Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandbaar onder specifieke omstandigheden

Vertaling van "specifieke omstandigheden past " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
brandbaar onder specifieke omstandigheden

unter bestimmten Bedingungen brennbar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
62. Om te beginnen blijkt immers uit punt 32 van de considerans van richtlijn 2004/8 dat deze richtlijn tot doel heeft, algemene beginselen die een kader bieden voor de bevordering van warmtekrachtkoppeling binnen de interne energiemarkt, op het niveau van de Unie vast te stellen, terwijl de gedetailleerde tenuitvoerlegging wordt overgelaten aan de lidstaten, zodat elke lidstaat het regime kan kiezen dat het beste past bij zijn situatie, rekening houdend met de specifieke nationale omstandigheden, in het bijzonder met de klimatologisc ...[+++]

62. Aus dem 32. Erwägungsgrund der Richtlinie 2004/8 ergibt sich nämlich zunächst, dass mit dieser die grundlegenden Rahmenprinzipien für die Förderung der Kraft-Wärme-Kopplung im Energiebinnenmarkt auf Unionsebene aufgestellt werden sollen, die detaillierte Umsetzung jedoch den Mitgliedstaaten überlassen bleibt, um jedem Mitgliedstaat auf diese Weise zu ermöglichen, die Regelung zu wählen, die sich am besten für seine besondere Lage eignet, indem er gemäß Art. 1 dieser Richtlinie die spezifischen einzelstaatlichen Gegebenheiten, insb ...[+++]


De infrastructuur van de alarmcentrales moet door de lidstaten worden gemoderniseerd op een manier die het beste past in hun nationale/lokale bestuursorganisatie, d.w.z. met inachtneming van de specifieke problemen en omstandigheden van elke lidstaat.

Die Infrastruktur der Notrufabfragestellen sollte von den Mitgliedstaaten unter bestmöglicher Berücksichtigung der nationalen/lokalen Architektur ausgebaut werden, damit die besonderen Sachverhalte und Umstände in jedem Mitgliedstaat berücksichtigt werden.


De infrastructuur van de alarmcentrales zal door de lidstaten worden gemoderniseerd op een manier die het beste past in hun nationale/lokale bestuursorganisatie, d.w.z. met inachtneming van de specifieke problemen en omstandigheden van elke lidstaat.

Die Notrufabfragestellen werden von den Mitgliedstaaten so aufgerüstet, wie es ihrer nationalen/lokalen Architektur am besten entspricht, wodurch die besonderen Probleme und Umstände in jedem Mitgliedstaat berücksichtigt werden.


Zij moeten zelf kunnen bepalen welke beleidsinstrumenten ze willen inzetten, waaronder vrijwillige overeenkomsten en wederzijdse afspraken, en zelf kunnen beslissen welke soort en mate van regelgeving het beste bij hun specifieke omstandigheden past.

Ganz im Gegenteil sollten es ihnen überlassen sein, die Verwendung unterschiedlicher politischer Instrumente, darunter freiwillige Vereinbarungen und private Regelungsvereinbarungen zu erproben und eine Kombination der Instrumente sowie die Regelungstiefe zu wählen, die ihren spezifischen nationalen Erfordernissen am besten gerecht wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten ook voor ogen houden dat de richtlijn de lidstaten zoveel mogelijk ruimte moet bieden om in zoveel mogelijk aangelegenheden zelf wetgeving op nationaal niveau vast te stellen die het best past bij de specifieke omstandigheden in het land, een en ander in overleg met de sociale partners en binnen het door de richtlijn vastgelegde kader.

Außerdem müssen wir berücksichtigen, dass die Richtlinie den Mitgliedstaaten so viel Raum wie möglich geben sollte, zu so vielen Themen wie möglich in Konsultation mit den Sozialpartnern und im Rahmen dieser Richtlinie auf nationaler Ebene eigene Rechtsvorschriften aufzustellen, die ihren Gegebenheiten am besten gerecht werden.


15.1. IS VAN OORDEEL dat afvalstoffen in de toekomst in de hele Gemeenschap alleen op veilige en gecontroleerde wijze dienen te worden gestort, waarbij de Lid-Staten bij de naleving van deze eis de mogelijkheid moeten behouden de afvalverwijderingsmethode te kiezen die het beste past bij hun specifieke omstandigheden ;

15.1. IST DER AUFFASSUNG, da k nftig in der Gemeinschaft nur eine sichere und berwachte Ablagerung zugelassen werden sollte, wobei jedoch den Mitgliedstaaten zur Einhaltung dieses Gebots der n tige Spielraum belassen werden sollte, so da sie die ihren besonderen Bedingungen am besten angemessene Beseitigungsl sung w hlen k nnen;


De voorstellen van de Commissie waren gebaseerd op de volgende vier algemene beginselen: - de behoefte aan een geleidelijke aanpak om de industrie in staat te stellen zich op een soepele en geordende wijze aan te passen aan de nieuwe ontwikkelingen; - subsidiariteit, waardoor de Lid-Staten in staat worden gesteld het systeem te kiezen dat het best past bij hun specifieke omstandigheden; - het voorkomen van een teveel aan regelgeving; - een op artikel 100A gebaseerde wetgevingsaanpak, aangezien deze de mogelijkheid biedt een politieke dialoog te voeren met de Raad en het Europees Parlement.

Der Vorschlag der Kommission basiert auf vier allgemeinen Prinzipien: - Notwendigkeit eines schrittweisen Vorgehens, damit die Industrie sich flexibel und geordnet auf ihr neues Umfeld einstellen kann; - Wahrung des Subsidiaritätsprinzips, damit jeder Mitgliedstaat sich für das System entscheiden kann, das in seiner besonderen Situation am besten geeignet ist; - Vermeidung einer Überregulierung; - Verabschiedung von Rechtsakten gemäß Artikel 100 Buchstabe a, d.h. im politischen Dialog mit dem Rat und dem Europäischen Parlament.




Anderen hebben gezocht naar : brandbaar onder specifieke omstandigheden     specifieke omstandigheden past     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke omstandigheden past' ->

Date index: 2025-01-18
w