Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SA
SAVE
Specifieke actie
Specifieke actie op landbouwgebied

Vertaling van "specifieke acties uiterlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
specifieke acties voor een krachtig energiebesparingsbeleid | SAVE [Abbr.]

Entschiedene Aktionen für eine effizientere Energienutzung | SAVE [Abbr.]


specifieke actie | SA [Abbr.]

besondere Maßnahme | spezifische Maßnahme | SM [Abbr.]


specifieke actie op landbouwgebied

spezifische agrartechnische Maßnahme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Om rekening te houden met het geval waarin volgens het in lid 2 bedoelde evaluatierapport wordt geconcludeerd dat de in bijlage I bedoelde specifieke acties uiterlijk op 31 december 2016 niet zijn uitgevoerd en niet kunnen worden uitgevoerd voordat het programma afloopt, inclusief wanneer die specifieke acties niet langer relevant zijn voor de verwezenlijking van de in de artikelen 2 en 3 bepaalde doelstellingen, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 15 gedelegeerde handelingen vast te stellen om wijzigingen aan te brengen in bijlage I door de betrokken specifieke acties te schrappen.

(3) Um der Möglichkeit Rechnung zu tragen, dass in dem Bewertungsbericht gemäß Absatz 2 festgestellt wird, dass die spezifischen Maßnahmen gemäß Anhang I bis zum 31. Dezember 2016 nicht umgesetzt wurden und bis zum Ende des Programms nicht umgesetzt werden können, und unter Berücksichtigung dessen, dass die betreffenden spezifischen Maßnahmen für die Verwirklichung der in den Artikeln 2 und 3 genannten Ziele nicht mehr relevant sind, wird die Kommission ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 15 zu erlassen, um Anhang I dahingehend zu ändern, dass die betreffenden spezifischen Maßnahmen gestrichen werden.


3. Om rekening te houden met het geval waarin volgens het in lid 2 bedoelde evaluatierapport wordt geconcludeerd dat de in bijlage I bedoelde specifieke acties uiterlijk 31 december 2016 niet zijn uitgevoerd en niet kunnen worden uitgevoerd voordat het programma afloopt inclusief wanneer die specifieke acties niet langer relevant zijn voor de verwezenlijking van de in de artikelen 2 en 3 bepaalde doelstellingen, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 15 gedelegeerde handelingen vast te stellen om wijzigingen aan te brengen in bijlage I door de betrokken specifieke acties te schrappen.

3. Um der Möglichkeit Rechnung zu tragen, dass in dem Bewertungsbericht gemäß Absatz 2 festgestellt wird, dass die spezifischen Maßnahmen gemäß Anhang I bis zum 31. Dezember 2016 nicht umgesetzt wurden und bis zum Ende des Programms nicht umgesetzt werden können, und unter Berücksichtigung dessen, dass die betreffenden spezifischen Maßnahmen für die Verwirklichung der in den Artikeln 2 und 3 genannten Ziele nicht mehr relevant sind, wird die Kommission ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 15 zu erlassen, um Anhang I dahingehend zu ändern, dass die betreffenden spezifischen Maßnahmen gestrichen werden.


De Commissie zal: 1. uit meerdere belanghebbenden bestaande partnerschappen oprichten om - de identificatie van de slechte afstemming tussen de vraag naar en het aanbod van ICT-gerelateerde baanprofielen op de arbeidsmarkt te verbeteren; - gebruik te maken van organisaties en netwerken die het opzetten, uitvoeren en certificeren van opleidingsinitiatieven in verband met ICT-vaardigheden aanbieden, waarbij speciale aandacht wordt besteed aan de inzetbaarheid en de certificatie van informele competenties; - bewustmakingscampagnes (Europese week van e-vaardigheden[56], Get Online-week) te ondersteunen en ICT-loopbanen te bevorderen om jongeren en ondervertegenwoordigde profielen zoals vrouwen, werknemers in het midden van hun loopbaan en kwe ...[+++]

Die Kommission plant: 1. die Einrichtung multilateraler Stakeholder-Partnerschaften, um - die Missverhältnisse auf dem Arbeitsmarkt zwischen Nachfrage und Angebot von Berufsprofilen mit IKT-Bezug besser zu ermitteln; - Organisationen und Netzwerke zu mobilisieren, die Ausbildungsgänge für IKT-Kompetenzen entwickeln, anbieten und zertifizieren, deren Schwerpunkt auf der Beschäftigungsfähigkeit und der Zertifizierung informell erworbener Kompetenzen liegt; - Sensibilisierungskampagnen (European e-Skills Week[56], Get Online Week) zu unterstützen und IKT-Laufbahnen zu fördern, um junge Menschen für diesen Bereich zu interessieren und darin einzubinden, insbesondere unterrepräsentierte Gruppen wie Frauen, Personen in der Mitte ihrer Berufslau ...[+++]


11. is ingenomen met het hoge aantal geschatte deelnemers die subsidies ontvangen bij het oprichten van een bedrijf; merkt op dat de hoogte van deze subsidies onder het maximum van 15 000 EUR blijft, zoals bepaald in artikel 7 van de EFG-verordening; roept op tot een tijdige beoordeling van deze specifieke actie om de resultaten van deze stimulansen te evalueren, zo mogelijk in het volgende tweejaarlijkse verslag, dan wel uiterlijk in het eindverslag;

11. begrüßt die geschätzte, hohe Zahl von Teilnehmern, die Hilfen für die Unternehmensgründung erhalten sollen; stellt fest, dass der Betrag dieser Hilfen unter der Obergrenze von 15 000 EUR bleibt, wie sie in Artikel 7 der EGF-Verordnung festgelegt ist; fordert eine rechtzeitige Bewertung dieser spezifischen Maßnahme, um die Ergebnisse dieser Anreize beurteilen zu können, eventuell im nächsten Zweijahresbericht, spätestens aber im Abschlussbericht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Voorts kunnen de lidstaten, na een uitnodiging van de Commissie uiterlijk 1 juni 2017, nog een extra toewijzing ontvangen, mits deze als zodanig in het nationaal programma is ingeschreven en moet worden gebruikt voor specifieke acties die in het licht van de prioriteiten van de Unie op dat moment moeten worden vastgesteld.

(6) Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten nach Aufforderung durch die Kommission bis zum 1. Juni 2017 zusätzliche Mittel erhalten, sofern solche im nationalen Programm vorgesehen sind und die Mittel für spezifische Maßnahmen verwendet werden müssen, die entsprechend den zu diesem Zeitpunkt geltenden Prioritäten der Union zu bestimmen sind.


6. Voorts kunnen de lidstaten, na een uitnodiging van de Commissie uiterlijk 1 juni 2017, nog een extra toewijzing ontvangen, mits deze als zodanig in het nationaal programma is ingeschreven en moet worden gebruikt voor specifieke acties die in het licht van de prioriteiten van de Unie op dat moment moeten worden vastgesteld.

(6) Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten nach Aufforderung durch die Kommission bis zum 1. Juni 2017 zusätzliche Mittel erhalten, sofern solche im nationalen Programm vorgesehen sind und die Mittel für spezifische Maßnahmen verwendet werden müssen, die entsprechend den zu diesem Zeitpunkt geltenden Prioritäten der Union zu bestimmen sind.


6. Voorts kunnen de lidstaten, na een uitnodiging van de Commissie uiterlijk 1 juni 2017, nog een extra toewijzing ontvangen, mits deze als zodanig in het nationaal programma is ingeschreven en moet worden gebruikt voor specifieke acties die in het licht van de prioriteiten van de Unie op dat moment moeten worden vastgesteld.

6. Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten nach Aufforderung durch die Kommission bis zum 1. Juni 2017 zusätzliche Mittel erhalten, sofern solche im nationalen Programm vorgesehen sind und die Mittel für spezifische Maßnahmen verwendet werden müssen, die entsprechend den zu diesem Zeitpunkt geltenden Prioritäten der Union zu bestimmen sind.


3. is ingenomen met het hoge aantal geschatte deelnemers die subsidies ontvangen bij het oprichten van een bedrijf; merkt op dat de hoogte van deze subsidies onder het maximum van 15 000 EUR blijft, zoals bepaald in artikel 7 van de EFG-verordening; roept op tot een tijdige beoordeling van deze specifieke actie om de resultaten van deze stimulansen te evalueren, zo mogelijk in het volgende tweejaarlijkse verslag, dan wel uiterlijk in het eindverslag;

3. begrüßt die geschätzte, hohe Zahl von Teilnehmern, die Hilfen für die Unternehmensgründung erhalten sollen; stellt fest, dass der Betrag dieser Hilfen unter der Obergrenze von 15 000 EUR bleibt, wie sie in Artikel 7 der Verordnung festgelegt ist; fordert eine rechtzeitige Bewertung dieser spezifischen Maßnahme, um die Ergebnisse dieser Anreize beurteilen zu können, eventuell im nächsten Zweijahresbericht, spätestens aber im Abschlussbericht;


Als financiële tegenprestatie wordt jaarlijks 825.000 euro betaald, waarvan 308.000 euro te beschouwen is als financiële compensatie voor vangstmogelijkheden die uiterlijk 30 november van elk jaar te betalen is, en 517.000 euro bestemd is voor "specifieke acties", dat wil zeggen maatregelen ter bevordering van de visserij op Madagaskar, zowel de sector op zich als de infrastructuur, het personeel en het materieel die nodig zijn voor een doelmatige bescherming van de bestanden.

Der Betrag der jährlichen finanziellen Gegenleistung beläuft sich auf 825.000 €, ein Betrag, der sich in 308.000 € als finanzieller Ausgleich im engeren Sinne, der jährlich vor dem 30. November zu zahlen ist, und 517.000 € für die sogenannten „spezifischen Maßnahmen“ aufgegliedert ist, d.h. Maßnahmen zur Förderung der Entwicklung der Fischerei in Madagaskar, sowohl des Sektors an sich als auch der Infrastrukturen und des Personals und Materials, die für einen wirksameren Schutz der Bestände notwendig sind.


2. uiterlijk op 31 augustus 2001 in een rapport de resultaten mee te delen voor het deel van de specifieke actie dat in bijlage I voor 2000 is toegekend, samen met de toegepaste analysemethoden en de behaalde rapportageniveaus, in overeenstemming met de kwaliteitscontrolemethoden als vastgesteld in bijlage II bij de aanbeveling van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA van 1999, in een formaat als vastgesteld in bijlage III van die aanbeveling;

2. bis zum 31. August 2001 die Ergebnisse für den Teil der Sondervorschriften, wie sie für das Jahr 2000 in Anhang I vorgesehen sind, zusammen mit den verwendeten Analysemethoden und den erzielten Meldewerten in Übereinstimmung mit den in Anhang II der Empfehlung der EFTA-Überwachungsbehörde für das Jahr 1999 dargelegten Qualitätskontrollverfahren in einem Format gemäß Anhang III dieser Empfehlung melden;




Anderen hebben gezocht naar : specifieke actie     specifieke actie op landbouwgebied     specifieke acties uiterlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke acties uiterlijk' ->

Date index: 2021-05-30
w