Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het schillen ontstaan scheurtje
Bij het snijden ontstaan scheurtje
Chelatie
Door een letsel ontstaan
Etnische spanningen
Het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden
Recht doen ontstaan
Schilscheur
Traumatisch

Traduction de «spanningen ontstaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten


bij het schillen ontstaan scheurtje | bij het snijden ontstaan scheurtje | schilscheur

Schälriss


chelatie | het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden

Chelation |






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gebrek aan elektriciteit en water en de moeilijke toegang tot onderwijs en gezondheidszorg zorgen elke dag voor problemen, waardoor niet alleen sociale spanningen ontstaan, maar ook het herstel van de economie wordt vertraagd.

Die mangelnde Versorgung mit Strom und Wasser und der schwierige Zugang zum Gesundheits- und Bildungswesen schaffen Sorgen im täglichen Leben und sind nicht nur Ursache sozialer Spannungen, sondern auch ein Hindernis für die wirtschaftliche Erholung.


Er kunnen echter spanningen ontstaan tussen steun voor deze ontwikkelingen en een vlot en fair functioneren van de markt. Verschillende lidstaten ontwikkelen beleidsmaatregelen en wetgeving om de rollen en relaties te verduidelijken en de nodige juridische, sociale, administratieve en financiële steun te waarborgen.

Mehrere Mitgliedsstaaten arbeiten an politischen und legistischen Maßnahmen, um Aufgaben und Beziehungen zu klären und für die notwendige rechtliche, soziale, administrative und finanzielle Unterstützung zu sorgen.


Er beginnen spanningen te ontstaan tussen het streven om in te spelen op de toenemende mobiliteitsvraag en de strenge milieunormen.

[9] Zwischen dem Ziel der Bewältigung des zunehmenden Mobilitätsbedarfs und der Einhaltung strenger Umweltnormen zeichnen sich Konflikte ab.


Anders kunnen er tussen de Europese toezichthouder en de nationale afwikkelingsautoriteiten spanningen ontstaan over de aanpak van noodlijdende banken en over de financiering van de kosten die daarmee gemoeid zijn.

Andernfalls kann es zwischen der europäischen Aufsichtsinstanz und nationalen Abwicklungsbehörden zu Differenzen bei der Frage nach dem Umgang mit angeschlagenen Banken und der Deckung ihres Finanzbedarfs kommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. merkt op dat de overbevolking in de vluchtelingenkampen in de buurlanden van Syrië toeneemt, waardoor de hygiënische omstandigheden sterk verslechteren, ziekten uitbreken en spanningen ontstaan; benadrukt dat het belangrijk is de toestand van vluchtelingen binnen en buiten de kampen te evalueren;

10. nimmt zur Kenntnis, dass die Flüchtlingslager in den Nachbarländern Syriens immer stärker überfüllt sind, was große Probleme in Bezug auf die hygienischen Bedingungen mit sich bringt und zum Ausbruch von Krankheiten und zu Spannungen beiträgt; betont, dass es wichtig ist, die Bedingungen von Flüchtlingen innerhalb und außerhalb der Lager zu prüfen;


Daarenboven bestaat de rol van functies op diplomatiek gebied erin spanningen te voorkomen en spanningen die niettemin ontstaan op te heffen.

Außerdem gehört es zur Rolle diplomatischer Tätigkeiten, Spannungen zu vermeiden und dennoch auftretende Spannungen abzubauen.


Of het nu gaat om de invoering van lichaamsscanners of de SWIFT-overeenkomst met de Verenigde Staten, de felle verdedigers van de individuele vrijheden laten hun stem horen, waarbij het risico dat er diplomatieke spanningen ontstaan, op de koop toe wordt toegenomen.

Wenn die Einführung von Body-Scannern oder das SWIFT-Abkommen mit den Vereinigten Staaten auf der Tagesordnung steht, verschaffen sich die eisernen Verfechter der individuellen Freiheiten Gehör, selbst wenn dies bedeutet, diplomatische Spannungen zu schaffen.


De hulp mag niet ten doel of tot gevolg hebben dat er nieuwe spanningen ontstaan, door nieuwe verstoringen van de maatschappelijke en politieke verhoudingen.

Wir dürfen kein Ziel oder Ergebnis zulassen, das neue Spannungen durch neue Ungleichheiten in der sozialen und politischen Entwicklung hervorruft.


Daarom kunnen er spanningen ontstaan als er grote verschillen van mening tussen het Parlement en de Raad zijn.

Dies kann bei Meinungsverschiedenheiten zwischen Parlament und Rat zu Spannungen führen.


misbruik van migrerende werknemers onder ontoelaatbare omstandigheden; illegale arbeid baart zorgen: hier moet actie worden ondernomen om diegenen te straffen die van dergelijke uitbuiting profiteren, niet degenen die het slachtoffer zijn; bovendien zijn de gevolgen van verplaatsing het grootst bij laaggeschoolden, waardoor maatschappelijke spanningen ontstaan, terwijl de inspanningen (o.a. de Europese werkgelegenheidsstrategie) om de kwaliteit van het werk overal op de arbeidsmarkt te verbeteren daardoor teniet worden gedaan;

Missbrauch von eingewanderten Arbeitskräften unter inakzeptablen Bedingungen; illegale Beschäftigung stellt hierbei ein Problem dar, wobei diejenigen zu bestrafen sind, die von solcher Ausbeutung profitieren, und nicht die Opfer; ferner sind Verdrängungseffekte am stärksten bei Arbeitnehmern mit geringer Qualifikation und führen zu sozialen Spannungen, während sie gleichzeitig Bemühungen auch im Rahmen der Europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS) zur wesentlichen Verbesserung der Qualität der Arbeit auf dem gesamten Arbeitsmarkt beeinträchtigen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanningen ontstaan' ->

Date index: 2024-08-12
w