Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke respons waarbij " (Nederlands → Duits) :

Deze moeilijkheden vereisen een specifieke respons, waarbij wordt voortgebouwd op het groene actieplan voor het mkb, en waarbij wordt begonnen met gerichte voorlichting en bewustmaking, door middel van passende ondersteuning om tot groenere producten en processen te komen en door middel van effectieve stimulansen.

Diese Schwierigkeiten erfordern eine spezifische Reaktion, die auf den Grünen Aktionsplan für KMU aufbauen und mit gezielter Information und Sensibilisierung beginnen und mit angemessener Unterstützung im Hinblick auf den Übergang zu grüneren Produkten und Verfahren sowie mit wirksamen Anreizen einhergehen muss.


- amendement 164 op artikel 1 – alinea 1 – punt 10, waarbij een nieuwe alinea wordt ingevoegd inhoudende dat vergunninghouders zijn verplicht de deelname van het publiek en niet-gouvernementele organisaties op het vlak van nucleaire veiligheid aan de locatiegebonden regelingen voor de paraatheid voor en de respons op noodsituaties toe te staan en te bevorderen , en amendement 181 op artikel 1 – alinea 1 – punt 11, dat een centrale rol inruimt voor niet-gouvernementele organisaties in de selectieprocedure van ...[+++]

– Änderungsantrag 164 zu Artikel 1 Absatz 1 Nummer 10, durch den ein neuer Unterabsatz hinzugefügt würde, gemäß dem die Genehmigungsinhaber verpflichtet wären, die Beteiligung der von Nuklearsicherheit betroffenen Bevölkerung und von NRO an den vorgeschriebenen Tätigkeiten der anlageninternen Notfallvorsorge zuzulassen, zu erlauben und zu fördern, und Änderungsantrag 181 zu Artikel 1 Absatz 1 Nummer 11, durch den den staatlichen Organisationen in dem Verfahren zur Auswahl spezifischer Themen im Zusammenhang mit der Überprüfung der Sicherheit von Nuklearanlagen eine zentrale Rolle zugewiesen würde.


9. herinnert eraan dat er zeer grote verschillen bestaan tussen de lidstaten van de Europese Unie, waarbij de arbeidsparticipatie van vrouwen varieert van 48,6% tot 77,2%, en dat dit contrast vraagt om een specifieke en maatgesneden respons als onderdeel van een overkoepelende Europese aanpak; onderstreept bovendien dat er gemeenschappelijke, betrouwbare indicatoren en daarom betrouwbare en vergelijkbare statistische gegevens nodig zijn om de verschillende behoeften in kaart te kunnen brengen en daar adequaat op in te spelen;

9. weist darauf hin, dass nach wie vor sehr große Unterschiede unter den Mitgliedstaaten bestehen – die Beschäftigungsquote für Frauen schwankt zwischen 48,6 % und 77,2 % – und dass diese Unterschiede Maßnahmen im Rahmen eines globalen europäischen Ansatzes erfordern, die auf die jeweilige Situation zugeschnitten sind; unterstreicht darüber hinaus die Notwendigkeit gemeinsamer zuverlässiger Indikatoren und in der Folge zuverlässiger vergleichbarer Statistiken, damit die unterschiedlichen Situationen bewertet, der Bedarf beurteilt sowie adäquate Maßnahmen ergriffen werden können;


Voor de toepassing van deel B van bijlage V is de aanvaarde specifieke bepaalbaarheidsgrens van een afzonderlijke congeneer gelijk aan de concentratie van een analyt in een monsterextract die voor twee te meten ionen een instrumentele respons geeft met een signaal-ruisverhouding van 3:1 voor het zwakste signaal, waarbij voldaan wordt aan identificatiecriteria die zijn beschreven in bijvoorbeeld norm prEN 16215 (Diervoeders — Bepali ...[+++]

Für die Zwecke von Anhang V Teil B gilt als akzeptierte spezifische Bestimmungsgrenze eines einzelnen Kongeners die Konzentration eines Analyts in einem Probenextrakt, die ein Signal des Messgeräts bei zwei verschiedenen Ionen (Fragmentionen) hervorruft, die mit einem Signal-Rausch-Verhältnis von 3:1 bei dem weniger empfindlichen Signal verbunden sind; weiterhin müssen die Identifizierungskriterien, wie sie beispielsweise in der Norm prEN 16215 (Futtermittel — Bestimmung von Dioxinen und dioxinähnlichen PCB mittels Gaschromatografie/hochauflösende Massenspektrometrie (GC/HRMS) und von Indikator-PCB mittels GC/HRMS) und/oder in der EPA-M ...[+++]


3. benadrukt dat door het gebruik van militaire middelen onder civiel toezicht, als laatste redmiddel en in overeenstemming met de Oslo-richtsnoeren, vaak een belangrijke bijdrage wordt geleverd aan respons bij rampen, waarbij het met name gaat om specifieke middelen, strategische transporten en zware machinerie; benadrukt dat de coördinatie van het gebruik van alle beschikbare - civiele en militaire - capaciteit en de middelen van de lidstaten voor crisisbeheer moet worden verbeterd om kostb ...[+++]

3. betont, dass als letzte Möglichkeit und in Einklang mit den Leitlinien von Oslo der unter ziviler Aufsicht stehende Einsatz von militärischen Mitteln häufig einen wichtigen Beitrag zur Katastrophenabwehr leistet, insbesondere in den Bereichen spezifische Mittel, strategischer Transport und schweres Gerät; hebt hervor, dass die Koordinierung des Einsatzes aller verfügbaren zivilen und militärischen Kapazitäten und der Krisenmanagementinstrumente der Mitgliedstaaten verbessert werden sollte, damit kostspielige Doppelarbeit vermieden wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke respons waarbij' ->

Date index: 2023-05-28
w