Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke problemen zich daarbij " (Nederlands → Duits) :

De Commissie en de nationale overheden in de kandidaat-lidstaten en de toetredingslanden hebben dit proces onafgebroken gevolgd via de werkgroepen op hoog niveau, die in 2002 in alle Phare-landen zijn opgezet om toe te zien op de overschakeling op EDIS en concrete sturing te geven bij specifieke problemen die zich daarbij voordoen.

Die Kommission und die nationalen Verwaltungen der Kandidaten- und Beitrittsländer haben den Übergang zu EDIS auf der Ebene der im Jahr 2002 in allen PHARE-Ländern geschaffenen hochrangigen Arbeitsgruppe beobachtet und verfolgt.


12. is van mening dat de specifieke problemen die zich voordoen op mededingingsgebied daarbij ook naar behoren in aanmerking moeten worden genomen en dat alle instrumenten in de sfeer van collectief verhaal ten volle moeten zijn berekend op de specifieke kenmerken van de antitrustsector;

12. ist der Ansicht, dass die speziellen Fragen im Bereich des Wettbewerbs angemessen berücksichtigt werden sollten, und dass jedes auf den kollektiven Rechtsschutz anwendbare Instrument umfassend und ordnungsgemäß die Besonderheiten des Kartellrechts berücksichtigen muss;


12. is van mening dat de specifieke problemen die zich voordoen op mededingingsgebied daarbij ook naar behoren in aanmerking moeten worden genomen en dat alle instrumenten in de sfeer van collectief verhaal ten volle moeten zijn berekend op de specifieke kenmerken van de antitrustsector;

12. ist der Ansicht, dass die speziellen Fragen im Bereich des Wettbewerbs angemessen berücksichtigt werden sollten, und dass jedes auf den kollektiven Rechtsschutz anwendbare Instrument umfassend und ordnungsgemäß die Besonderheiten des Kartellrechts berücksichtigen muss;


In het kader van dit programma ter verbetering van de wetgeving en van de beoordeling van de doeltreffendheid van vigerende wetgeving heeft de Commissie interne markt en consumentenbescherming ervoor gekozen de problemen onder de loep te nemen die zich na de invoering van de nieuwe richtlijnen inzake overheidsopdrachten hebben voorgedaan, en zich daarbij te concentreren op de nog onopgeloste of nieuwe problemen en de meest praktische en doeltreffende oplossingen daarvoor.

Im Einklang mit der Zielsetzung des Programms für eine bessere Rechtsetzung, die Wirksamkeit der geltenden Rechtsvorschriften zu überprüfen, hat der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz beschlossen, die Probleme im Zuge der Einführung der neuen Richtlinien für das öffentliche Beschaffungswesen zu prüfen und sich dabei auf die weiterhin anstehenden oder neuen Probleme zu konzentrieren und die praktischsten und wirksamsten Lösungen für sie zu ermitteln.


24. stelt vast dat er verschillende procedures wegens non-conformiteit bestaan en dat dergelijke procedures in sommige gevallen zijn herhaald zonder daardoor te bereiken dat de lidstaten ervan werden overtuigd hun omzettingswetgeving aan te passen; benadrukt dat vertragingen van de procedure in dergelijke gevallen zeer nadelige gevolgen voor de burgers kunnen hebben, daar de aandacht niet naar individuele gevallen, maar naar algemene problemen uitgaat; roept de Commissie derhalve op consequent op te treden in gevallen van niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen en non-conformiteit daarvan met de Gemeenschapswetgeving en de ...[+++]

24. nimmt zur Kenntnis, dass mehrere Verfahren wegen mangelnder Übereinstimmung eingeleitet wurden und dass solche Verfahren manchmal wiederholt werden, ohne dass es gelingt, die Mitgliedstaaten zu einer Änderung des Umsetzungsaktes zu bewegen; hebt hervor, dass Verfahrensverzögerungen in solchen Fällen für die Bürgerinnen und Bürger in höchstem Maße von Nachteil sein können, da es sich nicht schwerpunktmäßig um Einzelfälle, sondern um ein allgemeines Problem handelt; fordert die Kommission daher auf, im Falle fehlender Mitteilung n ...[+++]


23. stelt vast dat er verschillende procedures wegens non-conformiteit zijn ingesteld en dat dergelijke procedures in sommige gevallen zijn herhaald zonder daardoor te bereiken dat de lidstaten ervan werden overtuigd hun omzettingswetgeving aan te passen; benadrukt dat vertragingen van de procedure in dergelijke gevallen zeer nadelige gevolgen voor de burgers kunnen hebben, daar de aandacht niet naar individuele gevallen, maar naar algemene problemen uitgaat; roept de Commissie derhalve op consequent op te treden in gevallen van niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen en non-conformiteit daarvan met de Gemeenschapswetgevin ...[+++]

23. nimmt zur Kenntnis, dass mehrere Verfahren wegen Nichtübereinstimmung eingeleitet wurden und dass solche Verfahren mitunter wiederholt werden, ohne dass es gelingt, die Mitgliedstaaten zu einer Änderung des Umsetzungsaktes zu bewegen; hebt hervor, dass Verfahrensverzögerungen in solchen Fällen für die Bürger in höchstem Maße von Nachteil sein können, da es hier nicht in erster Linie um Einzelfälle, sondern um allgemeine Probleme geht; fordert die Kommission daher auf, im Falle der Nichtmitteilung nationaler Umsetzungsmaßnahmen u ...[+++]


1. De Raad van Ministers onderzoekt tenminste eenmaal per jaar of de doelstellingen van de samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering worden verwezenlijkt en tevens welke algemene en specifieke problemen zich daarbij voordoen.

(1) Der Ministerrat prüft mindestens einmal jährlich die Verwirklichung der Ziele der Zusammenarbeit bei der Entwicklungsfinanzierung und die bei dieser Zusammenarbeit auftretenden allgemeinen und spezifischen Probleme.


Zo zal de Commissie bijvoorbeeld in het geval van het REACH-pakket met de industrie samenwerken om de reeds uitgevoerde effectbeoordeling aan te vullen en zich daarbij vooral richten op de specifieke problemen waarop de industrie heeft gewezen.

Zuweilen ist es zudem von Nutzen, diese Bewertung noch weiterzuführen. Beispielsweise wird die Kommission im Falle des REACH-Pakets mit der Industrie zusammenarbeiten, um die bereits durchgeführte Folgenabschätzung zu ergänzen, indem zielgenauer auf spezifische Anliegen der Industrie eingegangen wird.


Coöperatief onderzoek is een constructie waarin een beperkt aantal in verschillende landen gevestigde MKB-bedrijven, die specifieke problemen of behoeften hebben, het nodige onderzoek uitbesteden aan een OTO-uitvoerder, en daarbij eigenaar blijven van de verkregen resultaten.

Bei der Kooperationsforschung beauftragt eine begrenzte Zahl von KMU aus verschiedenen Ländern, die spezifische Probleme oder Anforderungen haben, einen außenstehenden FTE-Akteur mit der Durchführung der jeweiligen Forschung, wird aber Eigentümer der Ergebnisse.


Deze controles blijven overigens het beste middel om zich te vergewissen van een goede toepassing van de douanevoorschriften en om oplossingen te vinden voor de problemen die zich daarbij voordoen.

Zudem sind diese Kontrollen das beste Instrument, um die ordnungsgemäße Anwendung der Zollregelungen oder der dabei auftretenden Probleme zu überprüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke problemen zich daarbij' ->

Date index: 2021-02-08
w