Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Specifiek douanerecht
Specifiek programma kernfusie
Specifiek recht
Specifiek tarief
Specifieke dotatie
Specifieke opdracht
Specifieke paramedische technieken toepassen
Specifieke wetgeving

Vertaling van "specifieke nadelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten adviseren over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten advies geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden | klanten raad geven over soorten sportmateriaal voor specifieke doeleinden

Kunden und Kundinnen über Sportgerätearten für bestimmte Zwecke beraten


specifiek douanerecht | specifiek recht | specifiek tarief

spezifischer Zollsatz


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


specifiek onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma op het gebied van de kernfusie | specifiek programma kernfusie

Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der thermonuklearen Fusion | Spezifisches Programm Kernfusion


specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling op het gebied van niet-nucleaire energiebronnen | specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van niet-nucleaire energie

spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der nichtnuklearen Energien | spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich der nichtnuklearen Energien








aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(31) Als bijdrage aan een doeltreffend beheer van de Natura 2000-gebieden dient ook in de toekomst steun aan landbouwers en bosbezitters te worden verleend om de specifieke nadelen te helpen compenseren die in de betrokken zones voortvloeien uit de toepassing van Richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad en Richtlijn 92/43/EEG van de Raad , terwijl ook steun voor landbouwers beschikbaar dient te worden gesteld om in stroomgebieden van rivieren de nadelen te helpen compenseren van de toepassing van Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad .

(31) Als Beitrag zu einer wirksamen Bewirtschaftung der Natura-2000-Gebiete sollten Landwirte und Waldbesitzer weiterhin Fördermittel zur Bewältigung besonderer Benachteiligungen in den betreffenden Gebieten erhalten, die auf die Umsetzung der Richtlinie 2009/147/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und der Richtlinie 92/43/EWG des Rates zurückgehen; außerdem sollten Landwirte in Flusseinzugsgebieten, für die sich aus der Durchführung der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates Nachteile ergeben, unterstützt werden.


Deze steun kan eveneens worden verleend om de specifieke nadelen te helpen compenseren in economisch of ecologisch kwetsbare gebieden in de sectoren zuivel, rund- en kalfsvlees, schapenvlees, geitenvlees en rijst, of in dezelfde sectoren voor economisch kwetsbare landbouwactiviteiten.

Diese Stützung kann auch dafür genutzt werden, besondere Nachteile auszugleichen, mit denen die Sektoren Milcherzeugnisse, Rindfleisch, Schaf- und Ziegenfleisch sowie Reis in wirtschaftlich schwachen oder umweltgefährdeten Gebieten; oder sie kann in denselben Sektoren für die in wirtschaftlicher Hinsicht gefährdeten landwirtschaftlichen Tätigkeiten eingesetzt werden.


Berglandbouwers zien zich gesteld voor specifieke nadelen in verband met de hoogte, de topografie en het klimaat. Deze nadelen rechtvaardigen compensatiebetalingen wegens natuurlijke handicaps, evenals rechtstreekse inkomenssteun om hen schadeloos te stellen voor de extra productiekosten die zij hebben en voor hun steeds groter wordende rol in het beheer van het lokale gebied.

Die spezifischen Nachteile im Zusammenhang mit den Höhenlagen, der Topografie und dem Klima, mit denen Bergbauern und Bergbäuerinnen zu kämpfen haben, rechtfertigen die Leistung von Ausgleichszahlungen für naturbedingte Nachteile und eine direkte Einkommensunterstützung als Ausgleich für deren zusätzliche Produktionskosten und die wachsende Bedeutung der Bewirtschaftung dieser Regionen.


Tot slot kan worden aangevoerd dat de nationale reserve nu al kan worden gebruikt voor gebieden waar aan een of andere vorm van overheidssteun gekoppelde herstructurerings- en/of ontwikkelingsprogramma's gaande zijn om te voorkomen dat het land verlaten wordt en/of om specifieke nadelen voor landbouwers in die gebieden te compenseren (artikel 42, lid 5 van Verordening (EG) nr. 1782/2003).

Finalmente, cabe argüir que la reserva nacional ya puede ser utilizada para cubrir zonas sujetas a programas de reestructuración o de desarrollo relativos a algún tipo de intervención pública al objeto de evitar el abandono o para compensar desventajas específicas para los agricultores de dichas zonas (Apartado 5 del artículo 42 del Reglamento (CE) n° 1782/2003).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de specifieke nadelen van de agrarische productie op de Canarische Eilanden te ondervangen die het gevolg zijn van het afgelegen en insulaire karakter van deze eilanden, hun geringe oppervlakte, het reliëf en het klimaat, en de economische afhankelijkheid van een klein aantal producten, kan een afwijking worden toegestaan van het vaste beleid van de Commissie om geen steun voor de bedrijfsvoering toe te staan in de sectoren productie, verwerking en afzet van landbouwproducten die vallen onder bijlage I van het Verdrag.

Von der ständigen Politik der Gemeinschaft, keine staatlichen Betriebsbeihilfen für die Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von unter Anhang I des Vertrags fallenden landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu genehmigen, kann abgewichen werden, um den spezifischen Sachzwängen der Agrarerzeugung auf den Kanarischen Inseln abzuhelfen, die sich aus der Abgelegenheit, der Insellage, der geringen Größe, den schwierigen Relief- und Klimabedingungen sowie der wirtschaftlichen Abhängigkeit von einigen wenigen Erzeugnissen ergeben


Om de specifieke nadelen van de agrarische productie op de Canarische Eilanden te ondervangen die het gevolg zijn van het afgelegen en insulaire karakter van deze eilanden, hun geringe oppervlakte, het reliëf en het klimaat, en de economische afhankelijkheid van een klein aantal producten, kan een afwijking worden toegestaan van het vaste beleid van de Commissie om geen steun voor de bedrijfsvoering toe te staan in de sectoren productie, verwerking en afzet van landbouwproducten die vallen onder bijlage I van het Verdrag, gezien het ontbreken van schaalvoordelen en de hoge productiekosten die de afzet bemoeilijken .

Von der ständigen Politik der Gemeinschaft, keine staatlichen Betriebsbeihilfen für die Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von unter Anhang I des Vertrags fallenden landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu genehmigen, kann abgewichen werden, um den spezifischen Sachzwängen der Agrarerzeugung auf den Kanarischen Inseln abzuhelfen, die sich aus der Abgelegenheit, der Insellage, der geringen Größe, den schwierigen Relief- und Klimabedingungen sowie der wirtschaftlichen Abhängigkeit von einigen wenigen Erzeugnissen, den mangelnden Größenvorteilen sowie den hohen Produktionskosten, die deren ...[+++]


De Commissie gelooft niet dat het tot haar opdracht behoort gedetailleerde voorstellen, laat staan voorschriften, ten aanzien van de herstructurering van de Europese industrie te formuleren. Wel worden in de mededeling de voor- en nadelen van diverse scenario's met elkaar vergeleken. Die gaan van louter nationale oplossingen, waarvan maar weinig resultaat valt te verwachten, via een gedeeltelijke Europese integratie waarbij activiteiten die specifiek zijn voor een sector of die een aantal sectoren overkoepelen, worden gegroepeerd, tot ...[+++]

Die Kommission hält es zwar nicht für ihre Aufgabe vorzuschlagen oder gar vorzuschreiben, wie die europäische Industrie im einzelnen umstrukturiert werden soll. Die Mitteilung stellt aber die Vor- und Nachteile verschiedener Szenarien gegenüber. Sie reichen von nationalen Lösungen, die wenig Erfolg versprechen, über eine europaweite teilweise Integration, die sektorspezifische oder sektorübergreifende Aktivitäten zusammenfassen könnte, bis zu einer völligen Integration des gesamten Sektors.


Elke regio heeft haar specifieke kenmerken, maar de op te lossen problemen kunnen grotendeels in de volgende drie groepen worden ondergebracht : - ontwikkeling van de vervoersinfrastructuur en vooral van de telecommunicatie om de nadelen van de perifere ligging te beperken en de intraregionale onevenwichtigheden weg te nemen.

Unter Berücksichtigung der spezifischen Besonderheiten jeder Gruppe von Regionen betreffen die zu lösenden Probleme hauptsächlich folgende drei Schwerpunkte: - Entwicklung der Verkehrs- und vor allem der Telekommunikations- infrastruktur, um die Randlage und die innerregionalen Ungleichgewichte zu verringern.


Het Groenboek analyseert de huidige situatie, beschrijft de voor- en nadelen voor de Europese Unie, noemt de verschillende hinderpalen die een grootschaliger gebruik van deze energievormen in de weg staan en komt met ideeën voor een specifieke beleidsstructuur op dit gebied.

Im Grünbuch wird die derzeitige Lage analysiert, die Vorteile erneuerbarer Energiequellen für die Union werden dargelegt, Hindernisse, die einer breiteren Verwendung entgegenstehen, werden ermittelt und Vorschläge für einen gezielten strategischen Aktionsrahmen werden vorgelegt.


De Raad heeft zijn bevoegde instanties opgedragen de werkzaamheden over dit eerste instrument te bespoedigen in verband met de door de Europese Raad vastgestelde termijn, en zich met name te beraden over de voor- en nadelen van specifieke beschuldigingen, over de mogelijkheid om ook ernstige nalatigheid op te nemen, zoals de Commissie voorstelt, alsmede over de aansprakelijkheid van degenen die in een onderneming beslissingsbevoegdheid uitoefenen.

Der Rat beauftragte seine zuständigen Gremien, die Beratungen über einen solchen ersten Rechtstext zu beschleunigen, damit die vom Europäischen Rat gesetzte Frist eingehalten werden kann, und dabei insbesondere die Vor- und Nachteile der Einführung eines besonderen Tatbestandes, die von der Kommission vorgeschlagene Einbeziehung der groben Fahrlässigkeit und die Verantwortlichkeit der Entscheidungsträger von Unternehmen zu prüfen.


w