Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
De mijndirecteur vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Koninkrijk Spanje
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Regio's van Spanje
Spanje
Vervangen
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «spanje vervangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

volle Paletten auswechseln


Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Spanien [ das Königreich Spanien ]


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... wird aufgehoben und ersetzt durch ...




Koninkrijk Spanje | Spanje

das Königreich Spanien | Spanien






de mijndirecteur vervangen

Bergwerksdirektor/Bergwerksdirektorin vertreten




regio's van Spanje

Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spanje zal programma's invoeren om verouderde openbare straatverlichtingssystemen te vervangen door moderne en efficiëntere apparatuur en vermeldt ook energie-efficiëntieverbeteringen bij de behandeling en levering van drinkwater.

Spanien wird Programme zum Ersatz veralteter Straßenbeleuchtungssysteme durch moderne und effizientere Anlagen durchführen und weist auf Energieeffizienzverbesserungen bei der Trinkwasseraufbereitung und -versorgung hin.


Het bedrag voor de „Zoogkoeienpremie” voor Spanje wordt vervangen door „261 153”.

Der Betrag für die „Mutterkuhprämie“ für Spanien wird durch „261 153“ ersetzt.


1. In afwijking van artikel 6, leden 1 en 2, artikel 8, artikel 9, lid 1, artikel 11, leden 5 en 6, en artikel 13, lid 2, bijlage III en bijlage IV wordt 2010 voor Griekenland, Portugal en Spanje vervangen door 2009.

1. Abweichend von Artikel 6 Absätze 1 und 2, Artikel 8, Artikel 9 Absatz 1, Artikel 11 Absätze 5 und 6, Artikel 13 Absatz 2, Anhang III und Anhang IV wird das Jahr „2010“ für Griechenland, Spanien und Portugal durch das Jahr „2009“ ersetzt.


1. In afwijking van artikel, 6, leden 1 en 2, artikel 8, artikel 9, lid 1, artikel 11, leden 5 en 6, en artikel 13, lid 2, en bijlage IV wordt 2010 voor Griekenland, Portugal en Spanje vervangen door 2009.

1. Abweichend von Artikel 6 Absätze 1 und 2, Artikel 8, Artikel 9 Absatz 1, Artikel 11 Absätze 5 und 6, Artikel 13 Absatz 2 und Anhang IV wird das Jahr „2010“ für Griechenland, Spanien und Portugal durch das Jahr „2009“ ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SPANJE" vervangen door:" G. SPANJE Regeling ter verlaging van de pensioenleeftijd van zelfstandigen die zeevaartactiviteiten uitoefenen als omschreven in Koninklijk Besluit nr. 2390/2004 van 30 december 2004".

SPANIEN" erhält folgende Fassung:" G. SPANIEN Regelung zur Herabsetzung des Rentenalters für Selbständige in der Schifffahrt, die eine der im Königlichen Erlass Nr. 2390/2004 vom 30. Dezember 2004 beschriebenen Tätigkeiten ausüben".


SPANJE" vervangen door:" G. SPANJE Regeling ter verlaging van de pensioenleeftijd van zelfstandigen die zeevaartactiviteiten uitoefenen als omschreven in Koninklijk Besluit nr. 2390/2004 van 30 december 2004".

SPANIEN" erhält folgende Fassung:" G. SPANIEN Regelung zur Herabsetzung des Rentenalters für Selbständige in der Schifffahrt, die eine der im Königlichen Erlass Nr. 2390/2004 vom 30. Dezember 2004 beschriebenen Tätigkeiten ausüben".


SPANJE" wordt vervangen door :" B. SPANJE Eenmalige geboorte- en adoptietoelagen"

SPANIEN " erhält folgende Fassung: " B. SPANIEN Einmalige Geburts- und Adoptionsbeihilfe"


Hier en daar – voor Duitsland, Italië en Spanje – is het aantal aanbevelingen verminderd; voor Slovakije is de vorig jaar gedane aanbeveling om de langdurige werkloosheid aan te pakken vervangen door een aanbeveling om het regelgevingskader te verbeteren.

In wenigen Fällen – Deutschland, Italien und Spanien – hat sich die Zahl der Empfehlungen verringert, während im Falle der Slowakei die letztjährige Empfehlung zur Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit ersetzt wurde durch eine Empfehlung, die rechtlichen Rahmenbedingungen zu verbessern.


c) Rubriek 45 "SPANJE-NEDERLAND" wordt vervangen door de volgende tekst: "Overeenkomst van 21 februari 2000 tussen Nederland en Spanje ter facilitering van de afdoening van wederzijdse vorderingen inzake verleende prestaties van de ziekte- en moederschapsverzekering bij de toepassing van de bepalingen van de Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en (EEG) nr. 574/72".

Vereinbarung vom 21. Februar 2000 zwischen den Niederlanden und Spanien zur Erleichterung der Regelung gegenseitiger Forderungen im Zusammenhang mit Kranken- und Mutterschaftsversicherungsleistungen bei der Umsetzung der Bestimmungen der Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und (EWG) Nr. 574/72".


Voor sommige publieke omroepen (Spanje, Portugal) blijven subsidies en kredietgaranties een belangrijke vorm van financiering; in Nederland werden vanaf begin 2000 de kijk- en luistergelden vervangen door financiering uit het algemene belastingstelsel.

Zuschüsse und Kreditgarantien bilden für einige öffentlich-rechtliche Anstalten nach wie vor eine wichtige Form der Finanzierung (Spanien, Portugal), während in den Niederlanden die Fernsehgebühren Anfang 2000 durch eine Finanzierung über das allgemeine Steuersystem ersetzt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje vervangen' ->

Date index: 2021-11-03
w