Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spelen van 2008 op milieugebied heeft ontplooid " (Nederlands → Duits) :

In basisbeginsel IX van de „Small Business Act” voor Europa worden acties voorgesteld om het mkb in staat te stellen in te spelen op uitdagingen op milieugebied (COM(2008) 394).

Im Rahmen von Grundsatz IX des „Small Business Act“ für Europa werden Maßnahmen vorgeschlagen, die KMU in die Lage versetzen sollen, Umweltprobleme in Geschäftschancen umzuwandeln (KOM(2008) 394).


46. verwelkomt de activiteiten die China in het kader van de voorbereiding van de Olympische Spelen van 2008 op milieugebied heeft ontplooid; roept de Chinese regering ertoe op actief bij te dragen aan het welslagen van de klimaatconferentie van de Verenigde Naties (COP 15) van 30 november tot 11 december 2009 in Kopenhagen, en wel door zijn financiële sector ertoe aan te sporen zich voor te bereiden op de introductie van een internationaal emissiehandelssysteem;

46. begrüßt das umweltpolitische Engagement Chinas bei der Vorbereitung der Olympischen Spiele 2008; fordert die chinesische Regierung auf, zum Erfolg der von 30. November bis 11. Dezember 2009 in Kopenhagen stattfindenden Klimakonferenz der Vereinten Nationen (COP 15) beizutragen und dafür zu sorgen, dass in seinem Finanzsektor Vorbereitungen auf eine Teilnahme am internationalen Emissionsrechtehandelssystems getroffen werden;


3. verwelkomt de activiteiten die China in het kader van de voorbereiding van de Olympische Spelen van 2008 op milieugebied heeft ontplooid; roept de Chinese regering ertoe op actief bij te dragen aan het welslagen van de Conferentie van Kopenhagen inzake de Kyoto-vervolgovereenkomsten, en wel door zijn financiële sector ertoe aan te sporen zich voor te bereiden op de introductie van een internationaal emissiehandelssysteem;

3. begrüßt das umweltpolitische Engagement Chinas bei der Vorbereitung der Olympischen Spiele 2008; fordert die chinesische Regierung auf, aktiv an einem Erfolg der Konferenz von Kopenhagen über das Vorgehen nach dem Auslaufen des Kioto-Protokolls mitzuwirken, indem sie ihren Finanzsektor dazu ermuntert, sich auf die Einführung eines internationalen Systems für den Handel mit Emissionsrechten einzustellen;


47. verwelkomt de activiteiten die China in het kader van de voorbereiding van de Olympische Spelen van 2008 op milieugebied heeft ontplooid; roept de Chinese regering ertoe op actief bij te dragen aan het welslagen van de klimaatconferentie van de Verenigde Naties (COP 15) van 30 november tot 11 december 2009 in Kopenhagen, en wel door zijn financiële sector ertoe aan te sporen zich voor te bereiden op de introductie van een internationaal emissiehandelssysteem;

47. begrüßt das umweltpolitische Engagement Chinas bei der Vorbereitung der Olympischen Spiele 2008; fordert die chinesische Regierung auf, zum Erfolg der vom 30. November bis 11. Dezember 2009 in Kopenhagen stattfindenden Klimakonferenz der Vereinten Nationen (COP 15) beizutragen und dafür zu sorgen, dass in seinem Finanzsektor Vorbereitungen auf eine Teilnahme am internationalen Emissionsrechtehandelssystem getroffen werden;


47. verwelkomt de activiteiten die China in het kader van de voorbereiding van de Olympische Spelen van 2008 op milieugebied heeft ontplooid; roept de Chinese regering ertoe op actief bij te dragen aan het welslagen van de klimaatconferentie van de Verenigde Naties (COP 15) van 30 november tot 11 december 2009 in Kopenhagen, en wel door zijn financiële sector ertoe aan te sporen zich voor te bereiden op de introductie van een internationaal emissiehandelssysteem;

47. begrüßt das umweltpolitische Engagement Chinas bei der Vorbereitung der Olympischen Spiele 2008; fordert die chinesische Regierung auf, zum Erfolg der vom 30. November bis 11. Dezember 2009 in Kopenhagen stattfindenden Klimakonferenz der Vereinten Nationen (COP 15) beizutragen und dafür zu sorgen, dass in seinem Finanzsektor Vorbereitungen auf eine Teilnahme am internationalen Emissionsrechtehandelssystem getroffen werden;


Het Agentschap heeft weliswaar de capaciteiten om in de toekomst een bredere rol te gaan spelen, maar de Commissie is van mening dat het Agentschap zich eerst moet concentreren op het vervullen van zijn kerntaken, met inbegrip van het bieden van ondersteuning voor de rapportageverplichtingen uit hoofde van het Gemeenschapsrecht, en op het verbeteren van de algemene kwaliteit van de hoofdinformatie op milieugebied.

Die Agentur verfügt zwar über das Potenzial, ihre Rolle in der Zukunft auszubauen, doch ist die Kommission der Ansicht, dass sie sich zunächst darauf konzentrieren sollte, ihre Kernaufgaben zu erfuellen, unter anderem die Unterstützung der nach Gemeinschaftsrecht vorgeschriebenen Berichterstattung und die Verbesserung der allgemeinen Qualität der grundlegenden Umweltinformation.


De Europese Raad heeft in december 2008 opgeroepen tot een Europees plan voor innovaties waarbij ICT een sleutelrol zou moeten spelen.

Der Europäische Rat regte im Dezember 2008 die Aufstellung eines europäischen Innovationsplans an, in dem die IKT eine Schlüsseltechnologie wäre.


16 JULI 2015. - Besluit van de Regering tot voorlopige rangschikking van het voormalige directiegebouw van de " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280, in Kelmis, als monument De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikelen 2 en 4; Gelet op het rangschikkingsvoorstel van de gemeente Kelmis, gedaan op 5 september 2014; Gelet op het gunstige advies van de Koninklij ...[+++]

16. JULI 2015 - Erlaß der Regierung zur vorläufigen Unterschutzstellung des ehemaligen Direktionsgebäudes der " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280 in Kelmis als Denkmal Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 23. Juni 2008 über den Schutz der Denkmäler, Kleindenkmäler, Ensembles und Landschaften sowie über die Ausgrabungen, Artikel 2 und 4; Aufgrund des Vorschlags zur Unterschutzstellung der Gemeinde Kelmis vom 5. September 2014; Aufgrund des günstigen Gutachtens der Königlichen Denkmal- und Landschaftsschutzkommission vom 29. September 20 ...[+++]


E. overwegende dat de bouw van infrastructuur voor de Olympische Spelen van 2008 in Beijing heeft geleid tot de gedwongen verhuizing van duizenden burgers in en rond Beijing, dit vaak zonder een passende schadevergoeding of toegang tot nieuwe huisvesting,

E. in der Erwägung, dass der Bau von Sportstätten für die Olympischen Spiele 2008 in Peking mit der Zwangsevakuierung von Tausenden von Bürgern in und um Peking verbunden war, häufig ohne angemessene Entschädigung oder Zugang zu neuem Wohnraum,


Het Agentschap heeft weliswaar de capaciteiten om in de toekomst een bredere rol te gaan spelen, maar de Commissie is van mening dat het Agentschap zich eerst moet concentreren op het vervullen van zijn kerntaken, met inbegrip van het bieden van ondersteuning voor de rapportageverplichtingen uit hoofde van het Gemeenschapsrecht, en op het verbeteren van de algemene kwaliteit van de hoofdinformatie op milieugebied.

Die Agentur verfügt zwar über das Potenzial, ihre Rolle in der Zukunft auszubauen, doch ist die Kommission der Ansicht, dass sie sich zunächst darauf konzentrieren sollte, ihre Kernaufgaben zu erfuellen, unter anderem die Unterstützung der nach Gemeinschaftsrecht vorgeschriebenen Berichterstattung und die Verbesserung der allgemeinen Qualität der grundlegenden Umweltinformation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spelen van 2008 op milieugebied heeft ontplooid' ->

Date index: 2024-12-02
w