Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifiek daartoe aangewezen » (Néerlandais → Allemand) :

9° de leden verplichten om het gewonde wild op te zoeken, en hen tegelijkertijd ertoe aansporen om een beroep te doen op de specifiek daartoe aangewezen personen;

9° die Mitglieder dazu verpflichten, verletzte Wildtiere aufzuspüren, und sie dazu ermuntern, eigens zu diesem Zweck bestimmte Personen heranzuziehen;


3. Een csd met vergunning voor het verlenen van bancaire nevendiensten of een daartoe aangewezen kredietinstelling voldoet met betrekking tot elk effectenafwikkelingssysteem ten aanzien van de liquiditeitsrisico's die met deze diensten verband houden aan de volgende specifieke prudentiële vereisten:

3. Ein Zentralverwahrer, dem die Genehmigung zur Erbringung bankartiger Nebendienstleistungen erteilt wurde, oder ein zur Erbringung bankartiger Nebendienstleistungen benanntes Kreditinstitut hat hinsichtlich der mit diesen Dienstleistungen verbundenen Kreditrisiken für jedes Wertpapierabrechnungssystem folgende besondere aufsichtsrechtliche Anforderungen zu erfüllen:


4. Een csd met vergunning voor het verlenen van bancaire nevendiensten of een daartoe aangewezen kredietinstelling voldoet met betrekking tot elk effectenafwikkelingssysteem ten aanzien van de liquiditeitsrisico's die met deze diensten verband houden aan de volgende specifieke prudentiële vereisten:

4. Ein Zentralverwahrer, dem die Genehmigung zur Erbringung bankartiger Nebendienstleistungen erteilt wurde, oder ein zur Erbringung bankartiger Nebendienstleistungen benanntes Kreditinstitut hat hinsichtlich der mit diesen Dienstleistungen verbundenen Liquiditätsrisiken für jedes Wertpapierabrechnungssystem folgende besondere aufsichtsrechtliche Anforderungen zu erfüllen:


De bevoegdheden om controles ter plaatse te verrichten, doen niet af aan de toepassing van nationale bepalingen op grond waarvan bepaalde handelingen alleen mogen worden verricht door ambtenaren die daartoe specifiek door nationaal rechtzijn aangewezen.

Die Befugnisse zur Durchführung von Vor-Ort-Kontrollen berühren nicht die Anwendung nationalen Rechts, die bestimmte Handlungen Bediensteten vorbehalten, die nach nationalem Recht hierzu eigens benannt sind.


de Voorzitter van de Commissie vertegenwoordigt de Unie op het hoogste niveau bij alle externe aangelegenheden van de Unie, met uitzondering van zaken die verband houden met het GBVB, of in specifieke beleidssectoren die op het terrein van het externe optreden van de Unie liggen (buitenlandse handel, enz.); de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) of de bevoegde of daartoe aangewezen Commissaris kan deze rol ook op zich nemen, onder het gezag van de Commissie;

der Präsident der Kommission vertritt die Union auf der höchsten Ebene im Hinblick auf alle Aspekte der Außenbeziehungen der Union, mit Ausnahme der die GASP betreffenden Angelegenheiten, sowie im Hinblick auf alle spezifischen sektoralen Politikbereiche, die in den Bereich des auswärtigen Handelns der Unon fallen (Außenhandel etc.); der Vizepräsident der Kommission (Hoher Vertreter) oder das zuständige/mit einem Mandat ausgestattete Mitglied der Kommission kann diese Aufgabe auch unter der Verantwortung der Kommission übernehmen;


– de Voorzitter van de Commissie vertegenwoordigt de Unie op het hoogste niveau bij alle externe aangelegenheden van de Unie, met uitzondering van zaken die verband houden met het GBVB, of in specifieke beleidssectoren die op het terrein van het externe optreden van de Unie liggen (buitenlandse handel, enz.); de Ondervoorzitter van de Commissie (Hoge Vertegenwoordiger) of de bevoegde of daartoe aangewezen Commissaris kan deze rol ook op zich nemen, onder het gezag van de Commissie;

– der Präsident der Kommission vertritt die Union auf der höchsten Ebene im Hinblick auf alle Aspekte der Außenbeziehungen der Union, mit Ausnahme der die GASP betreffenden Angelegenheiten, sowie im Hinblick auf alle spezifischen sektoralen Politikbereiche, die in den Bereich des auswärtigen Handelns der Unon fallen (Außenhandel etc.); der Vizepräsident der Kommission (Hoher Vertreter) oder das zuständige/mit einem Mandat ausgestattete Mitglied der Kommission kann diese Aufgabe auch unter der Verantwortung der Kommission übernehmen;


gebouwen die officieel beschermd zijn als onderdeel van een daartoe aangewezen omgeving, dan wel vanwege hun bijzondere architectonische of historische waarde, voor zover de toepassing van een specifieke minimumeis inzake energieprestaties hun karakter of aanzicht op onaanvaardbare wijze zou veranderen;

Gebäude, die als Teil eines ausgewiesenen Umfelds oder aufgrund ihres besonderen architektonischen oder historischen Werts offiziell geschützt sind, sofern die Einhaltung einer bestimmten Mindestanforderung an die Energieeffizienz eine unannehmbare Veränderung ihrer Eigenart oder ihrer äußeren Erscheinung bedeuten würde;


Voor zover op grond van de nationale bepalingen inzake strafrechtelijke procedures bepaalde handelingen voorbehouden zijn aan functionarissen die daartoe specifiek bij de nationale wet zijn aangewezen, nemen de functionarissen van de verzoekende lidstaat niet deel aan deze handelingen.

Sind nach den einzelstaatlichen strafprozessrechtlichen Vorschriften bestimmte Amtshandlungen Beamten vorbehalten, die nach den innerstaatlichen Rechtsvorschriften hierzu eigens benannt wurden, nehmen die Beamten des ersuchenden Mitgliedstaats an solchen Amtshandlungen nicht teil.


Bovenbedoelde controlebevoegdheden zijn niet van invloed op de toepassing van nationale bepalingen op grond waarvan bepaalde handelingen alleen kunnen worden verricht door daartoe specifiek door de nationale wetgeving aangewezen ambtenaren.

Die genannten Kontrollbefugnisse berühren nicht die Anwendung der nationalen Rechtsvorschriften, die bestimmte Handlungen Bediensteten vorbehalten, die nach nationalem Recht speziell dafür benannt wurden.


Voor zover op grond van de nationale bepalingen inzake de strafrechtelijke procedure bepaalde handelingen voorbehouden zijn aan ambtenaren die daartoe specifiek door de nationale wet zijn aangewezen, nemen de ambtenaren van de verzoekende autoriteit niet deel aan deze handelingen.

Sofern die einzelstaatlichen strafprozeßrechtlichen Vorschriften bestimmen, daß bestimmte Amtshandlungen Bediensteten vorbehalten sind, die nach den innerstaatlichen Rechtsvorschriften hierzu eigens benannt worden sind, nehmen die Bediensteten der ersuchenden Behörde an solchen Amtshandlungen nicht teil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek daartoe aangewezen' ->

Date index: 2024-01-31
w