Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "spelers niet alleen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is juist de bedoeling van het vandaag aangenomen voorstel voor een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme: door te waarborgen dat toezicht en afwikkeling op centraal niveau op elkaar zijn afgestemd en dat tegelijkertijd alle relevante nationale spelers erbij zijn betrokken, en door tevens te garanderen dat toezicht en afwikkeling door een adequate afwikkelingsfinancieringsregeling worden ondersteund, zal het mechanisme er niet alleen voor zorgen dat bankencrises in de bankenunie doeltreffender kunnen worden ...[+++]

Genau das ist das Ziel des heutigen Vorschlags für einen Einheitlichen Abwicklungsmechanismus: durch Gewährleistung einer zentral abgestimmten Aufsicht und Abwicklung unter Einbeziehung aller nationalen Interessenträger und mit einem angemessenen Mechanismus für die Finanzierung von Abwicklungen wird in der Bankenunion ein effizienterer Umgang mit Bankenkrisen möglich sein und die Verbindung zwischen Staatsschuldenkrisen und angeschlagenen Banken aufgebrochen".


Landbouwers zullen niet alleen marktgerichter werken, zij krijgen ook nieuwe instrumenten om solide spelers in de voedselketen te worden.

Die Ausrichtung der europäischen Landwirtschaft auf den Markt wird damit einhergehen, dass den Landwirten neue Instrumente an die Hand gegeben werden, die sie zu einem starken Glied in der Lebensmittelversorgungskette machen.


Met de plattelandsontwikkelingsmaatregelen worden niet alleen de landbouwers, maar ook de andere spelers van de rurale economie gesteund, zoals boseigenaren, landbouwwerkers, kleine en middelgrote bedrijven en lokale verenigingen.

Die Politik zur ländlichen Entwicklung unterstützt nicht nur Landwirte, sondern auch andere Akteure in der ländlichen Wirtschaft, zum Beispiel Waldbesitzer, Landarbeiter, kleine Unternehmen, örtliche Vereinigungen usw.


Ik wil zowel mijn waardering als mijn nieuwsgierigheid naar deze uitdaging uitspreken en ik kijk ernaar uit om te zien hoe de bepalingen van de richtlijnen zullen worden uitgevoerd en wat er zal veranderen als gevolg van de oprichting van dit agentschap (met andere woorden, de richtlijn over kredietbeoordelingsbureaus, waarvan de voornaamste spelers niet alleen uiterst belangrijk, maar ook grote wereldwijde spelers zijn).

Ich möchte sowohl meine aufrichtige Anerkennung als meine Neugier über diese Herausforderung zum Ausdruck bringen und freue mich darauf, zu sehen, wie die Bestimmungen der Richtlinien umgesetzt werden und was sich als Folge der Schaffung dieser Behörde ändern wird (mit anderen Worten, die Richtlinie über Rating-Agenturen, wobei die Hauptakteure nicht nur außerordentlich wichtig sind, sondern zudem weltweit operieren).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) De Europese Unie moet als mondiale speler niet alleen het welzijn van haar burgers voor ogen houden, maar moet ook eraan denken een wereldwijd perspectief te behouden.

– (PL) Die Europäische Union sollte in ihrer Funktion als Global Player nicht nur das Wohl ihrer Bürgerinnen und Bürger im Auge behalten, sondern sie sollte sich darüber hinaus auch eine globale Sicht auf die Dinge bewahren.


Daarnaast werd niet alleen deelgenomen door ontwikkelaars uit de sector van het cultureel erfgoed, op zoek naar nieuwe wegen om mensen te boeien met online-cultuurinformatie, maar ook door een aantal grotere spelers zoals de Google Technical Group en de Yahoo Research group in Spanje.

Dazu gesellten sich nicht nur Entwickler aus dem Kulturerbe-Sektor, die neue Zugangsmöglichkeiten zu Kulturressourcen im Netz schaffen wollen, sondern auch einige schwergewichtige Akteure wie die Google Technical Group und die Yahoo-Forschungsgruppe in Spanien.


We hebben niet alleen een krachtige Europese diplomatie nodig, maar ook doeltreffende civiele en militaire middelen, zodat we niet langer alleen de grootste, zij het 'tandeloze' verstrekker van humanitaire en ontwikkelingshulp ter wereld zijn, maar ook een serieuze speler worden in de mondiale politiek.

Wir benötigen nicht nur eine starke europäische Diplomatie, sondern auch effektive zivile und militärische Möglichkeiten, damit wir nicht nur, wie im Moment, der größte, wenn auch „zahnlose“ Geber von Humanitärer und Entwicklungshilfe sind, sondern auch ein ernstzunehmender Akteur in der globalen Politik.


Men zou eenvoudig kunnen zeggen dat men talloze dingen gaat aanpakken, maar in plaats daarvan heeft de Commissie zich op sleutelgebieden geconcentreerd als klimaatverandering, zoals reeds is opgemerkt, en de rol van Europa als wereldpartner en speler op het wereldtoneel – met name wanneer we naar de risico’s en gevaren kijken waarmee we in de hele wereld worden geconfronteerd, niet alleen in het Midden-Oosten, niet alleen in de westelijke Balkan, niet alleen in Afrika, maa ...[+++]

Es wäre sehr leicht zu sagen, dass wir alles Mögliche tun wollen, aber stattdessen hat man sich auf wesentliche Schlüsselbereiche konzentriert, beispielsweise den Klimawandel, wie bereits erwähnt wurde, und das Thema Europa als globaler Partner und globaler Akteur, vor allem wenn wir die Risiken und Gefahren betrachten, die heute überall auf der Welt existieren, und zwar nicht nur im Nahen Osten, nicht nur auf dem westlichen Balkan, nicht nur in Afrika, sondern auch in Südamerika, wo letzte Woche zu beobachten war, wie schnell sich Sp ...[+++]


12. betreurt dat de markt in de energie-, post-, telecommunicatie- en transportsector nog vaak wordt gedomineerd door nationale ondernemingen en doet derhalve een beroep op de Commissie om bijzonder waakzaam te zijn wat betreft de naleving van de mededingingsregels als een lidstaat niet alleen een regelgever is, maar ook een van de spelers op de markt ondersteunt of zelf een speler op de markt is;

12. bedauert, dass in den Bereichen Energie, Post, Telekommunikation und Verkehr die Märkte häufig immer noch von "nationalen Champions" dominiert werden, und fordert die Kommission deshalb auf, in Fällen, in denen ein Mitgliedstaat nicht nur Regulierungsbehörde, sondern auch "Förderer" eines der Marktteilnehmer oder selber Marktteilnehmer ist, besonders aufmerksam auf die Einhaltung der Wettbewerbsregeln zu achten;


Bij de bespreking van deze voorstellen is de nadruk niet alleen gelegd op de behoefte om alle spelers erbij te betrekken, maar ook op de noodzaak van een totaalaanpak voor de verschillende fasen van bouw en van een betere beheersing van de risico's en de levenscyclus van producten.

Bei den Gesprächen über die einzelnen Vorschläge wurde der Schwerpunkt nicht nur auf den Integrationsbedarf gelegt, sondern auch darauf hingewiesen, dass für die einzelnen Bauphasen ein systematisches Konzept und ein besseres Risikomanagement benötigt werden; zudem ist ein besseres Verständnis des Lebenszyklus der einzelnen Produkte erforderlich.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     spelers niet alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spelers niet alleen' ->

Date index: 2022-05-18
w