De Commissie heeft ook een voorstel gepresenteerd voor een richtlijn ter vereenvoudiging, verduidelijking en modernisering van de regelgeving voor de spoorwegsector in Europa. Doel van deze richtlijn is, de concurrentie te vergroten, het markttoezicht aan te scherpen en de voorwaarden voor investeringen in deze sector te verbeteren (informatieve nota 14829/10).
Die Kommission legte ferner einen Vorschlag für eine Richtlinie vor, durch die der Regelungsrahmen für den europäischen Eisenbahnsektor vereinfacht, präzisiert und modernisiert werden soll, um so in diesem Sektor den Wettbewerb zu erhöhen, die Überwachung des Marktes zu verstärken und die Investitionsbedingungen zu verbessern (informatorischer Vermerk 14829/10).