio's van Spanje
Spanje
Zone die valt onder een recht van voorkoop

Vertaling van "spanje valt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Spanien [ das Königreich Spanien ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

das Königreich Spanien | Spanien






water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

Öffentliches Gewässer


pre-emptiegebied | zone die valt onder een recht van voorkoop

Gebiet mit Vorkaufsrecht


regio's van Spanje

Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De naleving van de autonomie van de geloofsgemeenschappen past in een bepaalde juridische staatsordening en valt bijgevolg onder de naleving en de perken van het door de Staat vastgestelde juridische kader : er bestaat immers « in de praktijk van de Europese Staten, een grote verscheidenheid aan grondwettelijke modellen die de betrekkingen tussen de Staat en de erediensten regelen » (EHRM, grote kamer, 9 juli 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » t. Roemenië, § 138; grote kamer, 12 juli 2014, Fernssndez Mart¤nez t. Spanje, § 130).

Die Achtung der Autonomie der Glaubensgemeinschaften ist Bestandteil einer bestimmten staatlichen Rechtsordnung und folglich der Achtung der Grenzen des durch den Staat festgelegten Rechtsrahmens; es besteht nämlich « in der Praxis der europäischen Staaten eine große Vielfalt von Verfassungsmodellen zur Regelung der Beziehungen zwischen dem Staat und den Kulten » (EuGHMR, Große Kammer, 9. Juli 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » gegen Rumänien, § 138; Große Kammer, 12. Juli 2014, Fernssndez Mart¤nez gegen Spanien, § 130).


Valt de regeling die voortvloeit uit artikel 57 van de wet op het Estatuto de los Trabajadores (werknemersstatuut) juncto artikel 116, lid 2, van de geconsolideerde versie van de Ley de Procedimiento Laboral (wetboek van rechtsvordering in arbeidszaken), te weten de praktijk van de overheid van het Koninkrijk Spanje om, bij insolventie van de werkgever, rechtstreeks aan de werknemers „salarios de tramitación” (loon dat verschuldigd is tijdens de procedure waarin het ontslag wordt aangevochten) te betalen vanaf het verstrijken van de 60ste (thans 90ste) werkdag na het instelle ...[+++]

Fällt die Regelung des Art. 57 des Estatuto de los Trabajadores in Verbindung mit Art. 116 Abs. 2 des Texto Refundido de la Ley de Procedimiento Laboral, nach der in der Praxis der spanische Staat bei Zahlungsunfähigkeit des Arbeitgebers die so genannten „salarios de tramitación“, die nach dem 60 (derzeit 90.) Werktag nach Erhebung der Klage beim zuständigen Gericht fällig geworden sind, unmittelbar an die Arbeitnehmer zahlt, in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2008/94/EG (1) des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Okto ...[+++]


In de strategie voor 2020 wordt heel duidelijk uiteengezet dat geen enkel land het helemaal alleen aankan. Zeker voor landen van de Atlantische Boog, zoals Ierland, Groot-Brittannië, Frankrijk, Portugal en Spanje, valt er op diverse terreinen een hoop vooruitgang te behalen, met name op het gebied van de offshore-energie, marien onderzoek, visserij, scheepsbouw, havens en biodiversiteit.

Die Strategie Europa 2020 hat sehr deutlich umrissen, dass es kein Land im Alleingang schaffen kann, und Länder entlang der Atlantikküste wie Irland, Großbritannien, Frankreich, Portugal und Spanien können sicherlich große Fortschritte auf vielen Gebieten erzielen, zu denen insbesondere Offshore-Energie, Meeresforschung, Fischerei, Schifffahrt und Schiffbau, Häfen und Biodiversität gehören.


De eigendomsrechten in Spanje, met name met betrekking tot Spaans vastgoed dat onder de Kustwet van 1988 valt, zijn al jaar en dag een veelvuldig terugkerend onderwerp op de agenda van de commissie.

Das Eigentumsrecht in Spanien steht seit mehreren Jahren im Fokus der Tätigkeit des Ausschusses, insbesondere die Unterkategorie Grundeigentum in Spanien, das unter das Küstengesetz von 1988 fällt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in tabel I van bijlage IIB bij Verordening (EU) nr. 43/2012 van de Raad vastgestelde maximum aantal zeedagen waarop een vissersvaartuig dat de vlag van Spanje voert, gereglementeerd vistuig aan boord heeft en niet onder een van de in punt 6.1 van die bijlage vermelde bijzondere voorwaarden valt, in de ICES-sectoren VIIIc en IXa, met uitzondering van de Golf van Cádiz, aanwezig mag zijn, wordt verhoogd tot 157 dagen per jaar.

Die Höchstzahl Tage auf See, an denen sich ein Fischereifahrzeug unter der Flagge Spaniens, das reguliertes Fanggerät an Bord mit sich führt und für das nicht die in Anhang IIB Nummer 6.1 der Verordnung (EU) Nr. 43/2012 aufgeführten und in Tabelle I dieses Anhangs festgelegten Sonderbedingungen gelten, in den ICES-Gebieten VIIIc und IXa mit Ausnahme des Golfs von Cadiz aufhalten darf, wird auf 157 Tage pro Jahr erhöht.


We hebben echter pas voor deze resolutie gestemd na de wijziging van paragraaf 6 - die de heer Vidal-Quadras terecht een substantiële wijziging van de oorspronkelijke tekst noemde - waardoor er nu heel duidelijk op gewezen wordt dat deze kwestie onder de exclusieve bevoegdheid van Spanje valt.

Allerdings haben wir nur deshalb für diese Entschließung gestimmt, weil der neue Wortlaut von Absatz 6, den Herr Vidal-Quadras zu Recht als wesentliche Änderung des Ausgangstextes bezeichnet hat, ganz deutlich darauf verweist, dass die Zuständigkeit für diese Frage ausschließlich bei Spanien liegt.


De steun die door Spanje is verleend door middel van maatregel 7, bestaande uit een garantie van de regionale overheid van Andalusië ten bedrage van 1,3 miljoen EUR op een lening van 1,6 miljoen EUR vormt de minimis-steun die buiten de werkingssfeer van artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag valt.

Die von Spanien durch Maßnahme 7 gewährte Beihilfe, die in einer Garantie der Regierung der Autonomen Gemeinschaft Andalusien in Höhe von 1,3 Mio. EUR für ein Darlehen von 1,6 Mio. EUR besteht, stellt eine De-minimis-Beihilfe dar, die nicht in den Anwendungsbereich von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag fällt.


In Nederland zijn de offshorewerknemers voornamelijk in dienst van één onderneming, die geen collectieve overeenkomst kent. Daarentegen valt een aanzienlijk aantal werknemers in Denemarken en Spanje onder collectieve overeenkomsten, aangezien in deze beide landen een vrij groot aantal werknemers door een collectieve overeenkomst gedekt is (meer dan 80%).

In den Niederlanden sind die Arbeitnehmer auf Offshore-Anlagen hauptsächlich bei einem Unternehmen beschäftigt, für das kein Tarifvertrag gilt. Die Tarifverträge in Dänemark und Spanien gelten dagegen für einen Großteil der Arbeitnehmer, da in beiden Ländern mehr als 80 % der Arbeitnehmer unter diese Verträge fallen.


De bijdrage van de Gemeenschap kan tot 80 % bedragen voor de regio's in een lidstaat die onder de toepassing van het Cohesiefonds valt (Griekenland, Spanje, Ierland en Portugal), en zelfs tot 85 % voor alle ultraperifere regio's, alsmede voor de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee in Griekenland.

Befinden sich die Regionen in einem Mitgliedstaat, der aus dem Kohäsionsfonds gefördert wird (Griechenland, Spanien, Irland und Portugal), so kann die Beteiligung der Gemeinschaft bis zu 80 % der zuschussfähigen Gesamtkosten und im Fall aller Gebiete in äußerster Randlage sowie im Fall der kleineren Inseln des Ägäischen Meeres in Griechenland bis zu 85 % der zuschussfähigen Gesamtkosten betragen.


Indien bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk het woonplaatscriterium en Spanje het nationaliteitscriterium hanteert, valt een echtgenoot met de Britse nationaliteit, woonplaats in Spanje en gewone verblijfplaats in Brazilië niet onder artikel 7, maar kan tegen hem een rechtsvordering overeenkomstig artikel 8 worden ingesteld.

So sind, wenn das Vereinigte Königreich das Kriterium des Wohnsitzes und Spanien das der Staatsangehörigkeit wählt, für einen Ehegatten britischer Staatsangehörigkeit mit Wohnsitz in Spanien und gewöhnlichem Aufenthalt in Brasilien die Bedingungen von Artikel 7 nicht erfuellt, während er durchaus Gegenstand eines Antrags sein kann, der nach Artikel 8 gestellt wird.




Anderen hebben gezocht naar : koninkrijk spanje     spanje     pre-emptiegebied     regio's van spanje     spanje valt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje valt' ->

Date index: 2022-05-14
w