Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting
Driehoekspanning
Gekoppelde spanning
Hypertonie
Nabellen
Nominale spanning
Parkeren
Residuele spanning
Span
Spanning
Spanning tegen aarde
Spanning tussen de fasen
Spanning van gloeidraad aanpassen
Spanning van gloeidraad afstellen
Spanning van pomponderdelen aanpassen
Sterspann ing
Stress
Verhoogde spanning
Wachten blijven voor de bezette lijn
Wachten op de buitenlijn
Wachten op de hoofdlijn

Traduction de «spanning te wachten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wachten op de buitenlijn | wachten op de hoofdlijn

Abnehmerwartestellung


automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting | nabellen | parkeren | wachten blijven voor de bezette lijn

Warten


driehoekspanning | gekoppelde spanning | spanning tegen aarde | spanning tussen de fasen | sterspann ing

verkettete Spannung


spanning van gloeidraad aanpassen | spanning van gloeidraad afstellen

Faserspannung einstellen | Zugträgerspulung einstellen








hypertonie | verhoogde spanning

Hypertonie | Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Norm




spanning van pomponderdelen aanpassen

Anzugsmomente von Pumpenteilen einstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gemeenschappelijke markt moet meer concurrentie en energiezekerheid brengen, en dat is waar onze klanten met name met spanning op zitten te wachten.

Der gemeinsame Markt dürfte einen größeren Wettbewerb und mehr Energieversorgungssicherheit mit sich bringen.


Wij wachten met spanning op uw gedachten over het Europees Jaar van de interculturele dialoog en de betekenis van deze dialoog voor de vrede en het wederzijds begrip tussen de volkeren. In de plenaire vergadering van het Europees Parlement zult u die gedachten vandaag met ons delen.

Wir erwarten mit Spannung Ihre Gedanken zum Europäischen Jahr des Interkulturellen Dialogs und der Bedeutung dieses Dialogs für Frieden und Völkerverständigung, die Sie heute mit uns im Plenum des Europäischen Parlaments teilen werden.


Daarom is het hoog tijd dat een geactualiseerd beleidsprogramma wordt uitgewerkt voor een harmonieuze opbouw van de Europese rechtsruimte. Dit programma mag zich niet beperken tot gedeeltelijke oplossingen voor specifieke noodsituaties, en daarom zitten wij met spanning te wachten op de door de Commissie beloofde mededeling.

Deshalb ist es nun an der Zeit, ein aktualisiertes politisches Programm für eine harmonische Gestaltung des europäischen Rechtsraums auf den Weg zu bringen, das sich nicht auf Teilantworten und spezielle Notsituationen beschränkt, und wir warten diesbezüglich sehnsüchtig auf die uns von der Kommission versprochene Mitteilung.


34. spoort Honduras en Nicaragua aan om ten aanzien van hun grensgeschillen het arrest van het Internationale Hof van Justitie en de aanbevelingen van de bemiddelaar van de OAS af te wachten en zich intussen te onthouden van alle acties die de spanning in het gebied kunnen doen toenemen; wijst er in dit verband op dat een militaire confrontatie in de regio zou verhinderen dat het programma voor wederopbouw en ontwikkeling ten uitvoer wordt gelegd;

34. empfiehlt Honduras und Nicaragua in bezug auf seine territorialen Streitigkeiten, das Urteil des Internationalen Gerichtshofs und die Empfehlungen des OAS-Schlichters abzuwarten und sich in der Zwischenzeit jeder Vorgehensweise zu enthalten, die die Spannungen in dem Gebiet erhöhen könnten; weist in diesem Sinn darauf hin, daß eine militärische Auseinandersetzung in der Region die Durchführung des Programms für Wiederaufbau und Entwicklung zunichte machen würde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende voorts dat oplossingen voor ernstige mondiale milieuproblemen zoals klimaatverandering, ontbossing, verslechtering van het mariene milieu en gevaren voor de volksgezondheid veroorzaakt door stoffen die de klierafscheiding storen, niet kunnen wachten tot de WTO haar eigen interne moeilijkheden heeft opgelost, waardoor in de tussentijd steeds meer mogelijkheden ontstaan voor spanning tussen handelsbeleid en bescherming van milieu en volksgezondheid,

G. ferner unter Hinweis darauf, daß Lösungen von ernstzunehmenden weltweiten Umweltproblemen wie Klimaveränderung, Abholzung der Wälder, die Beeinträchtigung der Meeresumwelt und die öffentlichen Gesundheitsrisiken, durch Substanzen, die die endokrine Sekretion verändern, nicht darauf warten können, bis die WTO ihre eigenen internen Schwierigkeiten beilegt, was in der Zwischenzeit ein erhöhtes Potential von Spannungen zwischen Handelspolitik sowie Umwelt- und Gesundheitsschutz auslöst,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanning te wachten' ->

Date index: 2021-01-08
w