Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «speciaal in paragraaf 25 daarvan » (Néerlandais → Allemand) :

In paragraaf 25 wordt geëist dat het toerisme wordt bevorderd en beschermd en veilig wordt gemaakt door middel van initiatieven om misdaad tegen toerisme te bestrijden, onder andere door de oprichting van speciaal opgeleide politie-eenheden.

In Punkt 25 wird gefordert, zwecks Förderung, Schutz und Sicherheit des Tourismus Initiativen zur Bekämpfung von gegen den Tourismus gerichteten Straftaten sowie polizeiliche Spezialeinheiten zu bilden.


J. overwegende dat in de communautaire strategie voor de biodiversiteit (COM(1998) 42 ) en speciaal in paragraaf 25 daarvan, de doelstelling wordt uitgelicht om een duurzame regionale ontwikkeling te vormen binnen de operationele programma's van de structuurfondsen,

J. in der Erwägung, daß es insbesondere in Abschnitt 25 der Gemeinschaftsstrategie zur Erhaltung der Artenvielfalt (KOM(1998) 42 ) heißt, daß das Ziel der operativen Programme der Strukturfonds die Förderung einer nachhaltigen Regionalentwicklung ist,


Een voorwaarde voor de afgifte van een speciaal visdocument die verband houdt met de technische kenmerken van het vaartuig (opgenomen in de desbetreffende CCAMLR-maatregel 25/02, paragraaf 5, in 2002) dient te worden opgenomen in verordening van de Raad (EG) nr./200) tot vaststelling van bepaalde controlemaatregelen voor de visserij in het verdragsgebied van het Verdrag.

Eine Voraussetzung für die Ausstellung einer speziellen Fangerlaubnis, die mit den technischen Charakteristika des Schiffes verknüpft ist (eingeführt in der einschlägigen CCAMLR-Maßnahme 25/02 Ziffer 5 im Jahre 2002) sollte in die Verordnung (EG) Nr.200) des Rates mit technischen Maßnahmen für die Fischerei im Bereich des Übereinkommens enthalten sein.


In deze verordening dient een voorwaarde voor de afgifte van een speciaal visdocument te worden opgenomen, die verband houdt met de technische kenmerken van het vaartuig (zoals opgenomen in desbetreffende CCAMLR-maatregel 25/02, paragraaf 5), terwijl de basisvereisten die de voorwaarden vormen voor de afgifte van het visdocument deel moeten blijven uitmaken van de verordening van de Raad tot vaststelling van bepaalde technische maatregelen voor de visserij in het verdragsgebied van het Verdrag inzake de instandhouding van de levende r ...[+++]

Eine Bedingung für die Ausstellung einer speziellen Fangerlaubnis, die an die technischen Merkmale des Fahrzeugs geknüpft ist (eingeführt 2002 in der relevanten CCAMLR-Maßnahme – 25/02, Ziffer 5) sollte in diese Verordnung eingefügt werden, während die grundlegenden Anforderungen, die die Bedingungen für die Erteilung der Erlaubnis darstellen, in der Verordnung des Rates mit technischen Maßnahmen für die Fischerei im Bereich des Übereinkommens über die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis beibehalten werden sollten.


Art. 13. De erkenning kan onmiddellijk en zonder de houder te horen opgeschort of ingetrokken worden op grond van een proces-verbaal tot vaststelling van een overtreding van titel I van het Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming, van de wet van 22 juli 1974 op de giftige afval, van het decreet van 25 juli 1991 betreffende de belasting op afvalstoffen in het Waalse Gewest, van Verordening 259/93/EEG van de Raad van 1 februari 1993 met betrekking tot de overbrenging van afvalstoffen bij de invoer in, de uitvoer uit en binnen de Europese Gemeenschap, van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, van de uitvoeringsbesluiten ...[+++]

Art. 13 - Auf der Grundlage eines Protokolls zur Feststellung eines Verstosses gegen den Titel 1 der Allgemeinen Arbeitsschutzordnung, das Gesetz vom 22. Juli 1974 über die giftigen Abfälle, das Dekret vom 25. Juli 1991 über die Veranlagung der Abfälle, die Verordnung 259/93/EWG des Rats vom 1. Februar 1993 über die Verbringung von Abfällen in der, in die und aus der Europäischen Gemeinschaft, das Dekret vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, das Dekret vom 11. März 1999 zur Einführung einer Umweltgenehmigung, und deren Durchführungserlasse oder gegen jede andere gleichwertige Gesetzgebung oder Zulassungsbedingung eines Mitgliedstaats der E ...[+++]


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, wij zouden graag zien dat de laatste zin van amendement 2: "verzoekt voorts de lidstaten om het toerisme voor de derde leeftijd te stimuleren" werd ingevoegd in paragraaf 25, die speciaal gewijd is aan het sociaal toerisme, aan het eind van de zin "het toerisme voor georganiseerde maatschappelijke groeperingen".

– (IT) Herr Präsident, wir beantragen, den letzten Satz von Änderungsantrag 2 – „fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, den Seniorentourismus zu fördern“ – vorzuziehen und in die speziell dem Gesellschaftstourismus gewidmete Ziffer 25 nach der Formulierung „den Tourismus für organisierte gesellschaftliche Gruppen zu erleichtern“ einzufügen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speciaal in paragraaf 25 daarvan' ->

Date index: 2024-05-31
w