Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjunctivitis granulosa
Conjunctivitis trachomatosa
Egyptische Organisatie voor de Rechten van de Mens
Egyptische conjunctivits
Egyptische oftalmie
Egyptische sigaret
Ophthalmia aegyptiaca
Ophthalmia bellica
Ophthalmia contagiosa
Ophthalmia militaris
Trachoma

Traduction de «spoort de egyptische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conjunctivitis granulosa | conjunctivitis trachomatosa | Egyptische conjunctivits | Egyptische oftalmie | ophthalmia aegyptiaca | ophthalmia bellica | ophthalmia contagiosa | ophthalmia militaris | trachoma

ägyptische Augenkrankheit | Ophthalmia militaris | Trachom


Egyptische sigaret

ägyptische Zigarette | Orientzigarette | türkische Zigarette


Egyptische Organisatie voor de Rechten van de Mens

Ägyptische Organisation für Menschenrechte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. is ernstig bezorgd over het stelselmatig misbruik van de rechterlijke macht als instrument waarmee het Egyptisch alle vormen van tegenstand in het land onderdrukt; spoort de Egyptische autoriteiten aan de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht strikt in acht te nemen en het recht op eerlijk proces daadwerkelijk te waarborgen, overeenkomstig de grondwet en de internationale normen;

5. ist tief besorgt über den systematischen Missbrauch des Justizwesens durch das ägyptische Regime zur Unterdrückung aller Formen der Opposition in dem Land; fordert die ägyptischen Behörden auf, die Unabhängigkeit des Justizwesens rigoros zu achten und das Recht auf ein faires Verfahren im Einklang mit der Verfassung und den internationalen Normen wirksam zu gewährleisten;


8. is bezorgd over de situatie van het Egyptische justitiële apparaat; dringt er bij de Egyptische regering en de politieke krachten van het land op aan de onafhankelijkheid en integriteit van de justitiële instellingen in het land ten volle te eerbiedigen, te ondersteunen en te bevorderen; benadrukt de behoefte aan de voortzetting van de hervormingen van het strafrechtsysteem om een toereikend juridisch kader te waarborgen waarin straffeloosheid en foltering worden tegengaan en grondrechten worden geëerbiedigd; spoort de Egyptische autoriteiten ertoe aan een proces van waarachtige justitiële transitie op gang te brengen teneinde de a ...[+++]

8. ist besorgt über den Zustand der ägyptischen Justiz; fordert die ägyptische Regierung und die politischen Kräfte des Landes auf, die Unabhängigkeit und Integrität der Justizwesens in Ägypten uneingeschränkt zu achten, zu unterstützen und zu fördern; unterstreicht die Notwendigkeit, die Reform des Strafrechtssystems fortzusetzen, um für einen angemessenen Rechtsrahmen für die Bekämpfung der Straflosigkeit und der Folter sowie den Schutz der Menschenrechte zu sorgen; ermutigt die ägyptischen Staatsorgane, einen echten Prozess der Übergangsjustiz einzuleiten, um sicherzustellen, dass die Täter für Menschenrechtsverletzungen, die vor, ...[+++]


6. wijst op de aanzienlijke moeilijkheden en uitdagingen waaraan de Egyptische economie momenteel het hoofd moet bieden; spoort de Egyptische regering aan de economische hervormingen voort te zetten; roept de internationale gemeenschap, met inbegrip van de EU, op de aan Egypte gedane toezeggingen ten volle na te komen en de financiële steunverlening aan het land te bespoedigen; onderstreept echter het belang van de toepassing van het "meer voor meer"-beginsel, een van de hoekstenen van het herziene Europese nabuurschapsbeleid, in de betrekkingen van de EU met de Egyptische regering, zonder dat dit ten koste mag gaan van de leefomstand ...[+++]

6. betont die Schwierigkeiten und Herausforderungen, mit denen die ägyptische Wirtschaft derzeit zu kämpfen hat; ermutigt die ägyptische Regierung, den Weg der Wirtschaftsreform fortzusetzen; fordert die internationale Gemeinschaft einschließlich der EU auf, die gegenüber Ägypten gemachten Zusagen vollständig einzuhalten und die Bereitstellung finanzieller Unterstützung für das Land zu beschleunigen; betont jedoch, dass es wichtig ist, den Grundsatz „Mehr für mehr“, einen Eckstein der neu gestalteten Europäischen Nachbarschaftspolitik, in den Beziehungen der EU zur ägyptischen Regierung umzusetzen, ohne Nachteile für die Lebensbedingu ...[+++]


5. onderstreept het belang van de binnenkort te houden verkiezingen voor het Huis van Afgevaardigden, die een nieuwe mijlpaal zullen vormen in het democratische overgangsproces; herinnert tevens aan de noodzaak zich te houden aan de internationale normen voor democratische verkiezingen en de aanwezigheid van nationale en internationale verkiezingswaarnemers toe te staan; spoort de Egyptische regering en alle politieke krachten ertoe aan om de komende verkiezingen aan te grijpen als een kans om een dringend noodzakelijke, brede en integratiegerichte nationale dialoog te ontwikkelen; is ingenomen met het besluit van de Egyptische Kiesra ...[+++]

5. betont die Bedeutung der anstehenden Wahl zum Repräsentantenhaus, die einen weiteren Meilenstein im Prozess des demokratischen Übergangs darstellt; weist darauf hin, dass es wichtig ist, die internationalen Standards für demokratische Wahlen einzuhalten und inländische und internationale Wahlbeobachter zuzulassen; ermutigt die ägyptische Regierung und alle politischen Kräfte, die anstehende Wahl als Chance wahrzunehmen, einen dringend benötigten umfassenden und inklusiven nationalen Dialog zu entwickeln; begrüßt den Beschluss des ägyptischen Obersten Wahlausschusses, die EU zur Beobachtung der anstehenden Parlamentswahl einzuladen; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. neemt met grote bezorgdheid kennis van de negatieve indicatoren met betrekking tot de rechtsstaat, de onafhankelijkheid van het justitieel apparaat en de bestrijding van foltering in Egypte; dringt er bij de Egyptische regering op aan de onafhankelijkheid en de integriteit van de justitiële instellingen in het land ten volle te eerbiedigen, te ondersteunen en te bevorderen; spoort de Egyptische autoriteiten ertoe aan een proces van waarachtige justitiële transitie op gang te brengen teneinde de aansprakelijkheidskwesties met betrekking tot de vóór, tijdens en na de revolutie van 2011 begane mensenrechtenschendingen te regelen;

8. betrachtet die negativen Indikatoren für die Rechtsstaatlichkeit, die Unabhängigkeit der Justiz und den Kampf gegen Folter in Ägypten mit ernsthafter Sorge; fordert die ägyptische Regierung auf, die Unabhängigkeit und Integrität von Justizbehörden im Land uneingeschränkt zu achten, zu unterstützen und zu fördern; ermutigt die ägyptischen Staatsorgane, einen echten Prozess der Übergangsjustiz einzuleiten, um sicherzustellen, dass für Menschenrechtsverletzungen, die vor, während und nach der Revolution von 2011 begangen wurden, die Täter zur Rechenschaft gezogen werden;


Hij is tevreden dat de eerste grondwetswijzigingsvoorstellen tijdig zijn ingediend en spoort de Egyptische autoriteiten aan zich te blijven inzetten voor politieke hervormingen, en een omgeving voor een grondige democratische transitie te creëren, onder meer door de noodtoestand op te heffen.

Er begrüßt, dass in kurzer Zeit erste Vorschläge für Verfassungsänderungen vorgelegt wurden, und ermutigt die ägyptischen Behörden, sich weiterhin für politische Reformen zu engagieren und die Rahmen­bedingungen für einen grundlegenden demokratischen Übergang zu schaffen, wozu auch die Aufhebung des Ausnahmezustands gehört.


5. De Raad spoort de Egyptische autoriteiten aan om via een regering met een brede basis te kiezen voor een ordelijke overgang die tot een waarachtig proces van wezenlijke democratische hervormingen leidt, met volledige eerbiediging van de rechtsstaat, de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, en die de weg vrijmaakt voor vrije en eerlijke verkiezingen.

5. Der Rat fordert die ägyptischen Behörden nachdrücklich auf, mit einer Regierung, die über eine breite Basis verfügt, einen geordneten Übergang einzuleiten, der zu einem echten Prozess substanzieller demokratischer Reformen unter uneingeschränkter Einhaltung der Rechtstaat­lichkeit, der Menschenrechte und der Grundfreiheiten führt und den Weg für freie und faire Wahlen ebnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoort de egyptische' ->

Date index: 2025-01-07
w