6. is van mening dat de huidige economi
sche realiteit rond spelersagenten het nodig maakt dat de voetbalbestuursorganen op alle niveaus in overleg met de Commissie de regelgeving in
zake spelersagenten verbeteren; verzoekt in dit verband de Commissie een voorstel voor een richtlijn betreffende spelersagenten in te dienen met de volgende punten: strenge normen en examencriteria waaraan iemand moet voldoen voordat hij als agent van voetbalspelers kan optreden; transparantie in de transacties van agenten; geharmoniseerde minimumnormen
...[+++]voor contracten van agenten; een doeltreffend toezicht- en tuchtrechtstelsel van de Europese bestuursorganen; invoering van een "licentiesysteem voor agenten" en een agentenregister; beëindiging van "dubbele vertegenwoordiging" en betaling van agenten door spelers; 6. ist der Auffassung, dass es die im Umfeld der Spielervermittler herrschende wirtschaftliche Realität erfordert, dass die Lenkungsorgane des Fußballs auf allen Ebenen in Konsultation mit der Kommission die Vorschriften betreffen
d Spielervermittler verbessern; fordert die Kommission entsprechend auf, einen Vorschlag für eine Richtlinie betreffend Spielervermittler vorzulegen, die strenge Normen un
d Prüfungskriterien vorsieht, bevor eine Tätigkeit als Spielervermittler möglich ist, ferner Transparenz bei den Vermittlertransaktionen,
...[+++]harmonisierte Mindeststandards für Vermittlerverträge, ein wirksames Kontroll- und Disziplinarsystem der europäischen Lenkungsorgane, Einführung eines „Vermittlerlizenzsystems“ und eines Vermittlerregisters, Beendigung der „zweifachen Vertretung“ und Bezahlung des Vermittlers durch den Spieler;